Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подлец недолго наслаждался счастливой семейной жизнью. Его молодая и красивая жена заболела и умерла. Видимо, Ягоро был статен и хорош собой, потому что довольно скоро он нашёл новую спутницу жизни, склонил её к любви и вскоре женился на ней. Пробыл он в статусе женатого недолго: его молодая и красивая жена заболела и умерла. Ягоро проявил упорство и вскоре сделал предложение очередной девушке. Та неосмотрительно согласилась и стала очередной женой неунывающего молодца. Вскоре молодая и красивая жена Ягоро заболела и умерла. Новую супругу наш вдовец нашёл там, где его не знали, так как справедливо опасался, что в тех краях, где его история на слуху, родня очередной невесты просто-напросто расправится с ним на месте. Вскоре он нашёл новую спутницу жизни, которая протянула несколько дольше своих предшественниц: она умерла во время родов, оставив Ягоро с новорождённой дочкой на руках.
Казалось, зловещий рок отступил от многократного вдовца, его дочь, получившая имя Кику, спокойно проживала год за годом, и ничего не напоминало о мрачном прошлом. Ключевое слово здесь — «казалось». Детство и отрочество как-то незаметно миновали. Кику выросла и вышла замуж. Но беда пришла, откуда не ждали. Совершенно неожиданно она слегла, сражённая таинственным недугом. Её прошибал пот и охватывала дрожь, а потом Кику заговорила не своим голосом. Испуганный супруг внимал совершенно неизвестной сущности, заговорившей из его жены. Эта сущность называла себя Оруи и желала поведать о какой-то прогулке на реку. В этот момент в дом вошёл почтенный Ягоро. Услышав, что говорит его дочь, он побледнел и с диким криком исчез за дверью. Больше его никто не видел. А таинственная Оруи поведала, что её муж Ягоро злодейски погубил её, даже не подумав о посмертной церемонии. По каким-то причинам у несчастной не получилось стать полноценным юрей и нанести визит вежливости своему супругу, но теперь она завладела телом его дочери и не отступит, пока соответствующие ритуалы не будут проведены. На счастье молодой семьи поблизости случился праведный монах Ютен Сёнин. Когда-то с молодым послушником Ютеном случилось странное происшествие. Статуя Фудо-Мёо (почитаемое последователями учения сюгендо божество) ожила и набросилась на него с мечом. Ютен чудесным образом поглотил меч и приобрёл великую мудрость и умение одолевать мятежных духов. Впрочем, история Ютена достойна отдельной заметки. Ютен быстро укротил мстительный дух Оруи и провёл все подобающие ритуалы.
Но не успел праведный заклинатель отойти далеко от облагодетельствованного им дома, как его нагнал супруг Кику. Её снова терзал невидимый дух! Озадаченный Ютен вернулся в дом и тут же обнаружил, что имеет дело с редким случаем двойной одержимости. Теперь пришла очередь откровений какого-то маленького мальчика Суке. Он тоже был убит своим отчимом и сброшен в реку. Терзаемая им Кику не имела к нему по крови совершенно никакого отношения, но таинственные узы опутали всех, кто был хотя бы формально связан с этой семьёй, одной зловещей цепью. Ютен покачал головой, поговорил с духом и вновь провёл подобающие ритуалы, после чего дух Суке успокоился. Сопровождаемый благословлениями праведный монах покинул дом, а Кику продолжила счастливую семейную жизнь, стараясь не вспоминать о пережитом.
Рис. Актёр Итигава Кодандзи в роли Призрака Касанэ. Художник Кунисада.
Советы дилетанта: Надо сказать, что такой вид потусторонней активности не назовёшь эффектным. Классический юрей, зависший у порога и сверлящий убийцу мертвенным взглядом, выглядит куда серьёзней. Но, видимо, не всем неупокоенным душам удаётся поработать над имиджем. Как показала эта история, удар обрушивается на тех, кто, строго говоря, не имеет к давним преступлениям никакого отношения. Известны случаи, когда в тело человека проникал дух кицуне и начинал угрожать и требовать поклонения, что оценивалось современниками как очень безнравственное поведение. Бывало и так, что одержимые начинали левитировать, удивляя окружающих. Очевидно главное: сам факт одержимости неким духом не являлся чем-то совсем уж невероятным и решался с помощью праведных монахов или с помощью чиновников высокого ранга (последний вариант хорошо действовал на дух лисы). Интересно, что в наших краях известен сюжет, где дух жертвы обличал своего убийцу, вселившись в дудочку. Музыкальный инструмент был вырезан из дерева, выросшего на могиле убитого. В руках скоморохов он превратился в надёжнейшего свидетеля совершённого преступления.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С точки зрения справедливости вообще непонятно, почему удара юрей избежали главные убийцы и негодяи. Здесь можно ещё раз повторить нехитрую истину: знаем ли мы, как мыслит юрей? Не знаем — вот правильный ответ. Как он будет строить посмертную месть? А тенгу его знает, как он будет это делать!
В первом варианте истории об Оруи-сан юрей действует совершенно классическими методами, настолько классическими, что сюжетные пересечения с историей Оивы-сан порой становятся совершенно неприличными.
Большинство юрей давным-давно покинули нас, и нет смысла давать советы, касающиеся встречи с той или иной персоной. Что касается ситуации, описанной выше, самым правильным решением будет обзавестись знакомством с каким-нибудь праведным монахом, способным укрощать неупокоенные души. Это касается как первого, так и второго варианта истории. Надеяться, что кто-то из нас лично выбьет из ближайшего юрей желание пугать и мстить, было бы крайне самонадеянно. И, конечно же, не предавайте своих спутников жизни, даже если они нехороши собой. В личной жизни возможны самые невероятные повороты, но не следует забывать, что на самом нижнем ярусе ада с нетерпением ждут не кого-нибудь, а именно предателей.
Небольшое дополнение:
Ютен Сёнин
Один из героев предыдущей заметки, Ютен Сёнин, прославился в своё время как умелый укротитель мятежных душ. Об одном из его успешных дел можно было прочесть в предыдущей заметке, но если этот случай потряс до глубины души всех тех, кто был его свидетелем, то для Ютена это был всего лишь один из эпизодов в его яркой карьере.
Начиналось всё достаточно прозаично: одиннадцатилетний мальчик был отправлен в Эдо к своему дяде — священнику в храме Додзё-Дзи. В период Эдо это был семейный храм рода Токугава, что говорит о многом. Оказаться в таком месте с надёжной поддержкой в виде родственника — всё это открывало перед юным Ютеном весьма недурные перспективы, если бы не одно «но». Молодой послушник оказался весьма бестолков, что сильно затрудняло его будущую карьеру. Священные тексты оказались совершенно непостижимы для памяти мальчика, а без их знания невозможно достигнуть духовных высот, даже если тебя поддерживает дядя. К слову сказать, убедившись, что племянник не желает постигать тонкости ритуалов и запоминать священные тексты, дядя махнул на него рукой, определив его привратником у ворот.
Оказавшись у ворот, Ютен предался благочестивым размышлениям, силясь понять причину своей непроходимой бестолковости. В таких случаях вину за те или иные неудачи было принято возлагать за дурную карму, сложившуюся в результате неправильного поведения в прошлых жизнях. Однажды Ютену явился некий благочестивый муж, который подтвердил, что предположения были совершенно верны: всё дело — в плохой карме, которую весьма трудно исправить. Впрочем, не всё потеряно, и для мальчика есть возможность улучшить свою судьбу. Следовало немедленно отправиться в храм Нарита-сан Синсёдзии там двадцать один день посвятить искренним молитвам.
Любопытно, что в нашей стране в XIV веке нечто подобное случилось с отроком по имени Варфоломей. Мальчику совершенно не давалась грамота, что приводило его в отчаяние. Однажды, идя по полю, Варфоломей увидел старца в сане пресвитера, молящегося под дубом. Мальчик рассказал о своём несчастье и попросил помолиться за него Богу. Старец сотворил молитву, после чего дал Варфоломею кусочек просфоры, пообещав, что он превзойдёт в грамоте всех своих сверстников, что вскоре и сбылось. Варфоломею предстояло стать Сергием Радонежским — великим игуменом земли Русской.
- Фальконер - Джон Чивер - Современная проза
- Негасимое пламя - Уильям Голдинг - Современная проза
- Виллиса (Танцующие призраки) - Юрий Коротков - Современная проза
- Механический ангел - Ярослав Астахов - Современная проза
- Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли? - Хорас Маккой - Современная проза