Дирон промолчал. Затем протянул перед собой руку, да так резко, что я едва не отшатнулся, но все же устоял на месте, продолжая глядеть на юнца с мягкой снисходительной улыбкой. Пусть побесится. Я прекрасно помню, как меня в его возрасте раздражало подобное проявление превосходства. Для юноши, только-только вступившего во взрослую жизнь, хуже нет, чем осознавать, что его не воспринимают всерьез.
– Как вы уже поняли, меня зовут Дирон, – с нескрываемым презрением процедил юноша, глядя куда-то поверх моего плеча. – Могу ли я узнать ваше имя?
– Вулдиж, – чуть склонил я голову набок, пожимая протянутую ладонь.
К моему величайшему удивлению, у Дирона хватило ума не вступать в молчаливую схватку – кто сильнее сожмет пальцы и кто первый признает поражение. Он просто легонько тряхнул мою руку и тут же отпустил ее.
– Приятно познакомиться, – буркнул юноша, отошел к столику и щедро плеснул в чистый стакан вина. – Не желаете ли выпить?
– Нет, спасибо, – качнул я головой. – На голодный желудок не пью.
– Разумно, – кивнул Дирон, после чего плюхнулся в кресло и принялся медленно поцеживать алкоголь, не сводя с меня глаз.
Я легонько поцеловал Ташу в макушку, от чего она дернулась, словно от удара. Неужто забыла, что мы договорились играть на людях счастливую пару? Надо будет с ней еще раз серьезно переговорить, а то наш спектакль рискует быть раскрытым, как только мы встретимся с более-менее наблюдательным человеком.
– И как вы познакомились? – отрывисто спросил Дирон, которого аж передернуло после моего поступка.
– О-о-о, – протянул я. – Это очень романтичная история. Думаю, мы расскажем ее за ужином. Иначе за сегодняшний вечер ее придется слишком часто повторять.
Юноша фыркнул и, не вставая, потянулся за бутылкой, чтобы вновь до краев наполнить свой бокал.
Я заботливо усадил Ташу в кресло и сам вальяжно расположился напротив Дирона. Ну-с, молодой человек, вы даже представить себе не можете, насколько меня интересует ваша личность. Выдайте себя хоть каким-нибудь неосторожным словом.
Юноша, словно услышав мою мысленную просьбу, открыл было рот, чтобы что-то сказать. Но, к сожалению, нас прервали. Дверь тихонько скрипнула, и в комнату величаво вступила Бирия.
– Я распорядилась подать еду на стол, – произнесла она в пространство. – Конечно, для ужина слишком рано, а на обед вы опоздали, но мне кажется, что после дороги аппетит всегда разыгрывается. И потом, для вас, господин Вулдиж, это будет наилучшим шансом познакомиться со всей семьей своей избранницы.
– Вы столь великодушны, что я не нахожу слов благодарности. – Я порывисто вскочил с кресла, на которое только-только уселся, и согнулся в вежливом полупоклоне.
Таша кинула на меня удивленный взгляд, явно не ожидая такого знания этикета, но промолчала. А я не мог скрыть удовлетворения на своем лице. Как же мне нравится подобная атмосфера тщательно выполняемых семейных ритуалов и спокойная размеренная жизнь! Испытываешь настоящее удовольствие, когда погружаешься в это болото традиций и четкого распорядка дня.
– Дорогая. – Я ласково, но непреклонно подхватил Ташу под руку и замер, выжидающе глядя на Бирию. Пусть ведет, куда следует.
Позади как-то странно закашлялся Дирон. Видимо, вино не в то горло пошло. Еще бы, не каждый день сестру за первого встречного выдаешь.
– Я провожу вас, – обронила женщина и так же величественно, как и пришла, выплыла в коридор.
Мы отправились за ней, а Дирон замыкал шествие. На миг мне показалось, будто меня ведут под стражей. И ведь никуда не сбежать – и спереди, и сзади охрана.
В обеденном зале было светло от свечей, как днем. В пасмурную погоду темнеет быстро, поэтому за окном уже синели сумерки и слышался шорох дождя, но это делало обстановку в комнате лишь уютнее.
Я невольно замялся на пороге, смущенный тем, с какой жадностью и нескрываемым любопытством на меня устремила глаза парочка, дожидавшаяся нашего появления. Напротив двери сидел крупный грузный мужчина средних лет, одетый в весьма потертый от старости камзол. Рядом приютилась сухонькая старушка, сгорбленная и седовласая.
Позади чуть слышно выругался Дирон, едва не врезавшийся в мою спину по инерции. Затем юноша аккуратно протиснулся мимо меня и опустился на ближайший стул, с явным наслаждением ожидая моего представления собравшемуся народу.
– Позвольте познакомить вас с нашим скромным семейством, – чопорно начала Бирия. Взмахнула рукой, указывая на мужчину, и продолжила: – Это Рений, дядя Таши, брат моего возлюбленного мужа. И Дишия, сестра покойной матери Таши. За столом должен еще присутствовать мой сын от первого брака, Ромуал, но он приедет только завтра. Какие-то проблемы в городе.
– Вулдиж, – невесть в какой раз за этот долгий день произнес я свое имя.
– Присаживайтесь, господин Вулдиж, – радушно предложила Бирия.
Я хотел было занять место с краю, где моя скромная персона обращала бы на себя как можно меньше внимания, но Бирия, с милой улыбкой нетопыря-убийцы, любезно выдвинула стул прямо во главе стола.
– Спасибо, – вымученно поблагодарил я.
Сел, скромно скрестил на коленях руки и принялся дожидаться допроса.
Но первым делом передо мной поставили полную тарелку горячего, исходящего ароматным парком супа. Рот мигом наполнился вязкой слюной. Боги, когда же я в последний раз нормально трапезничал – с первым, вторым и десертом? Уже и не припомню. Вечно или кусок хлеба перехвачу, или, в самых безвыходных ситуациях, стряпней Тонниса довольствуюсь, которая не выдержит никакой конкуренции с тем, что сейчас стоит передо мной.
Какое-то время в обеденном зале царила тишина, лишь иногда нарушаемая случайным звяканьем чьей-нибудь ложки. Затем отлично вышколенный слуга, тот самый, что не так давно встретил нас у порога дома, убрал пустые тарелки и расставил перед нами блюда с жарким. Теперь я ел намного медленнее, во-первых, утолив первоначальный голод, во-вторых, наслаждаясь вкусом прекрасно приготовленного блюда.
– Господин Вулдиж. – От неожиданного обращения Бирии я едва не подавился, но с огромным трудом сглотнул застрявший в горле кусок и промычал что-то нечленораздельное, показывая, что внимательно слушаю.
– Господин Вулдиж, – повторила женщина. – Ваше имя кажется мне знакомым. Скажите, вы принадлежите к знатному роду?
– О нет, – с притворным огорчением покачал я головой, судорожно вспоминая ту историю, которую мы с Ташей выдумали накануне. – Mоe семейство никогда не обладало титулами. Я принадлежу к роду разорившихся торговцев.
– Разорившихся? – вздернула брови Бирия. – В каком смысле?
– В самом прямом, – показал я все свои зубы в улыбке. – Мой батюшка был кутила тот еще. Все деньги на азартные игры спустил. Деньги, родовое поместье, даже приданым матери не побрезговал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});