Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже если так… Погодите, так вы хотите поговорить о своих проблемах?
— О каких еще проблемах?
— Вы тогда сказали про вспышки гнева…
— Ах, это, — беспечно машет рукой Клемент. — Не, у меня к тебе предложение. С тем и пришел.
— Я вас слушаю.
— Так и будешь в дверях мяться или, может, все-таки присядешь?
Делать нечего, располагаюсь на диване напротив.
— Тот чувак в прихожей — я так понимаю, он приперся не показания газового счетчика снимать?
— Нет.
— Влип в неприятности, да, док?
— Сам справлюсь.
— Когда я пришел, что-то было непохоже, что ты справлялся.
— Нет, но… Честно говоря, ситуация несколько вышла из-под контроля.
— Расскажешь?
— При всем уважении, это дело касается только меня.
— А как насчет твоей женушки? Будет ее касаться, если опять заявится какой-нибудь козлина и отлупит ее муженька?
Контраргумент не очень приятный. Пожалуй, лучше сменить тему.
— Вы говорили про предложение.
— Ага, говорил. Сдается мне, ты в полной жопе. Просто ты пока не хочешь самому себе признаться, насколько глубока эта жопа. А я могу тебе помочь.
— Хотите, чтобы я заплатил вам за защиту? Если так, то вы ошиблись адресом, потому что я на мели.
— Разве я что-нибудь говорил о деньгах? Я предлагаю обмен.
— И какой именно?
Тут в гостиную снова заглядывает Лия:
— Прошу прощения. Клемент, вам с молоком и сахаром?
— С молоком, и три ложки сахара, пупсик.
Жена секунду мнется в нерешительности и затем пытается разговорить необычного гостя:
— Никогда не встречала человека с именем Клемент. Такое необычное.
— Спасибо, — улыбается в ответ великан. — Хотя не могу поставить себе это в заслугу.
— Пойду сделаю вам чай.
Лия возвращается на кухню, а я к своему вопросу.
— Так что за обмен?
— А, точно. Я помогаю тебе выбраться из задницы, а ты помогаешь мне.
— Какая именно вам необходима помощь?
Клемент подается вперед.
— Ты же приносил клятву, верно?
— Клятву?
— Ну да. Типа ты не имеешь права осуждать пациентов. Не навреди или что-то вроде того.
— А, вы про клятву Гиппократа? Ее приносят врачи. Я же говорил — я не врач, поэтому клятвы не давал. Но и без всяких клятв никогда не позволю себе осуждать клиента.
— Даже такого, который малость чокнутый?
— Э-э, не стоит употреблять это слово. Но да, я не стану осуждать человека с психическим заболеванием.
— Ну вот, тогда ты сможешь мне помочь.
— Клемент, мне несколько не по себе от такого предложения. Если вы считаете, что у вас проблемы с психикой, в первую очередь следует обратиться к своему врачу.
— У меня его нет.
— Почему?
— Долгая история. Но к лекарю я идти не могу.
— Пусть так, но существует множество служб поддержки, которые…
— Мне не нужен какой-то там разговор по душам, — раздраженно перебивает Клемент. — А нужно, чтобы кто-то сказал мне, псих я или нет. И вот ты мне и скажешь.
— Почему я?
— В том-то вся и штука, док. У меня в голове голос, и он мне говорит про тебя.
— Пожалуйста, чай, — снова объявляется в гостиной Лия. — Прости, Дэвид, забыла у тебя спросить, а ты сам не хочешь?
— А? Ах нет, спасибо.
Она протягивает великану кружку.
— Спасибо, пупсик.
— Всегда пожалуйста.
Лия убегает, а Клемент отпивает чаю и ставит кружку на столик.
— Так вы слышите голос в голове? — уточняю я.
— Если кратко, да.
— И что же он вам говорит?
— Да всякую разную хрень. — Пожимает плечами великан. — Но это скорее шепот, чем четкий голос. В основном несет всякую бессмыслицу.
— И часто?
— Может молчать несколько месяцев, а потом опять начинает. Именно так я и узнал, что ты в жопе.
— Простите?
— Понимаешь, это происходит только тогда, когда я встречаю кого-то с проблемами. Вот этим я и занимаюсь — решаю проблемы.
Это далеко за рамками моей компетенции. Насколько я успел убедиться, у Клемента целый набор симптомов шизофрении: враждебность, иррациональное поведение и бредовые идеи.
— Замечательно, что вы осознаете необходимость в медицинской помощи, Клемент, но я всего лишь психотерапевт. Я не вправе ставить вам диагноз, не говоря уже о лечении. Это было бы опасно и, откровенно говоря, даже преступно. Не хочу повторяться, но я не врач.
— К мозгоправу я не пойду, так что остаешься только ты.
— Ни в коем случае. Простите, но ничем помочь вам не могу.
— Ладно, — отзывается великан и внезапно встает. — Тогда оставляю тебя разгребать собственное дерьмо. — Потом достает из кармана спецовки примитивный мобильник. — Уже несколько месяцев никто не звонил. Даже номера своего не знаю. — Он протягивает телефон мне. — Там нигде не записан?
— Хм, сейчас посмотрю.
Снимаю блокировку экрана и открываю список контактов, в котором всего лишь два имени: Клемент и Эмма.
— Кто такая Эмма? — спрашиваю я. — Подруга?
— Была.
— А с ней поговорить о своих проблемах вы не можете?
— Пытался, — мрачно отвечает гость. — Ни к чему хорошему это не привело.
— Понятно…
— Так запишешь мой номер?
Беру блокнот и переписываю цифры. Уверен, впрочем, что никогда их не наберу.
— Я тебе кое-что скажу, док. Может, завтра, может, послезавтра, а может, через неделю, но очень скоро тебе понадобится моя помощь. Позвони, и тогда мы снова обсудим сделку. Если твои проблемы продолжатся, может, и передумаешь.
— Что ж, буду иметь в виду.
— Принеси мои извинения жене. Честно говоря, есть особо и не хочется.
Великан снова пригибается в дверном проеме, и спустя пару секунд из прихожей до меня доносится щелчок замка.
Я тупо смотрю на листок с номером клементовского телефона, затем перевожу взгляд на опустевшее кресло. В воздухе все еще витает табачный запах.
— Он ушел? — вновь появляется Лия.
Я разом выхожу из своего созерцательного состояния.
— Хм, да. Просил извиниться, что не остался на ужин.
— Очень жаль. Но через пять минут все будет готово.
— Прекрасно.
— У тебя все хорошо?
Встаю с дивана и обнимаю ее.
— Прекрасно. Просто день выдался не из легких.
— Пойдем на кухню, расскажешь.
Я следую за женой и усаживаюсь за стол, а она принимается хлопотать у плиты.
— Так почему ты сегодня вернулся раньше обычного? — спрашивает Лия.
— Попался особенно проблемный клиент. Джеральд даже освободил меня от работы на пару дней, чтобы я пришел в себя.
— Хочешь поговорить об этом?
— Спасибо, но предпочел бы не вспоминать.
— Так значит, завтра ты выходной?
— Ага!
— Можно весь день провести в постели!
— Звучит весьма заманчиво.
Лия возвращается к плите, я же погружаюсь в размышления о возможных следующих шагах Кингсленда. Пускай Клемент и пресек одно нападение, но когда прихвостни Кингсленда нагрянут в следующий раз, его здесь уже не будет. Мне позарез необходимо отыскать этот чертов айфон!
— Ужин готов.
Лия ставит передо мной тарелку.
— Спасибо, милая.
Она усаживается напротив.
— И давно ты знаешь Клемента?
— Да только на прошлой неделе познакомился.
— Вроде приятный дядька.
— Ты так думаешь?
— Ага. Он мне понравился. У него есть некая аура.
— Лия, Клемент — склонный к насилию тип с целым ворохом психических проблем. Запомни, пожалуйста: если он как-нибудь придет без меня, не вздумай его впускать.
— А он может прийти?
— Надеюсь, нет. Не желаю, чтобы подобные ему появлялись в нашем доме.
— Ты же должен помогать людям с психическими проблемами, разве нет?
— Не таким, как он.
— Он тебе так не понравился?
— Дело не в том, нравится он мне или нет. Ко многим своим клиентам я совершенно не испытываю симпатии, но это не мешает мне помогать им. А Клемент… В общем, он не из тех, с кем захочешь иметь какие-либо дела.
— Как скажешь, Дэвид, — хмуро отзывается жена. — И чего это я, действительно, вылезла со своим мнением.
- Тайна цыганского фургона - Фергюс Хьюм - Детектив
- Неравная игра - Пирсон Кит А. - Детектив
- Ласковый убийца - Дмитрий Сафонов - Детектив
- Сети дьявола - Питер Чейни - Детектив
- Разгар брачного сезона - Светлана Алешина - Детектив