236
Вы неожиданно оказываетесь в большом круглом зале, у одной из стен которого стоит ряд деревянных кресел. На их высоких спинках восседают русалки. Зал битком набит Водяными, все они вооружены трезубцами, острота которых не вызывает сомнений. Двое подплывают к вам. Это уже знакомые вам Рыцари-водяные. Если у вас есть большой алмаз или опознавательный знак, скорее предъявите их, иначе придется вступить в бой, — 363.
237
Решив продолжать путь, вы тем не менее отдаете приказ не терять из виду плывущий впереди корвет. В 2 часа ночи неожиданно раздается испуганный крик штурмана. Наскоро одевшись и выскочив на палубу, вы видите, как всего в нескольких милях от шхуны корабль Шелтона медленно погружается в море. Однако слишком темно, чтобы разглядеть причину трагедии, и слишком далеко, чтобы услышать крики утопающих. Понимая, что и "Гермес" постигла участь его предшественников, можете либо повернуть назад, решив, что Неведомое, которое потопило огромный корвет, без труда справится с вашим суденышком (57), либо устремиться вперед, надеясь найти разгадку тайны (263).
238
Бой продолжается. Теперь сражаются две пары: вы и
ТРЕТИЙ ПИРАТ Мастерство 10 Выносливость 8,
а также
КРЫЛАТЫЙ ЛЕВ Мастерство 10 Выносливость 8 минус потери от paн ВТОРОЙ ПИРАТ Мастерство 9 Выносливость 8 минус потери от ран
Каждый победивший в своей паре имеет право помочь союзнику. Когда бой будет закончен (если, конечно, он закончится в вашу пользу), то 198. Если лев останется жив, то он улетает.
239
Вы проникаете внутрь башни через открытые ворота и не спеша плывете по залам первого этажа, О предназначении некоторых комнат еще можно догадаться, другие же совершенно пусты. Но вот перед вами лестница: можете либо подняться по ней вверх — на второй этаж и далее к самому верху развалившегося укрепления (359), либо спуститься вниз, в подвал (7).
240
Идете за оленями еще четверть часа, пока не понимаете, что это может продолжаться вечно, а времени у вас уже нет. Разочарованный, вы покидаете остров, проведя на нем 45 минут, — 407.
241
Свернув в тоннель, через какое-то время чувствуете, что он еще раз делает поворот — направо. Или, быть может, это только показалось? Так или иначе, возвращаться обратно не имеет смысла, и можно только надеяться, что коридор закончится раньше, чем ваши силы. Еще некоторое время вы продолжаете двигаться вперед, как вдруг… натыкаетесь на глухую стену. Остается одно: обшарить все вокруг в поисках хоть какого-нибудь выхода. ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если удачливы, то 528, если нет, — 162.
242
Вдруг из-за ближайшего дерева выплывает Рыба-собака. Ее кожа покрыта мелкими костными пластинками, образующими некое подобие панциря. Она немедленно ощеривается, готовая к бою. Сразитесь с ней (389) или попробуете приручить, накормив (если, конечно, у вас есть чем) (12)?
243
Не успели далеко уплыть, как замечаете на дне какой-то неясный блеск. Приглядевшись, видите что-то очень похожее на сосуд, наполовину занесенный песком. Хотите спуститься и посмотреть, что это (371), или поплывете дальше, решив не искать приключений на свою голову (87)?
244
"Как ты посмел нарушить покой святая святых — нашей сокровищницы?" — вопрошает старший из трех, подплыв к вам. Его лицо перекошено от злости, и, не дожидаясь ответа, он направляет на вас трезубец. К сожалению, выбора уже не остается: придется принять вызов.
СТАРШИЙ РЫЦАРЬ-ВОДЯНОЙ Мастерство 9 Выносливость 10
Если вам удалось убить противника за пять раундов атаки, то вы можете либо снова попытаться бежать (158), либо сразиться с двумя оставшимися (теперь уже одновременно). Если же через пять раундов атаки ваш враг еще жив, два других просто присоединяются к нему:
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ-ВОДЯНОЙ Мастерство 8 Выносливость 8 ВТОРОЙ РЫЦАРЬ-ВОДЯНОЙ Мастерство 7 Выносливость 9
Если вы убили всех Рыцарей-водяных, то 414.
245
К великому удивлению, ни вы, ни Мейстон не тонете! Вода мягко принимает вас, словно после долгого ожидания. Вы можете дышать! Теперь уже ясно, что Неведомое не обходится без волшебства, но сможете ли вы противостоять ему? Вдалеке под водой вы замечаете, как на дно погружается масса людей, словно построившись в колонну. Вы бросаетесь туда, но слишком поздно. Остается только строить догадки, но скорее всего это моряки с "Гермеса", которых та же волшебная сила оставила в живых и повела куда-то за собой. А вас оставили только потому, что не заметили, как вы замешкались в коридорах корабля. Кстати, самого корабля поблизости не видно: его либо отнесло течением, либо все тот же волшебник распорядился им по-своему. Слева от вас виднеется вход в какую-то пещеру, и Мейстон предлагает разделиться: ни к чему вдвоем лезть в пасть к Дьяволу. Он считает, что в подводном царстве, куда вы попали, каждый должен пойти своим путем, чтобы хоть один пришел к разгадке тайны. Ему все равно, какой путь избрать. Так что решать вам: предпочтете сами исследовать пещеру (169) или отправитесь в открытое море (24)?
246
Вы говорите Джону, что не привыкли выслушивать вопросы от моряков, которых нанимаете. Тогда он просит за свои услуги 10 золотых. Вы удивлены: ведь хозяин таверны вел речь о семи. "Обычно я беру 7, — поясняет Джон, — но ведь я не знаю, куда мы плывем и вернусь ли я оттуда". Итак, придется либо поплатиться деньгами за свою скрытность и заплатить ему 10 золотых (390), либо руководить командой в одиночку (524).
247
Но куда же попросить отвезти вас, ведь в подводном царстве вы впервые. Ничего определенного указать ему не можете, значит, надо сказать так, чтобы он сам понял, куда вы хотите попасть. Старик говорит, что за перевоз он берет 2 золотых. Так куда же вы попросите себя доставить: к сокровищам (542), за добрым советом (415), к тому, кто топит корабли (114), или откажетесь от его услуг (365)? А может быть, лучше убить старика и самому воспользоваться лодкой (88)?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});