Читать интересную книгу Александр Афанасьев. Крушение иллюзий - Александр Маркьянов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 68

— Кишлак Саламхейль, это совсем недалеко отсюда, почти на границе провинции Лагман. Местность горная, но дорога нами восстановлена и проверена. Проходима для легкой бронетехники. Местность горная, кишлак стоит на отшибе. В самый раз для учебного задания, сэр.

Майор Джереми недоверчиво смотрел на офицера, щуплого, в очках со знаками различия капитана армии США и принадлежащего к сектору HUMINT отдела G2 армии США. Нагрудная табличка на форме извещала всех желающих, что перед ними капитан Таккер.

— То есть вы хотите сказать, что муджей там нет?

— Предположительно — нет, сэр.

— Что значит — предположительно?

Капитан улыбнулся

— Вы служите в этой стране не меньше моего, майор.

— Тогда почему нас туда посылают? Не просто же — прогуляться по горам.

Капитан замялся, подбирая слова

— В этом районе отмечена странная активность, сэр.

— То есть?

— Сэр, по данным агентурной разведки там не раз видели странных людей.

— Муджей?

— Никак нет, сэр. Без оружия.

— Тогда что они там делали, черт побери?

— Не могу знать сэр. На муджей не похожи.

Майор бесцеремонно повернул ноутбук капитана экраном к себе, какое-то время разглядывал трехмерную карту, то приближая, то удаляя отдельные участки.

— Кишлак на отшибе…

— Так точно, сэр.

— Чем там живут?

Капитан вежливо улыбнулся, майор с ним ни разу не работал, и почему-то доверия к нему не чувствовал.

— В смысле, сэр?

— В прямом, Таккер, в прямом. Вот я — майор армии США и этим зарабатываю на жизнь, тренируя хороших парней убивать плохих парней. Ваш бизнес — это узнавать то, что знать нам, американцам — не положено. Что за бизнес у жителей этого кишлака? Чем они живут?

— Вероятно, коврами, сэр…

— И все?

— Ну… возможно еще и коноплей. Там ее немало, впрочем, как и везде.

Майор скептически хмыкнул. Именно потому, что ее везде немало — в Афганистане не проживешь коноплей. Вышел в горы — и рви.

— Они контактируют с группой по реконструкции[30]?

— Да, сэр.

— Чем планируют заниматься?

— Взяли кредит на закупку скота.

Майор еще раз скептически посмотрел на карту. Лично он бы этот кредит не выдал — местность совсем не располагала к занятиям скотоводством.

— Когда последний раз там были наземные силы? Я имею в виду наши, а не афганские.

Капитан пододвинул ноутбук к себе, защелкал клавишами, запрашивая нужную информацию. Современная война была хороша тем, что нужную информацию можно было раздобыть практически мгновенно. Вопрос в том, истинной она была или ложной.

— Семь месяцев назад, сэр. Точнее, семь месяцев и девятнадцать дней. Отчет нулевой.

— А когда там последний раз проходил Предатор?

Снова бешеное allegro по клавиатуре

— Семь дней назад, сэр. Ровно неделя.

— Результат?

— Нулевой, сэр. Все чисто.

Майор задумался. Дело было не в том, что он опасался встретить там моджахедов. Скорее наоборот — он рассчитывал, что отдел HUMINT[31] даст ему именно такой район, где велика вероятность встречи с муджами. Они так и пойдут — две группы по двенадцать человек в каждой плюс он сам — двадцать пять. Все его курсанты раньше служили в ANA или ANP[32], неплохо там себя проявили и выразили желание пройти курсы усиленной противоповстанческой подготовки. Каждый из них перед тем, как быть зачисленным на курсы выдержал вступительное испытание. У них будет четыре ротных пулемета и четыре снайперские винтовки на группу, а он сам — опытный рейнджер, прошедший курс горнострелковой подготовки и готовый к любым боевым ситуациям. Что бы не случилось — они смогут не то, что продержаться до утра, они смогут выйти пешком в кабульскую зону прикрытия при необходимости.

Тогда — что же здесь не так?

— Что здесь не так? — задал вопрос майор Джереми

— Сэр?

— Я просил достаточно серьезное задание. Вместо этого — вы забрасываете меня в район, где есть лишь один кишлак. Причем кишлак, где не отмечено серьезной повстанческой активности. Таккер, если вы что-то скрываете — самое время сказать об этом.

Два офицера встретились взглядами. Глаза капитана были спокойны и чисты.

— Сэр мне просто надо проверить эту точку. Я тоже вынужден заполнять отчеты, и по этой активности мне нужно дать ответ командованию сектором. Только и всего.

Вертолет МН-47 командования специальных операций — черная, с двумя винтами и четырьмя скорострельными пулеметами гробина, способная летать в кромешной тьме забрала их прямо с плаца, благо места для посадки тут было достаточно, а сам плац дважды в день подметали и ППП[33] здесь точно не грозило.

Вертолет приземлился, не глуша двигателей, огромные винты рвали воздух, заставляя пригибаться. Из откинувшейся аппарели выскочил техник в серой летной форме, привычно пригибаясь, подбежал к ним

— Сэр, вы майор Роберт Джереми? — громко спросило он, перекрикивая шум моторов

— Так точно.

— Техник-сержант Лиу. Нам приказано вас забрать. Сколько вас?

— Двадцать пять человек со скарбом.

— Принято. Давайте в вертолет! У нас еще одна ходка на сегодня!

Вертолеты как всегда трудятся на износ.

Майор повернулся к своим курсантам, молча показал один палец, махнул рукой в сторону вертолета. Под присмотром сержанта-техника курсанты, в колонну по одному стали грузиться в вертолет. Трое офицеров армии США остались наблюдать за этим на площадке для торжественных построений.

— Чарли-Янки-Альфа — сказал Рамирес фразу, которая была понятна только офицерам, здесь отслужившим.

Чарли-Янки-Альфа. Cover your ass, прикрываю твою пятую точку. Не доверяй никому здесь, кроме самых близких, сам делай все, чтобы прикрыть друг друга. В эту ночь и Бейтс и Рамирес не поедут отдыхать на свои квартиры, они останутся здесь. И посадят человека "на эфир". У них здесь — больше ста человек, подготовленных. Есть техника — Хаммеры и МРАП. Если они услышат условный сигнал, означающий, что дела пошли хреново — они выдвинутся на помощь, даже если командование запретит им это делать. Потому что если гибнут свои — насрать на приказы, все они были солдатами одной армии и должны были помогать друг другу.

— Да, Чарли-Янки-Альфа.

— Удачи.

Вместо ответа майор кивнул, поднял свой вещмешок, к которому сборку было приторочено его оружие, и побежал к вертолету.

Полет и вправду был коротким — над нужным склоном машина зависла уже через пятнадцать минут лета Склон как склон, камни, бурая земля, пыль. Постоянное ощущение опасности — в горах оно усиливается. Здесь было не так жарко и сухо, как в других районах Эй-стана, поэтому тут росли не только кустарники, но и целые деревья.

— Пошли, пошли, пошли!

Его солдаты, которых он тренировал и с которыми теперь шел охотиться на людей, прыгали в темноту, разбегались, залегали. Сейчас вряд ли будут обстреливать, муслимы хорошо знают, что такое Миниган, нахлебались уже — а тут их целых два. А вот потом… Если высадку засекут, то пойдут следом, и хвост будет уже не стряхнуть.

Последним выскочил майор, техник — выпускающий дружески хлопнул его по плечу напоследок — удачи на земле, братишка.

Впереди было два дня пути.

— Отель-Квебек-три, прошу повторить.

Вместо голоса дежурного после заминки послышался голос подполковника Сета, командующего сектором.

— Бульдог-четыре, это Гражданин как слышишь меня?

— Гражданин — это Бульдог-четыре, принимаю громко и отчетливо

— Бульдог-четыре у нас есть работа для вас. Только что Корпус гражданской реконструкции сообщил, что наблюдал передвижение крупной группы танго в вашем районе, это район кишлака Саламхейль, координаты Экс-рэй, Виктор, Чарли, Танго, Сьерра, Танго, Ромео, Фокстрот, Браво. Прошу сообщить свое местонахождение и возможность достичь кишлака максимум за девять-ноль — майк, прием.

— Гражданин, мы в четырех кликах западнее от указанной точки, поднимаемся по склону, контакта с противником нет. К указанной точке можем прибыть через пять-ноль-майк, как понял, Гражданин, прием.

— Гражданин, вас понял. Приказываю выдвигаться к указанным координатам немедленно, по прибытии скрытно занять позиции для наблюдения не менее, чем в клике от точки, выдвижение вперед только по команде, огонь только в ответ, как понял прием.

— Гражданин, вас понял, выдвигаюсь. Конец связи!

Майор очертил круг в воздухе — общий сбор личного состава.

— Примерно в четырех кликах на восток от нас в кишлак вошли муслимы и грабят его, это информация от корпуса реконструкции. Как насчет того, чтобы сходить и посмотреть на все это?

— Сэр, мы будет на это только смотреть? — спросил осторожный Рамзат-хан.

— Пока приказ командования выяснить обстановку на месте и точка. Дальше будет понятно — действительно ли кишлак занят силами противника, или просто произошла ошибка. Итак, выдвигаемся. Мне нужно будет три человека из тех, кто тихо ходит по горам и метко стреляет.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Александр Афанасьев. Крушение иллюзий - Александр Маркьянов.
Книги, аналогичгные Александр Афанасьев. Крушение иллюзий - Александр Маркьянов

Оставить комментарий