277
Противник побежден, но теперь вам придется как можно быстрее уносить ноги, потому что со всех сторон на галерею слетаются его товарищи на каких-то странных крылатых существах. Вы отступаете обратно в проход, поворачиваетесь и бежите. За спиной слышен шум погони. ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вы удачливы, то 559, если же нет, — 613.
278
Из-за поворота появляется любопытная компания. Впереди идет невысокий человечек в одежде странствующего волшебника. Он тяжело опирается на посох. Правая рука и голова перевязаны, грязные бинты пропитаны кровью. Оружия не видно, да это и не удивительно: магия всегда считалась защитой не хуже меча. За ним следует высокий широкоплечий варвар, одетый как наемный воин. Уж он-то вооружен как следует: кольчуга, кинжал и видавший виды меч. Завидев вас, он обнажает оружие. Если у вас на руке перстень с аквамарином или янтарем, посмотрите соответствующий параграф. Если же нет, — 610.
279
На ваше счастье, звон цепей привлекает внимание стражей. В комнату с обнаженными мечами вбегают три рыцаря со знаками Ордена Шести Слов. Не обращая на вас внимания, они начинают магический поединок с чародеем. А вы, понимая, что все равно ничем не можете им помочь, выползаете за дверь, не забыв, впрочем, прихватить с собой факел. Через четверть часа дверь камеры вновь скрипит и слышны удаляющиеся шаги рыцарей. Кажется, про вас они, к счастью, забыли. Немного отлежавшись, вы встаете на ноги и идете дальше по коридору — 40.
280
Вы следуете за герцогом в просторную комнату рядом с обеденной залой. Прикрыв дверь, он предлагает вам сесть, а сам снимает плащ и кидает его на лавку в углу. Под плащом оказываются легкие доспехи, которые сразу же приковывают ваше внимание. Еще бы — ведь на них знакомый знак: черная буква "S" в желтом круге. Значит герцог — рыцарь Ордена Шести Слов! Не показывая, что он заметил ваше удивление, герцог садится и начинает разговор. "Итак, сэр Хьюго, согласитесь, что все было неплохо сыграно. Да, кстати, поздравляю — вы уже проникли во второй сектор Лабиринта. Не скрою, Командор удивлен вашими успехами". Итак, поединок с сэром Раулем был подстроен. Но как же слуги, пажи, оруженосцы? Неужели все они лишь притворялись? Словно в ответ на ваши мысли герцог продолжает: "Знаете ли, в какой-то мере все эти люди лишь плод нашего воображения. Вот, посмотрите". Он подходит к стене, отделяющий покои от обеденной залы, и, вставив в замок висящий на поясе ключ, открывает дверь рядом с той, в которую вы вошли, — 177.
281
Вы входите в комнату и осматриваетесь. Где бы взять вино, чтобы наполнить им кубки? Ага, в углу на столике, почти незаметный в неверном свете светильников, стоит большой кувшин. Наполните кубки из него (104) или поищете еще (411)?
282
"Есть! Есть!" — требует крыса, не слушая ваших слов. Дадите ей 1 ЕДУ (если, конечно, она у вас есть) (308) или предпочтете драться (416)?
283
Когда вы кладете перстень на весы, дверь возмущенно скрипит: "Не стоит меня обманывать! Немедленно убери эту гадость." Ну что ж, если у вас есть еще и булавка, вернитесь на 196, иначе же — 364.
284
Дрожащей рукой вы достаете драгоценную коробочку и вынимаете крохотный клубочек. Опустившись на пол, нить начинает мерно сиять и разматываться. Вы следуете за ней. Прежде всего она приводит к освещенному коридору — можете взять себе факел взамен погасшего. Поворот за поворотом, изгиб за изгибом, нить терпеливо выводит вас... Но куда? Вполне в определенное место, потому что, оказавшись в каком-то только ей известном туннеле, нить исчезает. А вы идете дальше — 12.
285
"Не много же магии тебе удалось обнаружить в Лабиринте", — произносит все тот же голос, который, как вы теперь догадываетесь, принадлежит весам — 618.
286
Идти оказывается не так уж близко, и голод дает о себе знать. Между тем, сад понемногу сходит на нет, переходя в сплошные заросли крондорна. Но вот справа от дороги попадается дерево, да еще какое! Висящие на нем спелые сочные персики так и манят подойти и перекусить. Хотите это сделать (593) или нет (563)?
287
Стоит покинуть свои покои, как навстречу вам попадается граф де Суаньяк. "Вам, наверно, любопытно будет осмотреть замок? — говорит он. — С удовольствием вам его покажу". Глупо отказываться в такой ситуации, и вы соглашаетесь — 360.
288
Коридор заканчивается у двери, запертой на замок. Однако в замочной скважине торчит ключ. Не без труда повернув его, открываете дверь и вновь запираете ее за своей спиной. Перед вами новый коридор, в который выходит еще несколько таких же дверей. Все они заперты: видимо, также изнутри. Куда вы пойдете по коридору: направо (142) или налево (629)?
289
Так больше ничего и не добившись, покидаете деревню. Озеро не переплыть, поэтому приходится снова углубиться в лес — 458.
290
Вы выходите на поляну, и все трое мгновенно оказываются на ногах, схватившись за оружие. Потом мечи и арбалеты опускаются, но настороженность в глазах не исчезает. Представившись заблудившимся путником, вы спрашиваете у незнакомцев, кто они. У них же нет причины скрывать принадлежность к славному Ордену Голубого Креста. Рыцари рассказывают, что их задача — уничтожить живущего неподалеку Великана, убивающего местных жителей. Хотите присоединиться к ним (475) или попрощаетесь и пойдете дальше (159)?
291
Какое из Шести Слов вы произнесете: Добро (630), Вера (157), Милосердие (362), Сила (466), Страх (549) или Власть (92)?
292
Когда настанет время переодеться, вычтите 48 из номера параграфа, на котором будете находиться.