Читать интересную книгу Проклятье Красной Розы. Пленённые долгом - Нора Гор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
смотрели на мужчину, который принял приглашение из её рук и начал пробегаться по тексту взглядом, что больше дополняло её образ снежной королевы.

На незнакомке одето длинное, бальное тёмно-синие платье, с открытыми плечами и вырезом в форме сердца, украшенное узорами из золотых ниток и голубыми перьями. А на талии был завязан пояс с бантом.

Её лицо скрывала чёрная маска, украшенная узорами и перьями.

Мадам сопровождал парень на вид её возраста. Его тёмно-каштановые волосы не привычно были аккуратно убраны назад, а зелёные глаза смотрели в сторону. А одет не так как гости его пола, в чёрные пиджаки, брюки, башмаки, белую рубашку и красную бабочку, а в белый пиджак, чёрную рубашку с парой расстегнутых пуговицами, белыми джинсами и чёрными ботинками.

– Вы госпожа Лия?– удивлённо спросил мужчина, державший приглашение девушки.

– Да, это я.

Проверяющий был очень шокирован и посмотрел на неё, как на седьмое чудо света. Ему хотелось задать несколько вопросов, но услышав шепот людей, стоящих в очереди, чтобы он пропустил их и тогда перевёл взгляд на парня рядом с Лией.

– А это…

– Сеер – это мой сопровождающий.

– Хорошо, прошу, войдите.– сказал мужчина, поклонившись, протянув проверенное приглашение.

Девушка взяла красивую бумагу с текстом и протянула её Сееру. Лия вошла в замок выразительной походкой пошла по короткому проходу, после которого зашла в очень большой и красивый зал.

Казалось, всё в зале было из золота и белого мрамора.

Колоны поддерживали второй этаж, к которому вели две лестницы, между ними внизу находилась платформа.

На ней стоял золотой трон, украшенный узорами, на котором сидела женщина лет восьмидесяти, с седыми от старости волосами, заплетёнными в пышный пучок, украшенный золотой шпилькой с розовым цветком на конце, с листьями и бусинами. На голову у неё одета золотая корона, украшенная драгоценными камнями и жемчугом. На женщине красное, не очень пышное платье. На её пальцах красовались золотые кольца, а на шее ожерелье с красными драгоценными камнями.

Королева грустно смотрела на беседующих внизу гостей, дожидавших начала бала. Иногда она переводила взгляд на стражников, стоящих у лестницы, ведущей к ней; у выхода; открытых окон ведущих в сад.

Гостей оказалось довольно много, что удивило Лию. От Итана она слышала, что это праздник в честь того, что её одногруппники закончили Академию. Но тогда зачем столько народу?

Девушка пробежалась по залу взглядом, словно оценивала и заметила, что на втором этаже сидели люде, держа разные музыкальные инструменты, но не играли, словно ожидая чего-то.

– Разведай всё, а затем действуй по плану.

– Не командуй. Я и без тебя знаю.

Лия косо ухмыльнулась, а затем сказала «да, да» и пошла к гостям. Она заметила знакомых ей людей, которые как специально не надели маски, чтобы девушка узнала их.

Она медленным шагом направилась в их сторону. Подойдя, Лия с нежной улыбкой сказала:

– Ну, привет, Итан, Нурия, учитель Коля.

Нурия и Коля выглядели очень удивленными. Девушка заметила это, и протянув руки за голову, развязала ленточки, поддерживающие маску, которая немного опустилась и чуть не упала, но Лии удалось вовремя её поймать.

– Л-лия?– заикаясь произнесла имя девушки Нурия.

– А тебя и не узнать, дочь предательницы.– с презрением произнёс сквозь тесно сжатые зубы учитель истории.

– А вы учитель всё не меняетесь.

– А я уж думал, что ты не придёшь.

Ухмылка девушки стала ещё шире.

– Разве я могла упустить такой шанс, Нурия? Не ожидала?

– Да, очень даже неожиданно.– ещё удивлённо произнесла Нурия.

Она стояла со слегка приоткрытым ртом, а затем неожиданно набросилась на Лию и крепко обняла.

– Я очень рада видеть тебя.

На уголках её глаз Нурии появились капельки слёз, которые она поспешила вытереть одной рукой, а другой всё ещё продолжала обнимать девушку.

– Я тоже очень рада. Особенно не лежащей в постели от яда.– сказала Лия и издала смешок.– Было тогда непривычно немного. Обычно это ты лечишь меня, а в прошлый раз было наоборот.

Нурия отпустила её с улыбкой на лице, со словами:

– Да, было непривычно.

Они обе тихо рассмеялись. Итан наблюдал за ними с нежностью во взгляде, а учитель Коля фыркнул и со скрещенными на груди руками направился в сторону толпы, что-то раздражённо бормоча себе под нос.

Лия только хотела что-то сказать, как вдруг услышала довольно громкий голос и как все посмотрела на пожилую даму, вставшую с трона.

– Дорогие гости, сегодня мы празднуем два события и одно из них – окончание выдающихся и довольно сильных студентов Академии Охотников. А о втором событии я вам расскажу чуть позже, ну а сейчас наслаждайтесь балом.

После её слов зазвучала очень красивая музыка. Мужчины стали приглашать дам на танец, слуги вышли в зал с подносами, на которых стояли бокалы с красной и светло-жёлтой жидкостью.

– Лия, одень обратно маску.– сказала слегка командным голосом Нурия.– Всё-таки это бал-маскарад.

Девушка уже отвыкла от того, что ей говорят, что делать и на несколько секунд удивилась такому, но затем послушно надела маску, но не стала молчать:

– А почему же вы тогда без масок?

– Мы тут не для этого.– серьёзно сказал Итан, посмотрев на королеву, которая уже сидела на своём месте и смотрела в их сторону.

– Чуть позже ты всё поймёшь, если конечно что-то сделаешь плохое,– несколько последних слов Лия не расслышала, так учитель истории проходил мимо, сказав это.

Нурия и Итан тяжело вздохнули, поняв его намёк.

– Извини, Лия, но нам придётся оставить тебя одну. Работа зовёт. Повеселись на балу, хорошо?

Девушка неуверенно кивнула, а затем ей оставалось лишь наблюдать, как её собеседники идут в сторону раздражённого Коли, который явно кого-то искал, бормоча себе что-то под нос.

Лия хотела уже отвести взгляд, как вдруг заметила, как Нурия остановилась и позвала Итана и что-то сказала. Они повернулись в сторону Лии и поклонились, что ту очень удивило. Стоило им выпрямиться, как они что-то сказали, но Ангел смерти не расслышала ничего, а когда хотела спросить, о чём они, то не успела, так как они резко развернулись и поспешили идти за учителем истории.

Девушка повернулась в сторону людей, танцующих очень красивый танец под довольно весёлую музыку, в надежде просто понаблюдать за этим, но вместо этого она увидела перед собой парня выше её на голову, одетого в чёрный костюм с голубой рубашкой и чёрной бабочкой. На лице, как и остальных гостей, у него была одета маска тёмно-красного цвета. Тёмные волосы слегка непослушно торчали в стороны, а в карих глазах было столько нежности и доброты…он для

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Проклятье Красной Розы. Пленённые долгом - Нора Гор.
Книги, аналогичгные Проклятье Красной Розы. Пленённые долгом - Нора Гор

Оставить комментарий