Читать интересную книгу Прохладная тень - Тереза Вейр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 48

Он чуть не осел на месте.

И все же он двинулся к ней; аромат мыла и эвкалипта заполнил его голову.

— Мадисон?

Это был мягкий шепот.

Вопрос.

Мольба.

Стоя у ванны и не отрывая от нее глаз он потянулся и снял футболку.

— Мадисон?

Ему нравилось ее имя. Он провел кучу времени пытаясь прикинуть какое у нее может быть имя и не смог придумать ничего подходящего. Мадисон подходило идеально.

Он упал на колени.

Ее веки затрепетали. Потом, он посмотрела на него своими темными, гипнотизирующими глазами.

— Ты.

Ее полные губы едва двигались. Ee веки дрогнули снова и закрылись; уголки ее рта приподнялись с намеком на удовольствие. Предвкушаемое удовольствие.

— Я.

Не открывая глаз, она подняла руку и медленно провела пальцами по нижней губе. Вода стекала вниз вдоль ее руки к локтю, по линии ее груди, касаясь сосков.

— Ты, — она провела языком по губам, пробуя на вкус, — внутри меня.

Он застонал.

С закрытыми глазами она уронила руку под воду.

To touch herself?

— Сбрось свою одежду, — прошептала она, словно из центра какого-то эротического сна. — быстрее.

Он оказался без ботинок, носков, джинсов и боксерских трусов в рекордное время, и пока он стоял около ванны, прохладный воздух ласкал его обнаженную кожу; жар струился по его венам.

Она открыла глаза. Ее взгляд переместился с его лица на грудь, вниз к его пульсирующей эрекции и сосредоточился там.

И первый раз за все время он заметил в ней легкую нервозность…

Она сглотнула.

— И-иди сюда, ко мне.

He might come right there. — Я сомневаюсь, что здесь достаточно места.

— Достаточно.

Она выпрямилась, открывая себя его взгляду.

Он опустился в ванну, так что они оказались лицом друг к другу; ее ноги обхватили его бедра.

— Сделай так, — сказала она — чтобы я оказалась сверху.

Он сделает все, что она скажет, все, что она захочет.

Каким-то образом, они сменили позицию; мокрые тела скользили друг о друга; одна из его рук повернула ее бедро, другой он ухватился на изогнутый грай ванны, перемещаясь на спину, пока она не оказалась на нем.

— Закрой глаза, — скомандовала она.

Он не закрыл. Он не мог. Не мог закрыть глаза и не видеть эротической картины перед собой.

— Эдди…

В этот момент ее пальцы сомкнулись вокруг его ноющего, пульсирующего ствола. Она медленно и мучительно провела рукой по все его длине.

Он сделал дрожащий вдох и закрыл глаза.

Ее рука замерла. Затем он почувствовал тепло ее тела, прислонившегося к его, ее дыхание на своем лице, легкое прикосновение ее губ к его. Ее дрожь. Услышал, как часто она дышит.

Она отодвинулась.

Он почувствовал всколыхнувшуюся волну воды, порожденную стремительным движением. Ощутил пустоту там, где только что была Мадди. Услышал шлепанье босых ног по полу.

Хлопнула дверь и раздался звук поворачивающегося ключа.

Проклятье.

Глава 15

Моя горькая сладость

Мадди не стала тратить время на то, чтобы найти свою одежду. Трусы прилипали к попе; она рывком надела промокшую рубашку через голову, натягивая ее так, чтобы она закрывала бедра, пока бежала вниз по ступеням. Босая, она поспешила пересечь кухню и выбежала наружу в темноту.

Обогнув дом по периметру, и спотыкаясь о спутанную, чрезмерно разросшуюся растительность, она наконец достигла извилистой тропы. Она слепо бежала в ночи, ее сердце бешено билось, ее дыхание оглушало, так что она не могла слышать преследуют ее или нет.

Двумя минутами позже ей пришлось остановиться. Она была не в состоянии идти дальше. Уперев руки в колени, она старалась выровнять дыхание.

Когда сердцебиение немного замедлилось, она начала успокаиваться. Достаточно для того, чтобы поздравить себя с хорошо выполненной работой.

Она закрыла рот рукой, подавляя улыбку. Она сделала это. Она надула его в его же игре.

И что это была за игра.

Она присвистнула.

Тогда на какой-то отрезок времени она почти забыла, что это была игра. Тогда она почти доиграла ее до конца.

Она пошла.

Шагая, она продолжала прокручивать в памяти последнюю сцену с Эдди снова и снова. Эдди. Боже. Против таких парней как он должен существовать закон. Только недавно он держал ее в заложниках и она почти сделала это с ним. Опять.

Ее машина была там, где она ее оставила. Неужели это было всего двадцать четыре часа назад? Наощупь в темноте она нашла дверцу, открыла ее и проскользнула на водительское сидение. Она потянулась к зажиганию.

Ее сердце екнуло в неверии.

Нет ключей.

Ключи были в ее шортах.

И ее шорты были в доме.

В его доме.

О, Боже.

Она ударила кулаком по баранке руля. Какая же она идиотка! Полная идиотка!

Она прислонилась лбом к рулю и закрыла глаза.

И что теперь? Она вряд ли могла добраться до города одетой или еще хуже — неодетой, как сейчас.

Ей придется возвращаться обратно.

Нет!

Да.

Я не могу. Я так устала.

Ей придется идти.

Сейчас. Сделай это сейчас же.

Возможно, он все еще заперт в ванной. Возможно, она сможет возвратиться обратно, найти свои штаны, ключи и смыться.

Хорошо, что она не связала свою жизнь с преступностью. С ней постоянно случались всякие неприятности. Пойти ограбить банк, благополучно скрыться и затем вспомнить о том, что забыла ключи на банкомате. У-упс.

Она открыла дверцу и пошатываясь вышла наружу. Влажная футболка прилипала к ней, как вторая кожа.

Это ее наказание — необходимость возвратиться на место преступления.

Она была уже на пол пути к дому Эдди, когда начался дождь.

Она не заслуживала этого. Разумеется, она сваляла дурака, но она же не конченая идиотка, особенно если учитывать ее состояние в тот момент.

Легкий грибной дождь мягко барабанил по лиственному навесу над ее головой. Но затем мягкий грибной дождик зашумел и усилился, пока холодная вода не стала жалить ее кожу, пока почва под ее голыми ногами не превратилась в вязкую и липкую грязь, напоминающую по консистенции пережаренные бобы.

Щурясь от дождя, попадающего в глаза, она заметила огни дома.

Замок.

Место, откуда она так стремилась убежать, где бросила вызов a whole new persona. Единственное сухое и теплое пристанище в бушующий шторм. И сейчас, несмотря на исходящую угрозу, оно было бы весьма кстати. Это была гавань. Убежище.

Теплое, сухое змеиное логово.

Дрожащая и заляпанная грязью, она поспешила под защиту крыльца.

Что-то коснулось ее ноги. Она подпрыгнула и пронзительно вскрикнула.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Прохладная тень - Тереза Вейр.
Книги, аналогичгные Прохладная тень - Тереза Вейр

Оставить комментарий