Читать интересную книгу Мишель и загадочная «пантера» - Жорж Байяр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 29

Зевак вокруг фургонов собралось пока немного. Артур подошел к ^одному из столиков. В этот момент музыка неожиданно умолкла, и из репродукторов раздался молодой, веселый голос:

Еще раз доброе утро! Наша компания приветствует вас и предлагает воду "Катр-Ван", которая продлит вашу жизнь. Сегодня мы счастливы приветствовать в Бордо мсье Артура Митуре! Стакан минеральной воды для Артура! Да полней, до краев!

Артур остолбенел, открыв рот. Сомнений однако быть не могло: на площади Кенконс в Бордо, где у него не было ни единого знакомого, громко, отчетливо прозвучали его имя и фамилия.

Юноша огляделся: не откликнется ли на эти слова кто-нибудь другой? Однако, судя по всему, другого Артура Митуре на площади не было.

В эту минуту дверь фургона открылась, и оттуда, шатаясь от хохота, выскочил Даниель.

То есть… Как это?.. Что ты там делаешь?.. — бормотал Артур, еще не вполне придя в себя от изумления.

Тем не менее он ощутил большое облегчение.

Даниель был в полном восторге от своей шутки. Выглядел он однако не блестяще: вся левая сторона лба была заклеена лейкопластырем. Удивление приятеля невероятно его забавляло. Показав на свой лоб, он заявил:

— Ты что, не видишь? Я только что от парикмахера! Действительно, пластырь захватывал и верхнюю часть головы: Даниель лишился небольшой части своей шевелюры.

Но Артур все еще не в состоянии был реагировать на шутки.

Даниель схватил его за плечо и со смехом встряхнул.

Эй, приятель! Что за выражение у тебя на лице? Похоже, ты не рад меня видеть! Готов об заклад биться, ты считал себя победителем! Так?

Ничего подобного! — запротестовал Артур. — Мишель наверняка уже добрался до Сен-Жан-де-Люз. Ты видел при въезде в Бордо его знак? Он был здесь еще вчера вечером, причем довольно рано! А сейчас, наверно, теряет терпение: где это мы застряли?..

Вспомнив, как страстно мечтал Даниель оказаться на пляже, Артур, ухмыльнувшись, добавил:

— Ей-богу, сейчас он уже плещется в море. Даниель погрозил ему кулаком.

Что это с тобой? — показав на лоб, участливо спросил Артур.

Ерунда… Просто кожа лопнула. Знаешь, до Тура у меня все шло прекрасно. А там два часа пришлось стоять на дороге, пока нашелся добряк, согласившийся меня подвезти. Тут-то мне и не повезло! На подъезде к Пуатье мой водитель въехал в какой-то грузовик. Тормоза не в порядке были или что-то в этом роде. Меня приложило к приборной доске — результат налицо! Впрочем, это пустяки. Главное, у машины пробило радиатор, так что ехать дальше нечего было и мечтать…

Да уж… Кстати, с неисправными тормозами тоже ездить не рекомендуется.

К счастью, когда составили протокол, эти парни, из рекламной группы, предложили сесть к ним в фургон. Я, конечно, отказываться не стал. Правда, они предупредили, что будут останавливаться, устраивать дегустации, раздавать авторучки, бумажные козырьки и прочую рекламную мелочь. Но твердо пообещали, что утром будут в Бордо. Так что я предпочел запастись терпением и улегся спать. Ты представляешь, там у них спальные места, как в вагоне! Просто блеск!..

А они, случайно, не в сторону Байонны едут? — поинтересовался практичный Артур.

Даниель покачал головой.

Увы, старина! В сторону Тулузы! Так что Бордо конечный пункт моей карьеры рекламного агента…

Здорово ты меня разыграл!

Подождешь меня? Двинем дальше вместе! Я только попрощаюсь с ребятами. Потрясающие парни, можешь мне поверить! А потом — полный вперед!

* * *

На выезде из города друзья без труда остановили молоковоз, водитель которого согласился взять их обоих. Он совершал ежедневные рейсы из Бордо в Байонну и обратно, собирая бидоны — не слишком, правда, многочисленные, — которые местные фермеры выставляли на шоссе после утренней и вечерней дойки.

С утра — Бордо-Байонна. Вечером, в пять часов — Байонна-Бордо. И так каждый день! — рассказывал водитель. — Обслуживаю по две молочных в каждом городе, не считая кооператива…

Друзья, чтобы помочь шоферу, сами стали выскакивать на шоссе, погружая полные бидоны и сгружая пустые. Это позволило им сэкономить время, так что скоро они были уже в Сен-Жан-де-Люз.

У въезда в городок они попрощались с водителем, который в ответ на их благодарность сказал:

Не за что, ребятки! Захотите прокатиться еще раз, например, вернуться в Бордо — обращайтесь ко мне, не стесняйтесь! С вами дела у меня идут вдвое быстрее!

Нет уж, дудки! — воскликнул Артур, когда грузовик отъехал. — Мы отправляемся в Энде и останемся там надолго!

Точно! — подтвердил Даниель. — Разыщем Мишеля — и сразу туда!

Артур перебежал шоссе и подошел к указателю. Осмотрев его со всех сторон, он повернулся к ожидающему на обочине приятелю и развел руками.

Мишеля здесь нет!

Не может быть! Подумай сам: вчера, ранним вечером, он уже был в Бордо! Неужели он с тех пор не поймал попутку?..

Действительно, трудно поверить…

Давай сходим к мэрии. Помнишь, сначала мы собирались оставлять знаки на фасаде мэрии или почты. Может, Мишель что-то спутал? Или тот, кто его вез, не захотел остановиться…

Ладно, пойдем.

Вот увидишь, он уже давно там!

Погоди. Вдруг мы все-таки ошибаемся. Давай оставим здесь наши знаки. Вреда от этого не будет…

Как хочешь. Но готов держать пари: пользы тоже.

* * *

Однако ни в городе, ни в порту, ни на пляже следов Мишеля друзьям обнаружить не удалось.

Решив еще подождать его, они пообедали мидиями с жареным картофелем на террасе приморского кафе и пошли бродить по городу.

Ближе к вечеру они вернулись к дорожному указателю у въезда в город, но не обнаружили там никаких знаков, кроме своих собственных.

Мне это начинает не нравиться, — заявил Даниель.

Погоди паниковать! Причин для этого пока нет. Может, какое-нибудь пустячное происшествие?.. Мы ведь были так уверены, что Мишель нас опередил, что не проверяли указатели по дороге…

А что, если дождаться молочника и вместе с ним поехать в сторону Бордо? — предложил Даниель, озабоченно наморщив лоб. — Там, где обнаружим последний знак Мишеля, станем расспрашивать местных жителей…

Согласен! Прокатимся еще раз с молочником и хорошенько проверим дорогу! Одного я боюсь…

Чего, если не секрет?

Что это будет игра в кошки-мышки! Вдруг в то самое время, пока мы будем прочесывать шоссе, он будет искать нас здесь? Такая игра может затянуться надолго! Даниель пожал плечами.

Может быть… Но пока остается хотя бы один шанс из тысячи, что Мишель попал в какой-нибудь переплет, мы будем его искать. Договорились?

Конечно, старина, конечно…

* * *

Увидев у въезда в какую-то деревню указатель с надписью "Бордо — 23 км", Артур и Даниель переглянулись. Это был бдин из последних шансов: до Бордо оставалось несколько населенных пунктов.

Поторопитесь, ребята, — сказал им шофер.

На пути от Сен-Жан-де-Люз ему пришлось останавливаться у каждого указателя, и, хотя друзья помогали ему менять бидоны, он уже выходил из графика.

Артур вылез из машины. Вскоре послышался его торжествующий крик:

Ура! Он здесь!

Даниель выпрыгнул из кабины.

Раз ваш приятель нашелся, я поехал! — крикнул им шофер. — Сегодня хочу закончить пораньше, сходить в кино.

Хорошо, — отозвался Артур. — Огромное вам спасибо! Вы нас очень выручили!

Грузовик скрылся за поворотом. Даниель внимательно рассмотрел оставленный Мишелем знак.

Артур, куда ты смотрел? Протри глаза: Мишеля здесь нет! Вот знак отъезда! Он уехал в сторону Байонны!

Артур озадаченно потирал нос. В конце концов ему пришлось признать правоту приятеля.

Но это же первый знак с тех пор, как мы выехали из Сен-Жан-де-Л юз! — воскликнул он. — А ведь мы у каждого указателя останавливались…

Пожалуй, да… Но мы могли и пропустить какой-нибудь… Молочник так торопился…

Ты ведь слышал: он сегодня собрался в кино. Имеет право…

Знаешь, в паре километров отсюда я заметил дом, похожий на гостиницу. Может, Мишель там?

Ладно, пошли туда!

Пошли…

Если он там появлялся, мы сразу об этом узнаем!..

15

Когда Артур и Даниель подходили к "Гостеприимному крову", первое, что бросилось им в глаза, была серая машина с низкой посадкой, стоящая среди молодых сосенок. Она сразу заинтересовала Артура. Его интерес лишь усилился, когда он заметил у нее две выхлопные трубы.

На этой модели две трубы увидишь не часто. Должно быть, парень, который на ней приехал, помешан на быстрой езде, — сказал он Даниелю.

Тот, однако, не слишком был расположен обсуждать конструктивные особенности различных марок автомобилей. Он осматривал фасад дома. И почти сразу его внимание привлек знак, торопливо нарисованный мелом на воротах.

— Эй, Артур! — позвал он приятеля. — Взгляни-ка сюда!.. В этот момент из-за угла дома выскочил рыжий коккер-спаниель, подбежал к воротам и принялся яростно лаять.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мишель и загадочная «пантера» - Жорж Байяр.
Книги, аналогичгные Мишель и загадочная «пантера» - Жорж Байяр

Оставить комментарий