Читать интересную книгу Страсти по Вечному городу - Всеволод Кшесинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58

Я зашел в магазин, разыскал Лёку Ж., грустно рассматривающую какую-то оранжевую-выжги-глаз кофточку, взял ее за руку и мягко спросил:

— А какой бутик ты хочешь посетить?

Лёка Ж. нежно улыбнулась и ответила:

— Все, дорогой.

И мы пошли. Бутики, магазины, магазинчики. Блузки, платья, юбки, кофточки, кардиганчики, брючки, джинсики, купальники, босоножечки, мужские рубашки, галстуки, ботинки…

Эта визуальная поэма прервалась лишь в тот момент, когда Лёка Ж. увидела «Макдоналдс». Она застыла перед желтой округлой «М» на красном фоне, как гипнотизируемый перед металлическим шариком.

— Неужели ты собираешься пойти в «Макдоналдс» в Италии? — вопрошал я Лёку Ж.

Она качнула головой, не выходя из анабиоза.

— После того, как ты попробовала тут настоящую еду? Стыдись! — увещевал я.

— У них бигмак шесть евро стоит! — сказала Лёка Ж. и, как сомнамбула, потянулась ко входу.

— Опомнись! Что такое какой-то жалкий бигмак в сравнении с грандэ-тарелкой антипасто! — воскликнул я.

Напрасно. Какая-то неведомая сила уже несла Лёку Ж. на встречу с фастфудом.

Сила оказалась естественного происхождения. Когда я зашел в «Макдоналдс» вслед за Лёкой Ж., то увидел, что она пытается прорваться в туалет, вступив в перепалку с девушкой в оранжевой униформе. Посетителей в «Макдоналдсе» почти не было, и, видимо, персонал строго следил, чтобы заведение общепита не использовали исключительно в низменных целях.

Я подошел к выясняющим отношения синьоринам и растолковал сотруднице «Макдоналдса», что Лёка Ж. пришла вместе со мной и мы намереваемся сделать заказ — именно этим я сейчас и займусь, пока синьорина сходит в туалет. Девушка в оранжевом нехотя уступила.

— Возьми мне два бигмака, — крикнула Лёка Ж. скрываясь в уборной.

Я взял два бигмака, сел за столик. Прошло пол-часа. Лёки Ж. не было.

Я подошел к туалету, оттуда раздавался грохот. Сквозь него прорывался Лёкин голос:

— Хэлп! Хэлп ми!!!

— Лёка, что случилось? — крикнул я.

— Я застряла! — отозвалась Лёка Ж. — В смысле не я застряла, а замок… Тьфу, в общем дверь не открывается… Выпусти меня…

Я побежал к девушке в оранжевом. Она, не проявив ровным счетом никаких эмоций, позвала мужика с инструментами, который невозмутимо выломал дверь и выпустил Лёку Ж. Замки всех остальных дверей были уже разбиты.

Вырвавшись из уборной, Лёка Ж. набросилась на бигмак.

— Кажется, я наелась на неделю, — сказала Лёка Ж., нехотя доедая последний кусок булочки, обмазанной горчичным соусом. — Все, с завтрашнего дня сажусь на диету. А второй бигмак возьмем с собой, в дорожку.

Когда мы вышли на улицу, все магазины на виа Национале закрылись.

За нами не спеша брел бомж с охапкой шмоток в руках. На нем были джинсы от Armani, джемпер от Aisberg и вполне приличные кроссовки Baldinini. Если бы не грязный вид и изрядная поношенность вещей, я бы его ни за что не принял за бомжа.

Лёка Ж. из сострадания протянула ему свой бигмак. Бомж подозрительно покосился, открыл пакет, увидел, что там действительно продукт фастфуда и выбросил его в урну.

— Зачем же в урну-то? — возмутилась Лёка Ж. Бомж, не оборачиваясь, двинулся своей дорогой. Лёка Ж. потеряла интерес к виа Национале и пожелала воспользоваться услугами римского метрополитена. Ближайшая от нас станция метро находилась на пьяцца делла-Република, площади Республики, в которую упиралась виа Национале. Станция — как раз на нашей, красной, ветке. Как выяснилось из схемы, нарисованной в уголке карты Рима, в Вечном городе всего две линии метро, красная и синяя, с одной станцией пересадки на вокзале Термини.

Мы вышли на площадь. В быстро сгустившихся сумерках зажглась подсветка, осветившая античные термы Диоклетиана, дугообразное неоклассицистское здание отеля «Exedra-Boscolo» и фонтан Наяд. Об этих исторических достопримечательностях я как раз сегодня утром читал в путеводителе и решил воспользоваться случаем, чтобы поразить Лёку Ж. Не все же ей Гариком восхищаться.

— Вот, Лёка, видишь этот фонтан? — начал я. — В начале прошлого века он считался вызывающе неприличным.

Лёка Ж. присмотрелась к обнаженным наядам, возлежащим на каких-то морских животных вокруг голого парня, державшего в руках рыбу, изо рта которой била мощная струя воды.

— А что тут неприличного? — спросила она.

— Сейчас расскажу, — многозначительно пообещал я и стал по памяти воспроизводить текст путеводителя.

Собственно, поначалу мне удалось вспомнить немногое: что когда-то фонтан назывался Аква-Пия и стоял на совершенно другом месте, а здесь находилась пьяцца Эзедра (экседра — полукруг), названная так из-за античного стадиона, прилегавшего к термам Диоклетиана.

Но когда я указал Лёке Ж. на кирпичные стены терм, меня будто озарило. Сами собой стали выскакивать даты, имена и названия. Я вспомнил, что термы начали строить в конце III века при императоре Максимиане, а закончили в начале следующего века при императоре Диоклетиане, что они вмещали до трех тысяч человек и занимали площадь более тринадцати гектаров. Один только бассейн — три тысячи квадратных метров! А еще здесь были залы для собраний и занятий спортом, библиотека и сады с фонтанами.

Лёка Ж. слушала меня, буквально открыв рот. Воодушевившись, я объяснил ей, что в VI веке бани Диоклетиана забросили, и в Средние века их могла постигнуть участь Колизея — римляне разбирали на стройматериалы все античные здания. Но, к счастью, эти термы находились далеко от центра — везти камни было слишком далеко.

В XVI веке центральный зал бани перестроили в церковь Санта-Мария-дельи-Анджели — в память о христианских мучениках. Церковь встроена внутрь терм, не нарушая древнеримских стен. В начале XVIII века в ее пол вмонтировали по меридиану мраморную полосу с черной металлической линией. Вдоль линии указаны созвездия и часы. Сверху, из круглого окошка под сводом, на линию падает солнечный зайчик. Смотришь, что рядом написано и определяешь, который час. Так римляне развлекаются.

Потом здесь построили два одинаковых здания в стиле неоклассицизма, повторяющих экседру античного стадиона…

— Какую еще цедру? — возмутилась Лёка Ж.

— Это полукружие, а не цедра. Цитрусовые тут почти ни при чем.

Ах да, чуть не забыл про самое интересное… В конце 1880-х по краям чаши фонтана поставили четырех львов. А в начале XX века скульптор Марио Рутелли заменил львов обнаженными наядами. Поднялся большой скандал — римляне требовали, чтобы скульптор убрал эту срамоту.

— Я не поняла — в чем тут срамота? — удивилась Лёка Ж. — А голый мужик по центру их не смутил?

— Ну, к мужской наготе они привыкли еще с античных времен, — объяснил я. — Видимо, им голые мужики больше нравятся, чем голые женщины…

— Тут наши с римлянами вкусы совпадают, — признала Лёка Ж. и с удивлением спросила: — А откуда ты все это знаешь? Тебе Гарик рассказал?

— Как будто кроме Гарика других источников информации не бывает… Путеводители надо читать! — сказал я, достал из сумки книжку и помахал ей перед носом Лёки Ж.

— А я-то думаю: откуда такие познания! Вроде хорошей памятью ты никогда не отличался, — сказала Лёка Ж. и, не давая опомниться, схватила меня за руку и повела к метро.

Подземный переход под белой графичной буквой «М» на красном фоне был перекрыт металлической решеткой. Электронное табло над спуском сообщало, что римский метрополитен работает до 21.00.

— Что ж это такое! Ну реально дикие Люди! Как они живут в таких условиях! — возмутилась Лёка Ж. — Ночных магазинов нет. Днем ничего не работает. Метро в девять вечера закрывается… Придется звонить Гарику… Ой, — спохватилась Лёка Ж. и на ходу придумала отмазку: — Я теперь вспомнила, что бумажка с его номером у меня…

Это переходило уже все границы.

— Знаешь, что… — начал я, но сдержался. — Отдай мне телефон, и мы отправимся домой пешком. Или иди куда хочешь, но уже без меня.

Лёка Ж. лихорадочно соображала, что лучше: добраться домой на машине Гарика, но потерять верного спутника или топать пехом неизвестно сколько, но зато сохранить надежную компанию на остаток поездки. После мучительных раздумий она остановилась на втором варианте и молча отдала мне свой мобильный. Я так же молча положил его в сумку среди мандаринов и лимонов и направился в сторону нашего дома. Лёка Ж. побрела за мной. Говорить она боялась.

Мы прошли мимо садов терм Диоклетиана, миновали неуютную улицу, напоминающую испанский сапожок для пешеходов — высокие прямые здания, примкнув друг к другу, здесь мрачно нависали над узким тротуаром. Потом вышли на еще одну такую же угрюмую улочку и увидели небольшой сквер, огороженный решеткой на каменном основании.

Я посмотрел на Лёку Ж. Она едва плелась.

— Хочешь присесть? — предложил я.

— Хочу, — тихо ответила она. — А куда?

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Страсти по Вечному городу - Всеволод Кшесинский.
Книги, аналогичгные Страсти по Вечному городу - Всеволод Кшесинский

Оставить комментарий