Читать интересную книгу Жаждущий крови - Томейдж Пауэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 27

- Ко мне приходили мой сосед священник и.., мисс Найт. Она настаивала, чтобы я взяла у нее немного денег... Мисс Найт одинокая, несчастная женщина, мистер Риверс.

- Вы правы.

- Джерл портил все, к чему прикасался, ведь так?

- Включая самого себя.

- Да. - Девушка задумалась. - Это правда. Наверное, мне нужно было пожалеть его?

- Если бы вы смогли, - ответил я. - Главное сейчас, не позволить цепной реакции, вызванной им, утопить вас.

- Утопить меня? - Она улыбнулась улыбкой пожилой, мудрой женщины. - Если вы опустились так низко, что не в состоянии двигаться дальше, можете оставаться спокойной - вам не удастся погрузиться ниже дна.

- Вы признались в чем-нибудь адвокату штата?

- Нет.

- Полиции?

- Нет.

- Значит, пока еще вы не ударились о дно.

- Вы хотите сказать, потому что я не согласилась с предложенным ими выходом из положения и не согласилась тащить на себе груз лжи?

- Нечто в этом роде, - Вы ошибаетесь, - сказала Эллен. - Это часть дна, о которое придется удариться. Наверное, стоит поступить так, как полиция просит меня, дать нужные им показания. Тогда удастся остаться живой. Меня посадят в тюрьму. Я буду думать о происшедшем и гнить со своими размышлениями гораздо дольше, чем хотелось бы. Однако то, что я хочу, больше во внимание не принимается. Дно.., дно, конечно, немножко каменистое. Но я отказываюсь от всех возможностей спастись и падаю на него. Не знаю почему.

Губы девушки стали тонкими, глаза горели, отражая жестокость мира, в котором она родилась и в котором росла.

- Впрочем, возможно, я знаю почему, - произнесла Эллен. - Может быть, из-за того, что полиция считает соответствующие их версии события естественными. Я имею в виду ту жизнь, которую мне приходилось вести, и Джерла с его темными делишками. Он пришел из Коллинз-Хейтс, чтобы подыскать подходящую девушку из нашего района, и получил пулю. Труп обнаружили в доме, где я живу. Полиция арестовала меня и безоговорочно согласилась с самым простым ходом событий как с вполне ЕСТЕСТВЕННЫМ. Вы понимаете?

Ее начала бить дрожь, скорее ощущаемая интуитивно, нежели заметная внешне.

- Думаю, да, - ответил я.

- Меня иногда мучили приступы бешенства. Правда, правда, могу поклясться. Всегда везде одно и то же. Смотрят не на тебя, а на условия, в которых ты живешь. Мальчики постоянно чувствовали себя со мной легко и свободно, потому что средой моего обитания является известный вам и всем район. Полисмены, окружившие меня и осветившие лучами фонариков, вдруг стали воплощением всего мира. Все-таки я бы прокляла себя, если бы решила солгать и облегчить им таким образом работу. Умирать, конечно, не хочется, но я не могу позволить заточить саму себя в тюрьму и умереть там, вспоминая, как мне с помощью неправды удалось сделать любезность и облегчить жизнь чужому миру.

Наконец дрожь стала заметна на губах и по рукам девушки.

- Вы не умрете, Эллен, - сказал я.

- Хотелось бы верить.

- Вы не умрете, если раньше не умру я.

- Вы... Вы мне верите?

- Да.

- Вы в самом деле верите, что я не убивала Джерла?

- Я убежден в этом.

Эллен попыталась взять себя в руки и унять дрожь. В серых глазах появилось опасение.

- Вас прислала полиция?

- Нет.

- Вы не работаете на ,них, чтобы предать меня?.

- Нет.

Она решила выложить свой главный козырь.

- Хорошо. Если вы считаете меня невиновной, почему не идете в полицию?

- У меня нет ни одного определенного факта, ни одного доказательства, ничего, что могло бы поколебать их уверенность в вашей вине. Я могу, конечно, встретиться с вашим следователем и два, и три раза, выложить ему свои соображения, но это не поможет, а толь ко насторожит его, заставит применить более грязную тактику.

- Когда вы первый раз пришли ко мне, я испугалась. Теперь... Не знаю. Если честно, кто вы?

- Эд Риверс. Частный детектив. Часть мира, о котором вы сейчас говорили.

- Только человек, который стремится туда, где его могут убить, и пытается спасти меня по призыву своего доброго сердца? Приходите еще, мистер. А вообще чего вы добиваетесь в этом деле?

- Многого.

- Деньги? Я не смогу вам заплатить. Вы достаточно сильный, обеспеченный мужчина, чтобы найти себе девушку и не вытаскивать ее при этом из тюрьмы. Моя шея, - пояснил я.

Эллен начала понемногу понимать меня. Она хорошо знала, что означают мои последние слова.

- Вы читаете газеты? - спросил я, - Мне не дают их.

- Обработка вакуумом с целью убедить вас стать более сговорчивой. От неизвестности наступает отчаяние. Я немного развлеку вас. Расс Лепперт повторил попытку убить меня. Очень похоже, он будет стараться снова и снова, пока я не достану его первым. Другие предложения, думаю, можно смело отбросить, не правда ли?

- Да, - ответила девушка ровным голосом, - можно.

- Если я доберусь до убийцы первым, то гарантирую безопасность собственной шеи. Так? Она кивнула.

- Хотите помочь мне? - спросил я.

- Если смогу.

- Неужели так трудно поверить, что я стараюсь вызволить вас отсюда, Морщинка между ее бровей медленно разгладилась.

- Вы напоминаете мне о моей принадлежности к знакомому с детства миру.

- Я ни о чем не хочу напоминать вам, просто восхищаюсь мужеством и хочу сказать об еще одном неудачнике, вляпавшемся в эту историю. Мне нужно, чтобы мы поняли друг друга и стали взаимно полезными.

- Как я могу помочь вам?

- Все тщательно обдумывать и говорить только с чрезвычайной осторожностью. Доверять мне так, как если бы от этого зависела ваша жизнь.

- А разве сейчас не так?

- Пока еще очень соблазнителен самый легкий путь - сказать все, о чем просит полиция, и спасти тем самым свою жизнь.

Глядя мне прямо в глаза, Эллен сказала:

- Я верю вам. У меня больше не осталось сомнений в том, как поступить дальше.

- Будет потрясающе рискованная игра с первоклассным обвинением в убийстве в финале, если я потерплю поражение.

- У меня нет денег, так что не бойтесь бросать кости, мистер Риверс.

- Мадам, - усмехнулся я, - как часто говорил мой старик отец, чем горячее кости, тем быстрее ты их бросишь. Теперь еще одна деталь, которую мне нужно выяснить. Вы сказали полиции правду?

- Да.

- Ни от чего не отказывались потом? Ни от одной мелочи?

- Нет.

- Вы не знали, что Джерл находился рядом с нашим домом в вечер, когда его убили?

- Нет.

- Он отобрал у вас пистолет днем раньше ч отказался вернуть?

- Да.

- Он объяснил, зачем ему оружие?

- Что вы имеете в виду? - спросила девушка.

- Он не чувствовал необходимости защититься из-за своих темных дел?

Эллен долго смотрела на одну из стен камеры.

- Кажется, нет. Впрочем, не знаю. Кто вообще мог знать, какие у Джерла бывают желания?

- В течение нескольких раз, когда вы виделись о ним перед убийством, он не говорил или, возможно, намекал на то, чем занимается в данный момент?

- О, Джерл всегда говорил о себе с восторгом, хотел представить себя этаким крутым парнем, настоящим суперменом.

- Он никогда не просил вас попозировать для фотографий?

- Нет. Какие фотографии, мистер Риверс?

- Раз не просил, значит, оставим это. Вы знаете некоего парня по имени Делани? Его кличка Чучело.

- Да, знаю. Он типичный выходец из Ибор-сити.

- Джерл приводил вас в Клуб Д?

- Да. Мы были там с ним раз или два.

- Он разговаривал с Делани?

- Тот все время вертелся рядом.

- Они казались хорошими знакомыми?

- Похоже.

- В их разговоре не проскакивало фраз, свидетельствующих о каком-то совместном бизнесе?

- Вроде бы нет.

- Имя Спроул вам ни о чем не говорит?

- Нет.

- Подумайте хорошенько. Спроул. Астон Спроул.

- Астон... Да, Джерл упоминал кого-то по имени Астон. Он говорил...

Внезапная судорога скривила рот Эллен, зубы едва слышно лязгнули.

- Что такое, мисс Григсби?

- Теперь, когда вы рассказали... Я вспомнила... Замечание, сделанное Джерлом вскользь... Надо же, совсем забыла. Он сказал, если бы я не была такой моралисткой, по его просьбе Астон сделал бы великолепный снимок.

- Но он решил не рисковать и не пытался больше вовлечь вас в свои дела, а нашел для этого кое-кого еще.

- Кого, мистер Риверс?

- Ину Блэйн, - ответил я.

Глава 16

После моего ухода в камере остался слабый проблеск надежды. Полагаю, со стороны частного детектива это было мудро, даже, можно сказать, человечно. По дороге в офис мысли в моей голове метались, словно подопытные животные, загнанные в клетку, куда шутник-садист бросает горящие клочки бумаги. Жара проникала в мозг. Только она не имела никакого отношения к духоте раннего вечера. Серое вещество под черепной коробкой закипало от добытой информации. Разгадка нескольких преступлений находилась у меня в руках, но я никак не мог воспользоваться ею.

Старое здание поскрипывало, будто его охлаждали. Я открыл дверь своего офиса, вошел и распахнул окна. Шум, лязг, гудки клаксонов вплыли в комнату. Голос диктора то ли из Нового Орлеана, то ли из Хьюстона монотонно бубнил откуда-то сверху.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 27
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жаждущий крови - Томейдж Пауэлл.
Книги, аналогичгные Жаждущий крови - Томейдж Пауэлл

Оставить комментарий