Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вы знаете этих офицеров, Лота?
Фрейлейн Фишбах не любила, когда ее называли по имени, считая, что родители обидели ее, дав имя изнеженной богини.
- Я вас просила, господин майор, - сказала она, взяла фотокарточку и, подняв красиво очерченные брови, стала с любопытством разглядывать.
Шлоссер ждал, поглаживая усы.
- Гестаповец из аппарата городского управления. Лейтенант из роты охраны абверкоманды. - Она положила снимок на стол. - Высокий, кажется, мне неизвестен.
- Благодарю, Лота, садитесь. - Шлоссер подвинул снимок, повторил слова секретарши: - Высокий, кажется, неизвестен. Прекрасно. - Он снял телефонную трубку, набрал номер. Ожидая, пока его соединят, он спросил: - Вам нравится новая работа, фрейлейн Фишбах?
- Какого ответа вы ждете?
- Откровенного, естественно. - Шлоссер кивнул, сказал в трубку: Гауптштурмфюрер, добрый день. Говорит майор фон Шлоссер. Сейчас я пришлю тебе фотографию, верни ее мне с твоим человеком, который снят. Будь любезен, Франц, объясни мальчику, что он должен говорить мне правду, не козырять своей принадлежностью к ведомству господина Кальтенбруннера. Благодарю. - Он положил трубку, попросил Лоту запечатать фотокарточку и, вызвав курьера, отдал ему пакет.
Когда курьер вышел, Шлоссер после небольшой паузы спросил:
- Так нравится вам работа?
- Нет, господин майор. - Лота помолчала. И хотя вопроса не последовало, сочла необходимым пояснить: - Не нравится, что вы запретили носить форму, у меня нет конкретных обязанностей, я не понимаю, чем вы занимаетесь. Не нравится мне и переезд в чужой особняк. Никто ничего мне не объясняет, перевозят с места на место, я же человек, а не вещь. - Девушка раскраснелась, стала говорить быстрее: - "Здравствуйте, фрейлейн, я ваш садовник... Я ваша горничная"... Я должна знать, чем занимаюсь.
Шлоссер слушал, прищурившись, разглядывая Лоту как девушку, очень старался не улыбаться. Лота была, что называется, в его вкусе. Среднего роста, не слишком полная, чуть курносая, свежий рот. К тому же сегодня от нее соблазнительно пахло холодной водой и мятой.
- Все? Лота, скажите, вы считаете себя способным человеком?
- Да! - Она подняла голову, посмотрела начальнику в лицо. - Да, я считаю себя человеком способным.
Шлоссер встал, вышел из-за стола и, заложив руки за спину, прошелся по кабинету.
- Уверенность - вещь хорошая, - наконец проговорил он, затем неожиданно быстро спросил: - На чем она основана?
- Ну, - девушка замялась, - я не глупа, у меня хорошая память...
- Мало, фрейлейн Фишбах. - Шлоссер сел рядом с девушкой. - Я прочту вам короткую лекцию, постарайтесь запомнить и сделать соответствующие выводы. Вам не нравится новая работа, так как вы не знаете, что собой представляет Георг фон Шлоссер. Почему он распоряжается в кабинете Александра Целлариуса? Почему повелительно разговаривает с шефом СД? Верно? - Девушка молчала. - Так надо было спросить, я бы постарался удовлетворить ваше любопытство, - слукавил он. - Теперь же вы будете наказаны. Я вам ничего не расскажу. Вы, Лота, вынуждены ответить на эти вопросы сами. О ваших данных. Внешность и желание работать. Для начала сойдет. Первое требование к разведчику: он должен походить на кого угодно, но не на разведчика. Ваша подчеркнутая выправка, стремление побороть врожденную женственность порочны. Постарайтесь преодолеть это. Очаровательная, но не очень умная, увлекающаяся девушка - прекрасная маскировка для разведчицы. Одевайтесь со вкусом, дорогие духи, умеренная косметика. Никаких разговоров о фатерланде, фюрере, долге и тому подобном. Вам ясно?
- А чем я буду заниматься?
- Если вы мне подойдете, то будете вместе со мной выполнять приказ верховного командования. Привыкайте к особняку, возможно, вам придется принимать гостей. Быстрее входите в роль хозяйки. Пока поработаете моим секретарем. Но придет время, и я запрещу вам появляться здесь и в абверштелле. Главное, учитесь также вести себя соответствующим образом, ходить и говорить как женщина, а не солдат в юбке. Чтобы через два дня я мог с вами появиться в театре или ночном ресторане. И чтобы никому и в голову не пришло, что вы не любовница...
Дверь распахнулась, в кабинет вошел унтерштурмфюрер Карл Хонниман.
- Господин майор...
- Подождите в приемной, - резко оборвал его Шлоссер. Он подождал, пока дверь за гестаповцем закрылась, повернулся к секретарше. Допросите молодчика. Ласково напомните ему о существовании фронта. Суть дела в следующем: позавчера он прошел с неизвестным нам капитаном мимо здания абверкоманды. Кто этот капитан? Где познакомились? Чем занимались?
- Яволь, господин майор, - ответила Лота, заметив недовольный взгляд Шлоссера, поправилась: - Более-менее, барон. Вы хотите присутствовать?
- Если не помещаю.
- Ради бога, располагайтесь, барон. - Она встала. - Только уступите мне свое место и позовите унтерштурмфюрера. Пожалуйста, барон. - Лота улыбнулась, села в кресло Шлоссера.
Барон поклонился, подошел к двери и громко сказал:
- Унтерштурмфюрер, вас ждут.
Карл Хонниман поднял руку в фашистском приветствии.
- Проходите, господин... - Лота вопросительно посмотрела на гестаповца.
- Унтерштурмфюрер Кард Хонниман! - глядя на Шлоссера, отчеканил он.
- Проходите, садитесь. Карл Хонниман. - Лога показала на стул. Прошу вас говорить тише, вы не на строевых занятиях.
Хонниман подошел к столу, протянул ей пакет.
- От гауптштурмфюрера Маггиля!
- Я же предложила вам сесть, - сказала Лота. - Можете мои просьбы расценивать как приказ, дорогой Хонниман. Барон, - она повернулась к Шлоссеру, который сел в угол дивана, - будьте так любезны, поухаживайте за мной, дайте мне прикурить,
- С удовольствием. - Шлоссер поднес Лоте зажигалку, вернулся на диван.
Лота окинула взглядом Хоннимана, протянула ему пакет.
- Вскройте и расскажите о своих друзьях.
События последних дней вконец расшатали без того испорченные спиртным нервы гестаповца. Неожиданный вызов в кабинет шефа, который, вручая пакет, недвусмысленно дал понять, что если "юный друг" не понравится майору Шлоссеру, то "юного друга" не пошлют на фронт, а с живого спустят шкуру. Хонниман знал, как это делается.
Сейчас, когда он увидел фотографию, себя рядом с капитаном Кригером, а еще раньше встретил капитана в кафе, где упустил старика, после чего исчезла цветочница и погибли его друзья, Хонниман был на грани обморока. Капитаном интересовался абвер, и не кто-нибудь - сам майор Шлоссер. На счастье, допрашивала его Лота. Шлоссер же лишь следил за девушкой, на унтерштурмфюрера как будто внимания не обращал.
Лота допрашивала долго и неумело, путала главное с второстепенным, увлекалась мелочами. Гестаповец быстро понял, что абверу ничего неизвестно, и успокоился. Шлоссер ни разу не вмешался, лишь почувствовав, что девушка окончательно выдохлась, спросил:
- Вы можете найти капитана?
- Конечно, господин майор, - обрадовано соврал Хонниман. Боясь встретиться взглядом с майором, он продолжал смотреть на Лоту.
- Постарайтесь, Хонниман. Считайте, что получили приказ гауптштурмфюрера. Найдите капитана, приведите в казино на улице Койдула, позвоните сюда.
- Ясно, господин майор! - Гестаповец встал. - Разрешите идти?
- У вас нет вопросов? - спросил Шлоссер Лоту.
- Нет.
- Прекрасно, идите. - Шлоссер тоже встал. - Если мы встретимся в казино, зовите меня бароном. Можете вести себя по-приятельски, но без излишнего панибратства.
- Понятно, господин барон! - Хонниман нетерпеливо переступал с ноги на ногу.
- Идите, я жду вашего звонка. - Проводив Хоннимана взглядом, Шлоссер занял его место. - В основном неплохо, Лота. Вы вели себя хорошо, хотя допрашивать не умеете.
- В первый раз, барон.
- Я, как и адмирал Канарис, неравнодушен к прекрасному полу.
- Вы говорите неправду, барон.
- Да? - Шлоссер посмотрел на собеседницу с интересом. - Хотя возможно, но перейдем к делу. Капитан, о котором мы столько времени говорили, меня уже мало интересует. Не он был инициатором знакомства, а Хонниман. Не капитан пригласил в казино, а гестаповец. И главное что? Капитан в казино больше не появлялся, а если он - тот человек, которого я жду, то должен часто бывать там. У него нет другого подхода.
- Барон, может быть, вы объясните мне, в чем суть дела?
Шлоссер встал, открыл форточку.
- Торопитесь, Лота. Торопитесь. Разведчику не надо торопиться. Сначала выполните все мои просьбы, приведите себя в порядок.
Скорин не торопясь поднимался в Вышгород. День выдался ясный. Устав от безрезультатных поисков "невесты", он решил подняться на старые стены, полюбоваться городом, отдохнуть, а главное, обдумать план дальнейших действий. Он уже полностью перенял у фронтовиков усталую походку, некоторую небрежность в приветствии старших по званию. Удалось даже усвоить манеру общения с местным населением. В общем, как он сам подытожил: акклиматизация закончилась. Он присел на лавочку для туристов на смотровой площадке, оперся на трость.
- Ночь, которая умирает - Айзек Азимов - Детектив
- Хранители смерти - Николай Иванович Леонов - Детектив
- Странная Салли Даймонд - Лиз Ньюджент - Детектив / Триллер
- Зеркало смерти - Анна Малышева - Детектив
- Таблетка от одиночества - Луганцева Татьяна Игоревна - Детектив