Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кстати, о бабьем лете! В Болгарии оно называется «цыганским», в Германии «старушечьим», во Франции «летом сан Дени», в США, разумеется, «индейским», а в интеллигентных московских домах — «дамским».
Однако, к окнам! Есть в этом процессе некая прелесть и лёгкая грусть. Смываешь пыль, голубиные какашки, высохшие капли дождей и вспоминаешь лето. А, взглянешь с мостовой, на лица лондонцев, и сразу становится понятно, кто как его провёл. Одни, равнодушно размазывают мыльную пену по стеклу, другие, смеясь, перекликаются с соседями, а, третьи, грустно улыбаются своим мыслям. Встречаются, даже, поющие, плачущие, скабрезно хихикающие и просто сонные. Кончилось ещё одно лето. Дни короче, солнце бледнее, дожди, насморк, мокрая обувь. Зато, блестит вымытое окно, и краски за ним стали ярче. Хорошая дата — Retrieve day.
Кстати! Увы, но к собакам этот день отношения не имеет. Просто осенью 1736 года мэр Лондона некий Генри Ретривер издал указ «Всем перед зимой мыть окна, вывески и чистить печные трубы». Такой вот гигиенист…
5. ЛАБРАДОР РЕТРИВЕРКогда то Лабрадор-Ретривер назывался водяной собакой или собакой водолазом. Не представляющий себе жизни без солёных брызг и шума прибоя, нёс он службу на пляжах Австралии, нырял за жемчугом в Японском море, загонял в рыбацкие сети косяки сельди у берегов Дании, учил плавать юных пингвинов в ледяных водах Антарктиды. В экипаже каждого корабля, поднимающего свои паруса, обязательно состоял бесшабашный красавец Лабрадор-Ретривер, в любом порту моряков обязательно встречала таверна «У Лабрадора», а вытатуированные собачьи морды украшали загорелые руки морских волков, наравне с якорями и русалками.
А дальше… Дальше люди захотели большего. Хвостатых тружеников моря начали заставлять мыть палубы, перебирать морскую капусту, а самое ужасное, чистить рыбу. И вот, вместо того, что бы трубить зорю, вращать форштевень, нырять с отвесных скал и пить ром на клотике, несчастные псы, облепленные дурно пахнущей чешуёй, вынуждены были трудиться на камбузах. И началось массовое дезертирство с кораблей. Собаки немедленно научились имитировать морскую болезнь и водобоязнь, страх перед морем и аллергию на рыбу. Пасти овец — пожалуйста, охранять дом — нет проблем, но никакой воды поблизости. Однако, если у вас хватит терпения, затаившись, пролежать целую ночь на берегу моря, то обязательно увидите у кромки воды Лабрадора. Увидите, как он играет с набегающими волнами, ловит пастью летящую пену и поёт древнюю морскую песню. Не верите? Проверьте, под каждой будкой, где сидит на цепи Лабрадор, обязательно закопана морская раковина, которую тот иногда отрывает и слушает, слушает далёкий рокот моря…
6. ЗОЛОТИСТЫЙ РЕТРИВЕРЕсть такая арабская пословица — «Живой золотистый ретривер лучше дохлого льва». Интересно, если есть такое выражение, то, видимо, время от времени, перед каким-нибудь тунисцем, марокканцем или алжирцем всё же встаёт подобный вопрос? Идёт наш герой во главе каравана из верблюдов, жён и контрабандных бурнусов и натыкается на славную парочку. Весёлый, машущий хвостом ретривер и мёртвый лев. Кстати, интересно, что они делали вместе и почему лев погиб? Или, это ретривер всегда безошибочно вычисляет место, где подыхает царь зверей и стремится туда, предвкушая встречу с арабом? Но, оставим эти восточные загадки мудрецам в чалмах и вернёмся к нашему караванщику. Будем называть его, к примеру, Али. Итак, Али встречает на пути живого пса и мёртвого льва. Наш араб морщит лоб, вспоминает пословицу и радостно сообщает жёнам и верблюдам, что «собака — лучше». И караван продолжает путь, взяв ретривера с собой… Кажется, я начинаю понимать смысл этой пословицы. Ведь, если Али скажет, что «лев — лучше», то придётся тащить с собой разлагающуюся тушу! Конечно, нет правил без исключений. Если встреча в пустыне затягивается, то можно встретить отлично просушенную мумию льва (бесценный сувенир для любого туриста) и спятившего от жары ретривера. Тут уж надо полагаться не на вековую мудрость, а на здравый смысл!
Есть ещё выражение, что «щенок золотистого ретривера лучше большого таракана», но о такой встрече в песках даже не хочется рассуждать…
7. АМЕРИКАНСКИЙ КОКЕР-СПАНИЕЛЬНастоящая охотничья собака. Уравновешенный, подвижный, дружелюбный, легко поддаётся дрессировке, вынослив, настойчив в поиске дичи, не боится ледяной воды. Одно несчастье — пёс покрыт такой густой и длинной шерстью, что за пять минут, проведённых в лесу, превращается в запутанный клубок колючек, заноз, веточек, шерсти и репьёв. А так как, вычесать кокер спаниеля невозможно, то по окончанию охоты их просто пристреливают.
8. АМЕРИКАНСКИЙ ВОДНЫЙ СПАНИЕЛЬ (БОЙКИН СПАНИЕЛЬ)Жил-был в Африке маленький негритёнок Нгаба. Были у него мама, папа и ручная обезьянка. Счастливо и беззаботно текли его дни, но однажды, напали на него злые пираты и забрали к себе на корабль. Там маленького Нгабу заставляли мыть палубу и чистить сапоги гадкому одноглазому капитану. Долгих два года плавал негритёнок с пиратами и проклинал свою несчастную жизнь. Но, как-то раз, пираты выпили слишком много крепкого рома и разбили свой корабль о рифы. Все до одного утонули, а Нгаба спасся. И подобрал его большой белый корабль с гордым названием «Непокорный». Плавали на этом корабле сильные и отважные российские моряки. Вытащили они из моря негритёнка, дали воды и вкусного хлеба с салом. А один, самый сильный и большой моряк, дал мальчику имя Борька и начал учить русскому языку. Скоро негритёнок свободно говорил, писал и читал по-русски. Вот только не давалась ему буква «Р», поэтому себя он называл Бойка.
Как то причалил корабль «Непокорный» к берегам Америки. И только сошли моряки на берег, как злые американские рабовладельцы прокрались на борт и украли Бойку. Увезли на далёкую реку Миссисипи и заставили собирать хлопок, да чистить сапоги. Плохо и одиноко жилось на плантации русскоговорящему негритёнку. Однажды Бойка нашёл на хлопковом поле раненого щенка спаниеля и тайком принёс в свою лачугу. Мальчик вылечил собачку и она стала его другом. Рабам запрещалось держать своих собак и случилось так, что слуги злого плантатора прознали о спаниеле. Страшно рассвирепел рабовладелец и решил казнить Бойку и его собаку. Что бы другим рабам было неповадно. Вывели слуги мальчика и спаниеля на высокий берег реки Миссисипи, связали руки и вскинули ружья. Как вдруг, видят, плывёт по реке большой белый корабль, а на нём огромные матросы наводят орудия прямо на плантацию. Бросил корабль якорь, спустились шлюпки и поплыли к берегу. А в шлюпках сидят матросы и зло ругаются, а самый большой из них, разорвал полосатую майку на груди и грозит кулаком. Побросали слуги ружья и кинулись наутёк. Матросы развязали Борьку и его спаниеля, сожгли плантацию, освободили рабов, отравили колодцы и опять сели на корабль с гордым названием «Непокорный». Вышли они в море и отвезли всех бывших рабов домой в Африку.
А Борька со спаниелем решили и дальше служить с русскими моряками…
9. КЛАМБЕР-СПАНИЕЛЬ Былина. О Кламбере Спаниельевиче и злом идолищеАй, у быстрой речки, у СмородиныНа мосту узорном, да калиновомСтоит гад-разбойник Одихмантьев сын.Как пойдут попить люди ратные,Иль бельё стирать русски женщины,Так начнёт плевать в воду чистуюИ сорить с моста прям в Смородину,Злое идолище, да поганое.
Тут из города, да из МуромаНу, а может быть, из Чернигова,На худой конец, с града Киева,Выезжал Кламбер Спаниельевич.Прискакал герой к быстрой реченьке.К быстрой реченьке, да Смородине.Где с моста плевал Одихмантьев сын,Где с моста бросал мусор всяческий.
Натянул свой лук Спаниельевич.И послал стрелу, да калёнуюПрямо в идолище неприятное.И пробил ему с перва выстрелаПраво лёгкое, затем левое.Схватил ворога он за волосыПриковал его к добру стремениДа погнал коня за наградоюЗа наградою в стольный Киев-град.
10. АНГЛИЙСКИЙ КОКЕР-СПАНИЕЛЬСлово «спаниель» пришло из старо-французского, в котором «espaignol» значит «испанская (ий)». Вальдшнеп, по-английски woodcock — лесной петух. Итак, кокер спаниель — испанская собака для охоты на вальдшнепов, по крайней мере, так её позиционировали заводчики. Что получилось — судите сами. Приведу несколько примеров из жизни соседского спаниеля Артура:
— однажды он, одним махом, проглотил 300 гр. Российского сыра;
— однажды его сбила машина и отбросила метров на 20. Ни царапин, ни переломов;
— однажды в апреле Артур прыгнул в реку и поплыл среди льдин за пустой бутылкой из-под Пепси. Даже насморк не подхватил;
- Миссис Изи получает откровение - Стивен Ликок - Юмористическая проза
- Легенды о славном мичмане Егоркине - Виктор Белько - Юмористическая проза
- Ну и жизнь! Автобиография - Эдвард Лукас - Юмористическая проза
- Как нам всем научиться читать, что написано? - Линор Горалик - Юмористическая проза
- Прививка против приключений - Дмитрий Скирюк - Юмористическая проза