«Их же всех перебьют!» — билась в мозгу мысль.
Уже совсем стемнело.
«Я не увижу, кто свой, кто чужой».
Факелы! Он забыл на той стороне факелы.
Возвращаться было поздно — Приск уже был на середине реки.
Ну же, скорее! Скорее!
Он попытался встать на дно. Слишком рано! Ушел с головой, ноги увязли в густой каше речного ила. К счастью, руки удержали на поверхности щит и мечи.
Приск вынырнул, вновь поплыл. Еще несколько вялых толчков ногами, и он встал на дно. Пошел. Споткнулся. Вода уже была по пояс. К нему подскочил кто-то.
«Все, смерть!»
Но этот кто-то ринулся в воду, обдав Приска брызгами, и, отчаянно молотя руками, поплыл к противоположному берегу.
— Меч давай! — Теперь рядом очутился Кука.
Приск рванул кусок кожи. Слишком сильно! Из лодочки-щита клинки посыпались в воду. Кука все же успел ухватить одну из рукоятей и понесся назад в свалку. Приск стал нащупывать клинки на дне. Почему-то не отыскал ни одного. Не Орк[56] же их все сожрал! Где же!
Наконец пальцы ухватили рукоять. Приск шагнул к берегу.
Из темноты возник дак с фальксом в руках.
«Откуда он?» — растерянно моргнул Приск.
— Бей! — взревел кто-то в темноте.
Дак сделал выпад. Приск отбил — инстинктивно. Потом ударил сам. Ноги увязли в иле, тирон не мог ни отступить, ни шагнуть вперед.
Тут кто-то налетел на его противника сзади, наскочил, обхватил за шею. Приск всадил меч в незащищенное бедро. Но и дак, похоже, успел ударить — назад. Приск выдернул меч и ударил вновь — в другую ногу. Оба — и его противник, и его спаситель — рухнули.
— Живым брать! Живым! — раздался голос Валенса.
Приск, совершенно обессиленный, наконец выбрался из воды и опустился на песок.
На той стороне реки уже мелькали факелы — из лагеря прибыло подкрепление.
* * *
Назад они переплыли реку на сооруженном наспех при свете факелов плоту. Крисп с разрубленной до кости левой рукой, уже перевязанный, лежал без сознания. Рядом положили двух крепко-накрепко связанных ремнями пленников — двух даков. Один, которого ранил Приск, был совсем плох, ему перетянули ремнями ноги повыше ран, чтобы не истек кровью. Из новобранцев, кроме Криспа, ранены были еще трое — Малыш, Тиресий и Кука. Правда, в отличие от Криспа, они отделались царапинами. Валенс также получил неглубокую рану и, чтобы не задерживаться, просто затолкал под лорику кусок туники и поверх стянул ремнем, чтобы остановить кровь.
Первым, кого Приск увидел подле привязанного Крепыша, был Мурена. Знаменосец зажег позабытые Приском факелы и воткнул в песок. Тут же лежал солдат-ауксилларий, впечатление было такое, будто он целует ноги знаменосцу, вымаливая прощение.
— Далеко парень не убежал, — ухмыльнулся Мурена.
Валенс наклонился над убитым, перевернул лицом вверх.
Парень уже не дышал.
— Надо было брать его живым, — мрачно заметил Валенс.
— Смотри, что я у него нашел.
Мурена продемонстрировал бронзовый кошелек.
— Много денег? — мрачно спросил Валенс.
Мурена побренчал содержимым:
— Хватает. Но не это главное. На кошельке выбито имя. Эта вещица того убитого легионера, тело которого нашли твои шустрые ребята. Понимаешь, о чем я?
На той стороне замелькали огни: легионеры переправились через мост выше по течению и теперь обыскивали кусты.
Тем временем из лагеря подоспели капсарии и легионные рабы с носилками. Перегрузив раненых, рабы побежали в лагерь трусцой. От тряски Крисп очнулся и застонал.
— Аккуратней! — крикнул им Валенс, не поспевавший следом.
— Вы — мои должники! — крикнул им вслед Мурена, отвязывая Крепыша.
— Не волнуйся! Отблагодарим! — отозвался Валенс.
* * *
Внутри за воротами лагеря выстроилась центурия. Рядом с центурионом стоял Декстр. В этот раз он был в лорике центуриона и в шлеме, но без положенного поперечного гребня, и плащ на нем был не военный, а все тот же, серый, с капюшоном, плащ погонщика мулов, меч Декстр носил слева как офицер, а справа к поясу привешен был кинжал — кривой фракийский, точь-в-точь таким орудовал дак в недавней схватке.
Увидев носилки, Декстр шагнул к пленникам, небрежно пропустил раненого Криспа, зато внимательно оглядел даков. Нахмурился.
— Где третий? — спросил.
— Убит, — отозвался Валенс.
Декстр резко выпрямился, глянул на Валенса волком:
— Надеюсь, это не тот, о ком я думаю.
— Хватит угроз, Декстр, — огрызнулся Валенс. — Это же даки!
— Третий тоже был дак?
— Нет, ауксилларий. Но он пытался удрать.
Декстр зарычал, рванулся к воротам и исчез в темноте, только хлопнули полы плаща крыльями ночной птицы.
— Декстр? Кто он, этот Декстр? — спросил Кука, плетущийся за носилками.
— Центурион без центурии, — отозвался Валенс, провожая взглядом исчезнувшего в темноте центуриона. Потом, спохватившись, приказал:
— Всем тиронам в больницу, пусть осмотрят медики. Кому что назначат — выполнять!
— Декстр — фрументарий, — сказал Приск. — Снабжает легион хлебом.
— Не отравись этим хлебом! — остерег его Валенс.
Глава V
Первые ошибки
Лето 849 года от основания Рима[57]
Эск. Нижняя Мезия
Раненых Кубышка отправил на перевязку, остальных — в бани при госпитале — натираться маслом да париться до одурения в сухой парильне. После чего тироны перешли в горячее влажное отделение, и тут уж ими занялся иатролипт,[58] который разминал их тела так, будто это не человеческая плоть, а куски податливого воска. Потом последовали бассейн с прохладной водой и чаша горячего вина со специями. Заедали кусками жареного мяса.
— Госпиталь для легионера — это как загородная вилла для аристократа! — усмехнулся Молчун. — Остаться бы здесь дней на десять!
Однако пожелания его не сбылись. Всех, кто не был ранен, наутро выставили из госпитального барака. Правда, и заниматься в этот день они ничем не должны были — легат Наталис милостиво даровал тиронам день отдыха после бурной ночи.
Приск тут же отправился на место ночной драки — искать в реке так и не найденные два клинка. Повсюду в прибрежных зарослях слышались шелест и хруст веток, будто стадо кабанов явилось на водопой, — это с рассвета легионеры обшаривали берега Эска, выискивая все подозрительное. Тело убитого ауксиллария уже унесли — куда именно, было Приску неведомо. Он вновь, как накануне, переплыл реку, только в этот раз погрузив на маленький самодельный плотик одежду, чтобы потом не сушить тунику на теле. Отыскав место, где, судя по всему, вчера упустил клинки, принялся осматривать дно. Вода в Эске и так темная из-за торфяной почвы, вмиг сделалась мутной, ничего на дне было не разглядеть. Приск стал ковырять дно палкой в надежде натолкнуться на утонувший меч.