Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Умирающий застонал, борясь с застилающим глаза мраком, потом вновь пересилил себя и произнес:
– Ты назвал меня другом, хоть мы с тобой незнакомы. У меня есть последняя просьба…
Алиен склонился еще ниже к нему, чтобы не пропустить ни слова.
– Передай… Передай леди Катарине де Лиу перстень, что у меня на левой руке… И еще… Скажи ей, что я умер с ее именем на устах…
– Я все сделаю, как ты просишь. Не волнуйся, – неожиданно мягко незнакомый рыцарь коснулся груди умирающего.
– Клянешься?
– Клянусь.
– Жаль, я не знал тебя при жизни…
Новый болезненный стон, вновь фляга у его рта, но в этот раз губы остаются неподвижны, а глаза смотрят в пустоту.
Рыцарь в светлых доспехах становится на колени и осторожно, почти нежно прикрывает веки погибшего.
– Ты был храбрым воином, – произносит он, а затем аккуратно снимает перстень с неподвижной левой руки и сжимает в ладони. – Я все сделаю, как ты хотел. Спи спокойно.
4
Вороной конь медленно шагал, вытянув шею. Длинный повод почти выскальзывал из усталой руки в перчатке. Жители деревни торопливо уступали дорогу незнакомому рыцарю, чей щит украшали черные лилии. Как вдруг отчаянный крик вырвал всадника из полудремотного состояния. Под ноги жеребцу метнулась женщина, одетая в лохмотья:
– Помогите, господин! Защитите! Они увозят мою девочку, моего ребенка!
– Что случилось? – рыцарь резко натянул поводья, останавливая коня.
– Сборщики податей, – всхлипнула женщина, —
– Я сказала им, что у нас больше не осталось ничего, что последние неурожайные годы почти лишили нас пищи, что я не могу внести ни копейки, а они ответили, что если я не заплачу через месяц, то они вернутся и сожгут мою хижину, а один из них забрал мою девочку. Ей всего четыре! Зачем им ребенок?! Помогите, господин!
– Куда они поехали?
– Прямо по этой дороге. Вы успеете нагнать их, еще не прошло и десяти минут.
Жеребец, пришпоренный всадником, рванул с места. Вскоре впереди на дороге показались две фигуры верхом, одетые королевскими сборщиками податей. Через седло одного из них был перекинут плачущий и вырывающийся ребенок.
– А ну, остановитесь!
На этот окрик оба удивленно обернулись, и тот, что был впереди, произнес:
– Ты кто такой, чтобы указывать королевским служащим, что им делать?
– Меня зовут Алиен. А вы отпустите ребенка, пока не случилось с вами чего-нибудь плохого.
– Ничего себе! – воскликнул один из них, бородатый, обращаясь ко второму, тому, что держал ребенка, —
– Смотри, какой-то безродный бродячий рыцарь смеет нам угрожать!
Оба захохотали.
– Между прочим, почтенный, мы находимся на службе и исполняем волю самого короля. Так что ехал бы ты себе дальше и не злил нас.
– Похищение детей тоже входит в королевскую волю? – саркастически поинтересовался Алиен, и не думая съезжать с их пути.
– Мы тебя предупреждали! – воскликнул бородатый, выхватывая меч из ножен.
Рыцарь обнажил клинок секундой раньше. Завязалась ожесточенная, но короткая битва, в конце которой сборщик податей остался неподвижно лежать на земле. Его товарищ уже отпустил ребенка и, развернув коня, поспешил ретироваться. Но не тут-то было: в несколько прыжков вороной настиг его, и Алиен одним взмахом отсек ему голову, не дожидаясь даже, пока он обернется. Испуганный конь убитого помчал прочь, волоча за собой обезглавленное тело, застрявшее ногой в стремени.
А рыцарь подъехал к маленькой девочке, сидящей на обочине и испуганно плачущей, спешился и осторожно взял ее на руки, приговаривая: «Ну, не бойся, не бойся, все уже закончилось. Сейчас мы вернемся к маме». Ребенок прятал лицо, размазывая слезы грязными кулачками, и все его худое тельце вздрагивало от рыданий.
«Не плачь, крошка, все у нас будет хорошо», – Алиен бережно прижимал ее к груди, идя по дороге. Вороной жеребец смирно шел следом, словно большой пес.
К ним с плачем уже бежала мать. Она подхватила девочку на руки, и слезы у обеих потекли еще сильнее.
Рыцарь терпеливо ждал в стороне, пока те немного успокоятся. Женщина, наконец, вспомнила о его присутствии и опять бросилась ему в ноги:
– Спасибо, господин! Ты спас мое дитя! А мне нечем даже расплатиться с тобой!
– Мне ничего не надо от вас, – ответил Алиен, поворачиваясь, чтобы уйти.
– Но может, господин согласится хотя бы разделить с нами наш скромный ужин и наш кров, оставшись на ночлег?
Рыцарь на секунду остановился в нерешительности, а затем кивнул:
– Да, конечно. Я не откажусь от вашего гостеприимства. Кстати, скажите, есть ли у вас вода? Мне хотелось бы смыть дорожную пыль, если вы не возражаете.
– О, воды у нас целый колодец! – женщина впервые улыбнулась, и Алиен увидел, какая у нее светлая, приветливая улыбка, сразу преобразившая измученное лицо. – Идемте со мной, господин рыцарь.
На секунду, что-то вспомнив, она испуганно остановилась:
– А если они вернутся?
– Они уже не вернутся, – произнес Алиен, —
– Никогда.
Женщина слегка вздрогнула, услыхав его бесстрастный ответ, и не найдя, что сказать, махнула рукой, приглашая следовать за собой в маленький узкий дворик, обнесенный покосившимся частоколом.
– Вот здесь вы можете привязать вашего коня.
– Благодарю. Но он никуда не уйдет без меня. Его не нужно привязывать.
– Надо же! – удивилась женщина, с уважением взглянув на великолепное животное, —
– А с виду такой своенравный. Как его зовут?
– Скай, – ответил рыцарь, потрепав коня по холке и снимая уздечку.
– Простите, – всполошено хлопнула в ладони хозяйка, —
– Я совсем забыла спросить о вашем имени, господин!
– Знаете, не надо обращаться ко мне: «господин». Зовите меня просто: Алиен.
– Если таково будет ваше желание, – поклонилась женщина.
Рыцарь вошел вслед за ней под низкий навес.
– Ну, вот, здесь вы сможете умыться, а я, пожалуй, пойду, не буду вам мешать.
– Да вы и не мешаете вовсе, – Алиен снял с головы шлем.
Хозяйка взглянула на гостя и едва не вскрикнула, прижав ладони ко рту: длинные, светлые, выгоревшие на солнце волосы, серьезные серые глаза под изогнутыми ресницами, нежный алый рот…
– Господин… Вы… женщина?!
– Об этом необязательно кому-нибудь говорить, – кивнула гостья с улыбкой.
5
Они сидели за столом при свете маленького тусклого огарка сальной свечи. Хижина, действительно, была очень бедной, и ужин состоял из соевой похлебки и куска зачерствелого хлеба.
– Уж не обессудьте, – в который раз извинялась хозяйка, – мы небогато живем, как видите.
Обращаясь к гостье, она постоянно чувствовала некое смущение, не зная, как себя с ней держать, и все еще изумленная неожиданным превращением грозного рыцаря в высокую светловолосую девушку. Это правда, она не была похожа на женщин из их селенья, да и на знатную даму походила и того меньше: движения немного резкие и порывистые, взгляд прямой и уверенный, как у мужчины, просторная серая льняная одежда едва обрисовывала фигуру, стройную, надо сказать, но гораздо более мускулистую, чем могла бы быть у женщины, и разворот плеч, казалось, чуть шире, чем положено по канонам девичьей красоты.
Алиен заметила, что ее разглядывают, но ничуть не смутилась.
– Скажи, Мариетта, – так звали хозяйку – большая ли у тебя семья, – поинтересовалась она, запивая сухую горбушку кислым квасом из ковша.
– Нет, – ответила та. – Муж уже год, как помер. Остались мы вдвоем с дочкой. Без него совсем худо стало. Что может бедная, одинокая женщина?
– Мне жаль, – кивнула Алиен.
– Даже заступиться некому, – продолжала Мариетта. – Если бы не вы, господин… госпожа, – она опять осеклась, смутилась. – Простите мою неловкость, но было так неожиданно увидеть вас… ваше лицо, когда вы сняли шлем, – она покраснела, запнулась и замолчала совсем.
– Ничего. Все в порядке, – гостья коснулась ее руки. – Благодарю за ужин. Бедные люди бывают, на самом деле, гораздо более щедры, чем богачи. Ведь вы поделились со мной последним.
Мариетта, казалось, была тронута такими словами. Она проводила девушку к старой лежанке, освещая путь догоравшей свечой. Осмелев немного, даже решилась задать ей вопрос, который с самого начала так и вертелся на языке:
– Простите мое любопытство, но как получилось, что вы… – рыцарь?
– Так сложилась судьба, – видно было, что Алиен не расположена углубляться в эту тему.
– И вы… ни о чем не жалеете?.. То есть, я хотела сказать, вы всем довольны?
– Да не о чем жалеть. Мне нравится моя жизнь, и я свободна.
– Это так необычно… Я имею в виду, для женщины…
– Женщины тоже имеют право на счастье и на свободу, разве не так? Что хорошего в постоянном сидении за шитьем да за прялкой, в вечном ожидании, пока другие будут решать за тебя твою судьбу: сперва отец, затем муж… Почему нас постоянно низводят до покорного домашнего существа? Разве мы лишены разума, словно коровы или овцы?
- Когда падали звезды - Ирина Островецкая - Современные любовные романы
- Однажды всё изменится - Елена Филатова - Современные любовные романы
- Роза на прощание, или Отец предатель - Женя Сталберг - Современные любовные романы