Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пикколетто сердито нахмурился. Во-первых, нечего с ним разговаривать, словно он младенец: "сделал больно", "милый мальчик". И потом, его зовут не Стефано, а... Но ДедМороз не дал ему и рта раскрыть.
- Почему ты весь в золе?! Тебе давно пора спать! - удивился он.
- Тсс! Тише, тише, - прошептал Пикколетто.
Он боялся, что Дед-Мороз всех разбудит. Да только ДсдМороз не стал его слушать. Он бросился разглядывать игрушки.
- Однако, - промычал он, - не плохо тебе живётся, дружище. Все эти игрушки кучу денег стоят.
Внезапно он увидел лошадь с ключом в боку.
- Ого! Отличный тебе подарок сделали!
- Это не мне, - начал было Пикколетто.
- Как здорово! - восхитился Дед-Мороз и бросился к заводной кукле. - До чего красивая! Как её зовут?
- Не знаю. Понимаете, я сам сюда попал...
- Добрый вечер! - вдруг заговорила кукла. - Меня зовут Мария-Грация, разумная кукла. Вы голодны? Чем вас угостить?
- Вот это да! - рявкнул Дед-Мороз. - Кто тебе подарил такое чудо, Стефано?
Но ответить Пикколетто не успел.
- Его зовут не Стефано, - нежным голоском проговорила кукла.
- Так ты не Стефано? - Дед-Мороз удивлённо захлопал ресницами.
- Нет!
Пикколетто в третий раз пытался рассказать свою историю. Но кукла опять его опередила:
- Стефано давно уже спит в постели. А он трубочист.
- Вот как?!
Дед-Мороз сердито посмотрел на Пикколетто:
- Почему ты мне сразу не сказал?
- Потому что вы его всё время перебиваете, - вступилась за Пикколетто разумная кукла.
Она подошла к трубочисту и спросила:
- Разреши, я тебе помогу?
Пикколетто робко кивнул головой, и кукла принялась чистить его куртку щёткой. И сразу в комнату ворвался ураган копоти и сажи.
Внезапно что-то щёлкнуло, и кукла Мария-Грация застыла неподвижно со щёткой в руке. Это Дед-Мороз догадался нажать рычажок.
- Смотри, что ты наделала! - сказал он кукле. - Хорошо ещё, что я в технике разбираюсь. А не то бы мы задохнулись от копоти.
Он внимательно посмотрел на Пикколетто:
- Что это ты такой грустный? Может, у тебя голова болит?
- У меня? Кажется, нет, - пробормотал Пикколетто.
- Далеко ли ты живёшь?
- Близко.
И тут лицо у Пикколетто стало печальным-печальным.
Слишком печальным для мальчика.
Только теперь Дед-Мороз понял, что Пикколетто уже совсем взрослый.
- Досадно! Очень досадно, - конфузливо пробормотал он. - Хочешь, я твоё заветное желание исполню? Подумай хорошенько!.. Я, Дед-Мороз, многое могу.
Пикколетто с надеждой посмотрел на Деда-Мороза. "Сказать или не сказать? Нет, а то он мне прямо в лицо рассмеётся".
- Ну, говори же! - не унимался Дед-Мороз. - Ведь у каждого есть своя мечта!
- Я хочу... - начал было Пикколетто и умолк.
- Ну, смелее! - подбодрил его Дед-Мороз.
- Нет, это очень трудно сделать.
- Откуда ты знаешь? Попытка не пытка.
- Я, я хочу... стать выше, - пролепетал Пикколетто.
- Хочешь... стать выше?! - Дед-Мороз посмотрел на Пикколетто так, словно тот попросил у него в подарок живую акулу. - А как это сделать?
Как сделать?! Хорош Дед-Мороз, нечего сказать! Если бы он сам знал, то не стал бы и просить.
- Значит, нельзя? - прошептал Пикколетто.
Дед-Мороз принялся почему-то теребить бороду. Он сердито фыркал и старался не глядеть на трубочиста.
Чудак этот Пикколетто! Он всего лишь Дед-Мороз, а сделать человека выше и врачам не всегда удаётся. Пусть ест побольше витаминов.
- Понимаешь... - пробормотал он.
Но Пикколетто и так понял, что выполнить его просьбу Дед-Мороз не в силах.
- Может, тебе ещё что-нибудь хочется? И не обязательно игрушку. Правда, ты уже взрослый, а им дарить ничего не разрешается. Но если бы я мог тебе помочь...
"Помочь". За всю свою жизнь Пикколетто и слова такого не слыхал.
Неужели Дед-Мороз первый из всех готов прийти ему, Пикколетто, на помощь?
Хотя почему первый? А кукла Мария-Грация? Разве она не сама подошла к нему и стала счищать копоть и сажу?
Даже своё чудесное голубое платье не побоялась испортить.
Значит, для неё он, грязный маленький трубочист, ничем не хуже высоких и чистых людей?!
- Подари мне игрушку!
Дед-Мороз радостно заулыбался:
- Хоть десять! Выбирай любую.
- Подари мне Марию-Грацию.
- Кого, кого? - удивился Дед-Мороз.
Понимаете, как и многие старики, он быстро забывал имена.
- Марию-Грацию. - Пикколетто показал на куклу, которая застыла со щёткой в руке.
- Эту? - Дед-Мороз снова помрачнел. - Ведь это не моя кукла. Обязательно эту?! Хотя постой...
Он схватил мешок и опрокинул его. И на пол посыпались разные игрушки.
- Тут должна быть похожая. А, вот она! Смотри, эта кукла даже больше, чем Мария-Грация. И волосы у неё покрасивее. На, бери.
Пикколетто покачал головой.
- Да ты сам подумай! Разве я могу дарить чужую вещь?
Далась тебе эта Мария-Грация.
Но Пикколетто больше его не слушал.
"Стать выше ростом нельзя. Унести домой Марию-Грацию тоже нельзя". Дед-Мороз решил над ним подшутить!
У Пикколетто на глазах заблестели слёзы. Печально согнувшись, маленький трубочист побрёл к камину. Он в последний раз обвёл взглядом комнату, потом посмотрел вверх.
Через дымоход был виден лишь тоненький ломтик неба. Но сколько на нём было звёзд! Больших и совсем маленьких, похожих на сверкающие хрусталики.
- Прощай, Дед-Мороз, - негромко сказал он.
Бедняга Дед-Мороз от смущения даже закашлялся.
- Всё-таки уходишь, - пробормотал он. - Я стольким людям принёс радость! А вот тебе не сумел. Старею, видно.
- Нет, это я сам виноват. Прошу чего не следует.
- Конечно, стоит ли горевать из-за какой-то куклы?! - обрадовался Дед-Мороз. - Посмотри, чем плохи эти оловянные солдатики? Хочешь?
Ничего не ответив, Пикколетто начал взбираться по ступенькам.
- Подожди. Я подарю тебе духовое ружьё. И ещё костюм индейца.
Но Пикколетто уже исчез в дымоходе.
- Нет, подай ему непременно куклу! - сердито пробурчал Дед-Мороз. - Не понимаю, зачем взрослому человеку кукла?
А ведь верно, зачем ему кукла? Странные люди, эти взрослые, не правда ли?
ЕдваПерсино увидел друга, он сразу открыл зелёный глаз.
- Откуда ты? - промяукал он.
Пикколетто молчал.
- Ну и холодище! - чуть громче промяукал кот.
П снова не получил никакого ответа. Он закрыл зелёный глаз и открыл красный. Так он всегда делал, когда волновался.
"Что случилось с Пикколетто? Почему он такой невесёлый? Тут есть над чем голову поломать".
Но долго ломать голову ему не пришлось.
- Угадай, какой у кукол голос? - вдруг сказал Пикколетто.
Тут уж Персино открыл оба глаза и с величайшим изумлением поглядел на Пикколетто.
- Она такая добрая. Щёткой меня почистила, - продолжал говорить сам с собой Пикколетто. - Какое мне дело, что внутри у неё пружина. Главное, она обо мне заботилась, ухаживала за мной. И не посмотрела, что я ростом не вышел.
Я бы её заводил каждый вечер. Водь и часы, если их не завести, наутро остановятся. Значит, она устроена, как часы?!
Ну конечно.
- Кто, какие часы? - тревожно мяукнул Персино.
- Так, ничего. Я видел куклу. Её зовут Мария-Грация.
Какой у неё приятный голос! И какая она заботливая! Только она не моя, а Стефано.
- Кого-кого? - удивился Персино.
Но Пикколетто так громко разговаривал сам с собой, что ничего не слышал.
- Зачем, спрашивается, Новый год бывает? Чтобы тебе оловянных солдатиков дарили? На что они мне?! А вот стать выше ростом нельзя. Ну почему так получается, что ничего не получается?! Даже в Новый год!
Нз всего этого кот понял только, что в весёлую новогоднюю ночь Пикколетто ужасно несчастлив и одинок.
- Здесь сыро, - сказал он. - Не пойти ли нам домой?
- Куда? - рассеянно переспросил Пикколетто.
- Уже поздно. Нам пора домой, - повторил Персино.
Домой?! В его холодную, голую комнату на втором этаже.
Разве сравнишь её с роскошной спальней Стефано?! Но что поделаешь? Когда-нибудь нужно идти домой.
И они стали осторожно спускаться по лесенке. Пикколетто впереди, кот Персино сзади.
- А знаешь, я видел сегодня богатого мальчика! - обратился Пикколетто к коту. - Он спал. До чего странные люди попадаются!
Персино удивился: что же тут странного?
И Пикколетто вмиг ему всё объяснил:
- Понимаешь, он спал! Спал в новогоднюю ночь, хоть он богач. Зачем тогда, спрашивается, быть богатым?
- Чтобы спать в мягкой постели, - промяукал в ответ Персино.
Но Пикколетто его уже не слушал. Он упорно думал о своём.
- У меня никогда не будет такой чудесной куклы! - грустно сказал он. Если только она не надоест Стефано и он не выбросит её. Зачем ему кукла? Чтобы почистить ему костюмчик от копоти? Но ведь он, как и все богачи, не работает. Значит, и в копоти не измажется. А в куклы мальчишки не играют.
Теперь Пикколетто и сам заторопился:
- Скорее, Персино, скорее. Может, он её уже выкинул.
И он запрыгал сразу через четыре ступеньки. Персино за ним. Кот был очень испуган. С Пикколетто случилось чтото неладное. Наверно, он, когда падал, ударился головой о решётку дымохода.
- Ренатино не летает по воскресеньям - Ренато Рашел - Прочая детская литература
- Чистый Дор (Рассказы) - Юрий Коваль - Прочая детская литература
- Мы – Разбойниковы - Сири Колу - Прочая детская литература
- Сказка о Нолэ «Поиск себя» - Элон Вотчер - Прочая детская литература / Прочее / Детская фантастика
- Слово ко взрослым - Ирина Токмакова - Прочая детская литература