Читать интересную книгу Аргумент барона Бронина 3 - Олег Валентинович Ковальчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68
же, если договоримся, можно только поспаринговаться на мечах без магии стихий. Ну, это я только предлагаю.

— Что-то мне рожа твоя не нравится, — хмыкнул я. — Слишком уж ты хитрый. Готов поспорить, что лучше мне с тобой ни о чем не договариваться. Все равно нарушишь все обещания. Лишь бы победить.

— Верно мыслишь, — расхохотался двойник. — Но здравого смысла я тоже не лишен. Я бы не хотел тех последствий, которые могут наступить, если мы с тобой выйдем за рамки и не будем сдерживать силы.

Он будто нарочно принял совсем расслабленную позу и принялся поигрывать древком от нагинаты, перекидывая из одной руки в другую.

Ну нет, я слишком хорошо себя знаю. Вон как отыгрывает. Значит, скоро начнет атаковать. В следующий миг мой двойник будто бы потерял равновесие и нагината начала заваливаться вперед. Он наклонился за ней, изображая, что пытается перехватить древко. Одновоременно с этим из-за его спины в меня устремился длинный отросток из песка, напоминающий скорпионий хвост.

Я легко увернулся, рубанув по импровизированному хвосту клинком нагинаты. Толку от этого было мало, что я смогу сделать песку? Но не реагировать тоже было нельзя. Я попытался перехватить контроль над его частью песка, но он не отозвался. И наоборот, будто отстранился от меня, будто говоря: я тебе не принадлежу. Очень любопытно.

Воспользовавшись заминкой, я создал из песка, который до этого потихонечку заводил за спину противника, короткое копье, которое тут же выстрелило в спину моего оппонента. Я хотел воспользоваться моментом, пока он отыгрывал неловкость, но он тоже был не промах. Заметив атаку, он сначала напрягся, но потом расслабился и попросту неуклюже завалился на пол. А мое копье пролетело в миллиметре от его головы.

— Ой, какой я неловкий. Завалился, — хохотнул он, тут же вскочив на ноги.

Он будто пытаясь удержать равновесие выбросил руку вперёд. Клинок его нагинаты сверкнул смазанным веером и пронесся перед самым моим лицом. Я немного откинул голову назад — этого было достаточно, чтобы кончик клинка до меня не добрался.

Я создал небольшую ладонь из песка, и мягко подтолкнул просвистевший перед лицом металл, заставив моего противника повернуть корпус чуть сильнее. Почти получилось, он едва не потерял равновесие, при этом раскрывшись. Но рано я радовался. Он едва не засветил мне прямо в лоб древком, толстый конец вдруг засветился ярко-голубым светом. Я думаю, что этот пропущенный удар точно не прошел бы без последствий.

Мы принялись обмениваться выпадами, и я обнаружил, что каждый мой хитрый выпад встречал либо удачно подставленный блок, либо проходил мимо, неспособный достать до противника. Будто тот знал каждый мой удар, и был к нему готов.

Ну а дальше мой двойник перешел в атаку. И тут для меня что-то дошло. По мимике, жестикуляции и положению тела я за секунду знал, как он будет действовать дальше. Я будто открытую книгу читал его и каждое его действие, и прекрасно понимал, как и чем он будет бить в тот или иной момент. Чем больше мы сражались в полном контакте, тем очевиднее были для меня все его дальнейшие действия.

На каждый новый выпад противника, я отвечал своими контратаками. Магические атаки встречали магические щиты или меткие контрудары, пресекающие любые попытки атаковать друг друга на корню.

Темп постепенно стал ускоряться. На каком-то этапе я даже перестал улавливать, как реагирует мое тело. Я просто действовал по наитию, отдавшись на волю интуиции и рефлексов. Клинки сверкали с такой скоростью, что казалось, вокруг меня образовался серебристый купол. Сталь звенела на очень высокой ноте, от чего звук неприятно резал уши.

Руки двигались настолько быстро, что, если не присматриваться, они просто размывались в пространстве. И самое что интересное, темп продолжал расти.

— Что? Понял уже? — недовольно хмыкнул мой двойник.

Что нужно понять, я не знаю, но продолжаться дальше так не могло. По крайней мере, я не готов доверять на сто процентов этому телу. Мои навыки уже не поспевали за действиями. Я резко разорвал дистанцию, создал несколько ступенек из песка, намереваясь забраться повыше и потом сверху попытаться атаковать.

Как только я добрался до высшей точки, случилось еще кое-что. Я ощутил новые залежи песка. Где-то на грани ощущений, и очень далеко от меня. Но столько, что я смогу заполнить эту комнату до краев.

Я хохотнул, затем сделал еще несколько рывков вверх и, взяв под контроль огромный кусок пустыни, расположившись сверху, сделал сотни ручейков и направил их прямо в это помещение.

Каким образом песок попадал сюда, я не знаю. Он проникал в комнату беспрепятственно и все быстрее, быстрее собирался под сводами потолка.

Я нарочно держал его на максимальном отдалении, чтобы мой противник не почувствовал стихию. Я не забывал ни на секунду о том, что он тоже владеет песком.

Собрав нужное количество, я ринулся вниз на нагло смотрящего на меня двойника, намереваясь разбить его на две части.

Парнишка усмехнулся и принялся совершать пассы, готовя мне веселую встречу.

Ну, сейчас, подожди. Сейчас я тебе…

В эту атаку я вложил все свои силы. Я окружил себя телекинетическим коконом и усилил его песком. Я сам сейчас был клинком, который должен провести атаку. И такая атака могла бы уничтожить даже сильного демона, попади она в него.

Но вряд ли он додумается, что этот мощный приём, достойный звания удара последнего шанса, всего лишь отвлекающий маневр.

Глава 2

Дебют

Полковник Афанасьев испытывал сейчас нечто что по гамме чувств было ближе всего к триумфу.

Наконец-то он дорвался до должности распорядителя испытаний и мероприятий для учеников.

Он четыре года был заместителем генерала Лупицкого по личному составу и грезил тем, что однажды Лупицкий доверит ему организовывать боевые вылазки и испытания. До этого организацией занимался сам генерал Лупицкий.

Генерал, как правило, не спешил напрягаться и выдумывать что-то интересное для учеников. Вся его деятельность состояла в том, чтобы найти какую-то заварушку поинтереснее и бросить силы туда. Правда здесь он не обходился без креатива, выдавая почти невыполнимые задачи. Стоит отдать должное, эта методика давала свои плоды, потому как все эти невыполнимые, на первый взгляд, задачи как правило были выполнены, а ученики добивались больших результатов.

Но Афанасьев всё равно был недоволен. Можно же делать все более изящно, подходить более творчески к обучению будущей элиты Российской империи. Как говорится, пропал распорядитель мероприятий — да здравствует новый распорядитель! Лупицкий уже день как

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Аргумент барона Бронина 3 - Олег Валентинович Ковальчук.
Книги, аналогичгные Аргумент барона Бронина 3 - Олег Валентинович Ковальчук

Оставить комментарий