Читать интересную книгу Время, назад! (сборник) - Александр Мееров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19

Она постепенно темнела. Ее еще не видно было с соседних ферм, но она уже не была секретом семьи Смитов. Не прошло и двух недель с того дня, когда мужское население фермы состязалось с невидимой преградой, а по всей округе уже начали распространяться слухи о таинственном явлении, возникшем на земле Генри Смита.

Смит предугадал правильно — первыми нагрянули репортеры. И с них с первых Генри Смит взыскал дань. Некоторые возмущались, но платили, некоторые негодовали и не хотели платить, но таковым пробраться к тропинке не удавалось: Генри Смит при поддержке сыновей и племянников бдительно охранял свою собственность.

В начале июля на ферму приехала комиссия, состоявшая из видных ученых, заинтересовавшихся необычайным явлением. Комиссии тоже пришлось раскошелиться, а когда решено было начать обстоятельные исследования постепенно темневшей и сгущавшейся полусферы, Смит настоял на заключении с ним специального договора. В силу этого договора все мероприятия, которые хотели осуществить ученые на земле Смита, проводились с его ведома, и каждое из них оплачивалось особо. За каждую новую партию оборудования и приборов, прибывавших со всех концов страны на ферму, Смит, словно таможенный сбор, взыскивал плату. Фермера обложили дополнительным подоходным налогом, но и это его не смутило — его прибыли неизмеримо выросли по сравнению с теми, которые он получал, разводя скот, выращивая кукурузу. Теперь участок неудобной, овражистой земли, спускавшейся к ручью, приносил Смиту доход не меньший, чем все остальные угодья.

Для размещения ученых, корреспондентов, путешествующих и любопытных (плата обязательна для всех!) Генри Смит быстро соорудил нечто вроде гостиницы, открыл ресторанчик, прачечную, небольшой магазин.

Исключений фермер не делал ни для кого. В конце лета к нему приехал из Филадельфии брат жены. Генри радушно принял его в доме, но как только шурин пожелал посмотреть прозрачную сферу, довольно твердо заявил:

— Двадцать долларов, Джимми, Ты уж извини — дело есть дело, и в деньгах, как ты знаешь, родственников не бывает. — Генри немного сощурился, выжидая, как шурин отнесется к сказанному.

Брат жены тоже понимал, что бизнес — есть бизнес, с уважением и не без зависти смотрел на счастливого обладателя доходного чуда, медленно потягивал бренди, но выкладывать двадцатку не спешил.

— Растет она, сфера?

— Нет, все такая же. Это немного успокаивает ученых. Не так тревожно все-таки.

— Верно. А что они говорят? Откуда взялось это пятно в пространстве?

— Думаю, толком еще сами не знают. Большинство, в том числе и профессор Эверс, считают, что это… как это он говорил?.. Проявление мира, который соседствует с нами, больше того, находится внутри нас, как мы находимся внутри него.

Джимми свистнул, пощупал себя за бока, грудь, плечи.

— Вот здесь? Везде, говоришь?

— Понимаешь, я тоже не мог представить себе всего этого, но на днях мы с профессором Эверсом, вот как с тобой, сидели здесь на веранде, и он мне объяснил кое-что. Довольно просто и доходчиво. Раньше не были известны радиоволны, а вот теперь мы слушаем передачи, смотрим телевизоры. Все пространство пронизано волнами, они проходят через все, кроме металлов, мы ведь это знаем с тобой еще с колледжа, проникают сквозь нас свободно и как бы живут своей жизнью, не очень-то мешая нам. Вот здесь, в груди, в пояснице, в руках — везде можно было бы установить малюсенькие приемнички, и они бы принимали музыку, в них звучали бы речи конгрессменов и голоса эстрадных певичек. В каждой точке пространства бурлят эти волны, не замечаемые нами, но пронизывающие нас. Эверс допускает, что между частицами, из которых мы состоим и которые разделяются огромными расстояниями — по сравнению с их размерами, — живут еще и еще частицы, составляющие иные образования, ну, вроде иные миры. Это тем более возможно, говорит он, потому что теперь и частицы считаются уже не частицами, как в те времена, когда мы учились, а волнами.

— Знаешь, Генри, для меня это очень сложно.

— Для меня тоже, — рассмеялся фермер.

— Ну, не говори, ты вот здорово усвоил эту премудрость!

— Приходится. Теперь у меня на ферме ученых больше, чем батраков. Давай выпьем еще по стаканчику.

— Идет. Будем здоровы! — Джимми отпил и поставил стакан, продолжая внимательно рассматривать Генри. — Да, общение с учеными, я вижу, пошло тебе на пользу. Чего доброго, ты и сам станешь магистром. Советами им помогаешь?

— Да как сказать… Присматриваюсь все больше, — осторожно ответил Смит, уловив, наконец, иронию в вопросах шурина.

— Что и говорить, полезно прислушиваться к тому, о чем спорят ученые. А как они считают, мир этот, выпучившись на твоей тропинке, сигналы о себе подает или, может, за нами наблюдать намерен?

— Не знаю. Может быть, он даже случайно проявился. Правда, доктор Риге, он самый из них восторженный, увлекающийся, такую идею высказывает — не исключено, что сфера, похожая на гигантскую линзу, словно глаз, наблюдает за нами. Но все другие говорят, что это досужие сказки доктора Ригса.

— Сказки-сказки, — сказал шурин, — но тебе-то реальные доходы…

— Иначе нельзя, — вздохнув, согласился Генри.

Он вспомнил разговор с доктором Эверсом.

Проявление одного мира в другом, по словам доктора, вполне может произойти под воздействием огромной энергии, выпущенной на свободу в этом другом мире. Конечно, нужны для этого и какие-то дополнительные условия: энергия в немалых количествах с давних пор сплошь и рядом выделяется на нашей планете. А сфера появилась пока лишь в одном месте…

Впрочем, кто знает, может быть, эти дополнительные условия, о которых толковал доктор и которые не ясны ни самому Эверсу, ни его ученым собратьям, может быть, эти условия — сложились, и теперь каждый ощутимый сброс энергии на нашей планете, каждый взрыв, безразлично — непредвиденный или преднамеренный, тайный или явный, будет порождать такие вот волдыри? Что же тогда будет с Землею? Покроется вся вот этими сферами? А жить — как? Ну, как?..

Последние слова Генри, видимо, произнес вслух, потому что шурин с удивлением уставился на него.

— Ты что, никак заговариваться начал? Смотри… — он не договорил, выразительно пошевелил пальцами возле лба.

Смит молча отодвинул опустевший стакан и решительно поднялся. Приятно, конечно, поболтать с родственником, но бизнес есть бизнес: самое время проверить, как там дела у ребят, охраняющих участок от вторжения посторонних…

ВРЕМЯ, НАЗАД!

Борьба должна вестись честно и только честно. Пусть победит достойный!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время, назад! (сборник) - Александр Мееров.
Книги, аналогичгные Время, назад! (сборник) - Александр Мееров

Оставить комментарий