Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Селестино уже не мог говорить, настолько тонок он стал, почти прозрачен. Так и остался висеть старый мудрец тонкой дымкой от горизонта до горизонта, потеряв чёткие очертания. Лачито пытался подёргать его за белую бороду, всё ещё слабо обозначенную с краю, но она легко смялась под его молодым напором. Теперь они остались одни в светло-голубом небе – молодые облака, рожденные несколько дней назад над большим континентом недалеко от города Сантьяго.
Часть 2
Все молодые братья и сёстры Лачито слышали его беседу со старым Селестино. Все он были ошарашены. Теперь им нужно было решить, куда двигаться – ведь они должны были держаться вместе. Они наперебой начали обсуждать, куда же им плыть.
– Давайте поплывём на Юг. Я слышал, что там тепло, и облака живут там дольше всего. Можно прожить долгую и счастливую жизнь, – говорил старший брат Лачито, Блаш.
– Нет, лучше всего путешествовать над материками – там есть что посмотреть, не то, что в Океане, где одна только вода. Мы же ещё ничего не видели, ничего не знаем. А я хочу стать такой же мудрой, каким был Селестино, – спорила с ним младшая сестра Лачито, Тучанна.
– А давайте поплывём туда, где есть дети. Мне так нравилось развлекать их там, в парке. Дети – самые лучшие из людей. С ними можно играть. Только дети знают, что мы живые, – подал свой голос Лачито. Теперь он был уже вполне приличным облаком и мог говорить ломающимся баском, обещающим превратиться со временем в мощное гудение.
– А ты знаешь, где они есть, дети? Мы давно уже плывём над Океаном, и даже не знаем, есть ли ещё где-нибудь материки. Ведь дети могут жить только на материках, – вклинился в спор двоюродный брат Лачито, Клауди, прибившийся к ним после бури.
Пока облака спорили, куда им плыть, потихоньку начался ветер, который стал относить их все дальше и дальше на запад, в глубину Океана. Их спор неожиданно прервался. Огромный пассажирский лайнер вдруг врезался в группу облаков высоко в небе, и прорезал их насквозь. Он ревел во много крат сильнее ветра во время шторма, а за ним тянулся белый след, как будто он порождал молодые облака.
Но это были не облака, это были просто бездушные следы от двигателей. Однако, эти следы долго ещё висели в небе, и производили впечатление лёгких перистых облачков. Они были очень странные – производили впечатление не вполне нормальных. Они всё время о чём-то говорили, совсем как настоящие сумасшедшие. Это их беспрерывное бормотание привлекло внимание Лачито.
В беспорядочных звуках реактивных следов Лачито вдруг уловил знакомые ему темы. Белые островки в небе бормотали что-то о детях!
– Эти дети такие тощие, как будто скелеты…
– Там вообще нет воды, всю воду приходится добывать с большим трудом…
– Там пьют даже грязную воду из луж после дождя, потому что другой просто нет…
– Да, детям трудно приходится в такой обстановке…
Лачито замер от ужаса. Никогда ещё он не слышал подобных вещей. Неужели на самом деле есть такие места, где детям живётся плохо, и они могут болеть? Он не мог поверить в это. Он затаил дыхание и стал прислушиваться к слабеющему бурчанию тающих белых следов.
– в Африке, конечно, трудно жить всем…
– Надо бы как-то помочь людям с водой…
– Там же дети…
С этого самого дня Лачито не мог думать ни о чём другом. Он хотел лишь одного – попасть в эту самую неведомую Африку, где от недостатка питьевой воды страдают дети. Он теперь не мог спросить своего доброго наставника, Селестино, где же эта самая Африка, и как он мог бы туда попасть. Он спрашивал у каждого, кто попадался ему на пути, как можно попасть в Африку, но ответа так и не получил.
Однажды ночью, когда ветер стих, и в океане был полный штиль, Лачито вдруг расслышал далеко-далеко внизу спор моряков какого-то небольшого корабля, который заглушил двигатели и мирно дрейфовал. Моряки спорили, в какой стороне находится та самая Африка, куда он мечтал попасть.
– Ты, надутый самодовольный индюк, совсем не разбираешься в звёздах, – брюзжал один из них, бородатый загорелый здоровяк в шапке с помпончиком на голове.
– А ты, зануда, слишком много знаешь, хотя не можешь даже читать простые морские карты, – спорил с ним второй, молодой безбородый парень, одетый в красные шорты.
– Видишь, на востоке это скопление звёзд? Это созвездие Кита. Африка находится как раз под ним, – объяснял другу первый моряк.
– Ты слишком много рома выпил. Это Андромеда, а совсем не Кит! – не соглашался с ним собеседник.
– Я нисколько не пьян, а ты учился на двойки в морском училище, – подначивал первый.
– Пойдём лучше спросим у штурмана – у него есть секстан, – не уступал второй. И они ушли с палубы, где начали свой спор, и Лачито так и не узнал, чем же он закончился.
Зато он узнал, где находится Африка! Теперь он знал, что она находится на востоке. Он решил, что с наступлением утра он уговорит всех своих друзей и родственников из их облачного рода двинуться на восток, в Африку! С этой мыслью он заснул безмятежным сном, каким могло спать только молодое, сильное облако.
Следующее утро было свежим и ветреным. Ветер напористо давил на Лачито и всех его собратьев, заставляя гнаться друг за другом. Лачито обрадовался, что движение их ускорилось. Он радостно мчался впереди всех в высокой синеве, бодро распевая, – «Африка, Африка, все мы будем в Африке!» Его надутая высокая грудь рассекала воздух, создавая возможность двигаться для всех остальных. Но самый умный из облаков, которые мчались вместе с ним, Блаш, скептически заметил, – «Лачито, а откуда ты знаешь, что мы летим именно туда, в эту самую Африку?»
Лачито петь перестал, но не расстроился. Он задумался, – «А действительно, куда же гонит нас ветер? На запад или на восток, в Африку?» На небе сияло солнце, никаких звёзд не было видно, и определить, куда же они движутся, казалось невозможным. Но Лачито не унывал. Он придумал, что когда настанет ночь, он посмотрит на звёздное небо, увидит знакомые созвездия и поймёт, куда они летят с такой большой скоростью.
Его братья и сёстры, большие и малые облака и облачка, горячо обсуждали, куда они движутся.
– Хорошо бы, наконец, показался хоть какой-то материк! Я слышал много хорошего об Британских островах. Это, хоть и не материк, но тоже большой кусок земли. Там живут самые современные люди. Хочу с ними познакомиться! – страстно говорил ещё один старший брат Лачито, Облакито. Его кудрявая белёсая голова слегка наклонилась, как у молодого бычка перед сражением.
– А я хочу посмотреть на Америку. Там, говорят, тоже всё очень современно. Есть много всяких городов, интересных пустынь и каньонов, – вторила его двоюродная сестра, Облалла. Длинные волосы Облаллы могли скрыть в себе пару каньонов.
– А я знаю из верных источников, что самая лучшая в мире природа в Новой Зеландии. Вот бы попасть туда! Мы бы стали частью великолепного ландшафта, и нас, возможно, запечатлел бы на картине какой-нибудь именитый художник или фотограф! – вставлял своё слово прибившийся к ним из другого рода молодой Клаудио. Он ещё не набрал достаточно облачной силы, и старался компенсировать это своей лёгкостью и красотой.
– Друзья, вместе мы сила! Мы можем сделать что-то полезное – ведь мы несём воду. А вода – это жизнь. Мы можем принести жизнь туда, где дети погибают от жажды, а растения засыхают. Давайте, полетим в Африку! Там мы нужны больше всего! – так говорил Лачито.
– Лачито, жизнь облаков коротка, ты же сам знаешь об этом! Нужно так много успеть увидеть, побывать в разных странах, насладиться жизнью! А ты даже не знаешь, куда мы летим, в Африку или нет, – спорили с ним самые напористые.
Так спорили облака и облачка, двигаясь под напором ветра через Океан. Ни один из них не заметил, что сверху их покрывает едва заметная дымка, охватившая, казалось, пол Океана. Она простиралась от горизонта до горизонта, и краёв её не было видно. Это старый мудрый Селестино продолжал сопровождать своих подопечных. Он очень хотел помочь Лачито, но пока не знал, как.
Часть 3
В очередное утро их путешествия, когда горизонт едва озарила розовая нежная дымка, самый край Океана вдруг потемнел. Казалось, это предвещало бурю, какую уже пришлось пережить семейству облаков. Они сгрудились, стараясь держаться вместе, и приготовились противостоять стихии. Но опасения их оказались напрасны. По мере приближения к этой чёрной полоске она становилась больше, а через несколько часов вдруг стало ясно, что это земля! Материк это был или нет, пока не было понятно, но то, что это была именно земля, сомневаться не приходилось.
Облака снова развеялись по просторному небу, поддаваясь ветру. Лачито был рад больше всех! А вдруг это та самая Африка, куда он так мечтал попасть! К полудню они достигли скалистых берегов, и стало ясно, что это ещё не материк. Полосу земли отгораживала от другой земли, видимой на горизонте, широкая полоса воды. Братья и сёстры Лачито с огромным интересом неслись вперёд, обгоняя друг друга. Они жаждали узнать, куда их занесло. Лачито же, разочарованный, следовал позади.
- Про Бабу Гусю, Тётю Машу, кошку Мусю и Ворону 3 - Ольга Стеклова - Прочая детская литература / Детская проза
- Сказки. Сказки для внучки Лерочки - Катя Иванова - Прочая детская литература
- Дочь служителя маяка - Игорь Ульянов - Прочая детская литература / Детские приключения / Прочее
- Кофе без молока - Андреа Феррари - Прочая детская литература / Детские приключения
- Беспризорная кошка - Борис Степанович Житков - Прочая детская литература