Читать интересную книгу Любовные обманы - Бернайс Скотт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 35

Потерять Росса сейчас, когда они только начали узнавать друг друга? Мысль об этом была просто невыносима!

— Неужели ты сможешь так поступить? — Побледнев, он крепко сжал ее руку.

— Нет, конечно, нет. — Дженет покачала головой. — Просто я пытаюсь сделать как лучше.

— Джен, я не могу сказать Натали, я… — Тут их уединение было внезапно прервано, и звучный мужской голос спросил:

— Так что же ты не можешь сказать Натали?

Вздрогнув, Дженет поспешно высвободила свою руку. Пристальный взгляд подошедшего незнакомца окончательно смутил ее.

— Луис?! Вот так сюрприз… — Росс поднялся в полном замешательстве. — А Натали с тобой?

— Нет. Мама осталась во Франции.

Росс облегченно вздохнул и улыбнулся.

— Познакомьтесь, пожалуйста, мисс Дженет Ирвинг — мой секретарь, Луис Гранеро — мой приемный сын.

Дженет смущенно подняла глаза. Перед ней стоял высокий, великолепно сложенный молодой мужчина. Темные волосы и глаза, смуглая кожа выдавали в нем южанина. Высокомерный взгляд оценивающе скользнул по ней, задержавшись на длинных пшеничных волосах. И в ответ непрошеный румянец вспыхнул на ее лице.

Луис слегка кивнул ей и повернулся к отчиму.

— Я звонил тебе домой, экономка сказала, что я смогу найти тебя здесь.

— Да, я оставил номер телефона этого ресторана на случай, если Натали позвонит мне. — Росс указал на стул рядом с собой. — Не желаешь присоединиться к нам?

— Пожалуй, но только ненадолго. — Луис кинул взгляд на золотые часы и сел прямо напротив Дженет. — Кстати, Натали вернется только после выходных. Она решила заехать в Ниццу к сестре.

— Что-то случилось? — встревожился Росс.

— Нет, конечно, просто очередной мамин каприз, — с легкостью заверил его Луис.

— Хорошо, что ты предупредил меня об этом. Я собирался звонить ей сегодня вечером и начал бы всерьез беспокоиться, не застав никого.

— Мама, как обычно, остановилась в «Шератоне». Может, позвонишь ей прямо сейчас? Она выехала из Парижа рано утром и, конечно, уже успела побывать во всех магазинах Ниццы.

— Да уж, это точно. И скупить в них все подчистую. — Росс усмехнулся и с нежностью в голосе, которая появлялась всегда, когда он обращался к Дженет, спросил: — Не возражаешь, если я отойду на минутку — позвонить жене?

Но не успела она и рта открыть, как Луис ответил за нее.

— Разумеется, нет. Я уверен, что мисс Ирвинг не встанет на пути истинной любви. — Мягкость голоса Луиса не вязалась с настораживающей твердостью его взгляда.

Дженет воздержалась от ответного выпада — что, если это была беззаботная шутка?

Россу, видимо, пришла та же мысль. Он улыбнулся и встал.

— Я — ненадолго. Смотри же, не позволяй этому молодому человеку ухаживать за тобой.

Эти слова окончательно смутили ее. Оставшись наедине с Луисом, Дженет попыталась изобразить на лице вежливую улыбку, но она получилась слегка нервной. Однако ответной улыбки не последовало. Пристальный взгляд нового знакомого по-прежнему не отрывался от нее.

— Итак, мисс Ирвинг, это просто обед или нечто более приятное? — В тихом голосе прозвучали колючие нотки. Или это опять ей только показалось.

Длинные пальцы девушки нервно постукивали по бокалу. На самом деле она уже не работала у его отчима и уже почти решилась сообщить об этом Луису, но в последний момент передумала — лучше придерживаться того, что сказал Росс. Поэтому ее голос прозвучал на удивление спокойно.

— Это был обыкновенный обед.

— Хм… в самом деле? — Явный сарказм проступил сквозь бархатные нотки в голосе Луиса.

Зыбкие огоньки свечей на столе отражались в пугающей глубине его глаз. Дженет украдкой рассматривала человека, сидящего напротив нее. Выражение лица надменное, замкнутое, жестокое, но черты — привлекательные…

— Как долго вы работаете у моего отчима?

Это уже начинало походить на допрос. Секунду Дженет колебалась.

— Около года. — Она заерзала на стуле под пристальным взглядом Луиса.

— Понятно… А где вы работаете сейчас?

Дженет вздрогнула, как от неожиданного удара.

— Сейчас?! — В ее мыслях воцарился хаос. Неужели он знает? Откуда?

Она старалась не смотреть ему в лицо. Ее глаза в растерянности стали блуждать по сторонам.

— Натали обмолвилась как-то, что отчим ищет другого секретаря.

— Ах, вот как. — Дженет чувствовала себя глупым мышонком, дрожащим в углу перед большим и наглым котом. — Я еще не получила другую работу, поэтому иногда помогаю Россу обрабатывать документы.

— Что ж, ему повезло. Я хотел бы иметь кого-нибудь вроде вас, кто помог бы и мне разобраться в моих бумагах.

Луис впервые улыбнулся. Его глаза скользили по лицу собеседницы, внимательно изучая незнакомые черты: нежная золотистая кожа, румянец цвета персика на высоких скулах, большие испуганные глаза. Хороша, черт возьми, в ней действительно что-то есть!

Неожиданно появился Росс.

Непринужденно улыбаясь, словно неприятного разговора и не было, Луис повернулся к нему.

— Ну как, дозвонился?

— Да, — странная тяжесть прозвучала в голосе Росса, на что Дженет сразу же обратила внимание. Его лицо приобрело землистый оттенок, вокруг глаз залегли тени.

— Все в порядке? — Девушка с возрастающим беспокойством смотрела на Росса.

— Да. Я просто немного устал. Ты закончила обед, Джен? Может, мы пойдем тогда?

— Да, конечно. — Она была так обеспокоена, что не заметила, как он назвал ее Джен, а ведь они договорились употреблять это имя только, когда они наедине. На людях у них должны были быть чисто официальные отношения.

Дженет наклонилась и взяла сумочку, ей не терпелось поскорее расстаться с неприятным собеседником, который был, судя по всему, причиной резкой перемены настроения Росса, выглядевшего теперь почти больным.

— Я вижу, ты очень устал. Позволь, я подвезу твою секретаршу до дома?

На мимоходом сделанное предложение ей сразу же захотелось ответить отказом. Она предпочла бы взять такси, чем снова очутиться наедине с этим Гранеро.

— Если тебя не затруднит. Я был бы тебе очень благодарен, — опередил Дженет Росс.

— С удовольствием сделаю это, — темные глаза Луиса сверкнули, когда он заметил, что Дженет отнюдь не в восторге от такого поворота событий. — Подождите меня здесь, я распоряжусь, чтобы подогнали машину.

Как только Луис отошел, она приблизилась к Россу.

— Да что, в конце концов, случилось? — спросила она нервно.

— Ничего особенного, моя милая. — Росс попытался успокоить ее, но напрасно, волнение не покидало ее. Он вздохнул. — Понимаешь, мы с Натали немного поспорили, только и всего. Ничего серьезного, но…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовные обманы - Бернайс Скотт.
Книги, аналогичгные Любовные обманы - Бернайс Скотт

Оставить комментарий