Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жрать болезненную фиксацию на травме.
Жрать долгое шуршание лентопротяжного механизма допотопного магнитофона и взорвавшийся следом, знакомый, как солнце, сладко-гнусоватый голос Пола Маккартни, заставивший Андрея мгновенно вспомнить все: и ночную глыбу главного корпуса, и жесть водосточной трубы, ломающую ногти, и свист отодвигаемого рывком тюля, и сбивчивый шепот Вики, и раздавленную ботинком конфету, и запах болгарских духов, и ее горячие ключицы, и влажную простыню, и остервенелый лай собаки на вахте, и хруст суставов, и горячий шепот: Милый, как же ты еб"шь!... как ты смертельно еб"шь!..
Жрать скорбное бесчувствие.
Жрать высшее безумие.
Жрать стабильную комнатную температуру.
Жрать вовсе не имеющее прямого отношения к делу, но, тем не менее, "притянутое за уши" расторопным Константиновым.
Жрать возбуждающее нездоровый интерес.
Жрать постыдную ложь.
Жрать самобытный талант, разменянный, увы,
по мелочам.
Жрать явное моральное разложение Савелия Фридмана.
Жрать закон постоянства вещества.
Жрать красивую, даже какую-то индусскую постановку ее головы.
Жрать мышиную возню перестраховщиков.
Жрать революционный романтизм Максима Горького.
Жрать пристрастие к роскоши.
Жрать спекулятивную философию.
Жрать нелепый спор, возникший между Анатолием и Борисом Владимировичем из-за несостоявшейся поездки в Бологое и постепенно переросший в настоящий скандал с нелепым битьем посуды, дурацким хлопаньем дверью и омерзительным утренним молчанием за завтраком.
Жрать советскую власть.
Жрать пресловутое буржуазное процветание.
Жрать весенние скачки с препятствиями.
Жрать высокую производительность труда.
Жрать слух о том, что Коля Шкаф после возвращения из Коктебеля отрастил какую-то нелепую цилиндрическую бороду.
Жрать острое желание пройтись по клавишам.
Жрать проклятый вопрос пола.
Жрать производительные силы и производственные отношения.
Жрать отрыв на танцполе.
Жрать вовремя представленные объяснения.
Жрать общие вопросы науки.
Жрать отмороз Пантика, совсем оборзевшего от ломки и визгливо предложившего не переться к Милке на хазу и не кипятить баян, а вмазаться всем прямо здесь.
Жрать невольное предательство.
Жрать злоебучее долбо"бство.
Жрать полную неподвижность.
Жрать российскую показуху, противною цельной, сильной и правдивой натуре Валерии.
Жрать крестьянскую простодушность.
Жрать безвоздушное пространсттво.
Жрать единство и борьбу противоположностей.
Жрать наебалово.
Жрать демонстрацию протеста.
Жрать противопоказание.
Жрать острое желание Воротилина разобраться в этом запутанном деле и разложить все по полкам.
Жрать разукомплектование.
Жрать принятые меры по розыску преступника.
Жрать полную и безоговорочную капитуляцию.
Жрать охуительное распиздяйство козлоебаного водилы, кинувшего нас, на хуй, в этой "баной жопе со всей сраной поеботиной и съебавшего к своей распронаебанной зассыхе- мокрощелке.
Жрать сдавленное рыдание.
Жрать слабую надежду увидеть его если не на крестинах у Потаповых, так уж хотя бы в клубе на вечернем сеансе.
Жрать плавное скольжение по зеркальной поверхности.
Жрать способность легко идти на поводу у низменных инстинктов.
Жрать речь Гитлера, сотрясающую слушателей.
Жрать поточное производство изделий легкой промышленности.
Жрать большие потери.
Жрать социальные потрясения.
Жрать предзнаменование беды.
Жрать сдержанность.
Жрать двурушничество.
Жрать умение вовремя сгустить краски.
Жрать священную обязанность гражданина.
Жрать линию горизонта.
Жрать тоталитарное государство.
Жрать кайф после правильной тусовки.
Жрать злой умысел.
Жрать торосистость ледяных полей.
Жрать тихие умозаключения олигофрена.
Жрать драматическое искусство.
Жрать легкий опрокидонец, о котором Васька мечтал еще в раздевалке, слушая анекдоты Петровича.
Жрать неустрашимость самураев.
Жрать резкий извив дороги, которая, раздвинув испуганно отпрянувшие кусты, узкой палевой змеей понеслась сквозь странный смешанный лес: рядом с молодыми соснами мелькали старые разросшиеся яблони и вишни, безмолвными взрывами воздымались вековые дубы, частили тоненькие березки, молотил ельник, выстреливали пики кипарисов, а иногда выползало приземисторазлапистое дерево с огромными треугольными листьями и пялилось на дорогу всеми своими дуплами.
Жрать короткий инструктаж перед полетом.
Жрать агрессивное вмешательство.
Жрать неуемное желание зашпилиться.
Жрать извержение вулкана.
Жрать кризис перепроизводства.
Жрать ночную резню в Сумгаите.
Жрать умыкание невесты
из родительского дома.
Жрать радение уклюпинских хлыстов в Санькином овине.
Жрать утверждение, что яйца курицу не учат.
Жрать наебалово.
Жрать тщетность наведения мостов между прошлым и будущим.
Жрать верчение шеей.
Жрать понятие золотой середины.
Жрать школьные оценки.
Жрать болезненное напоминание
о денежном долге.
Жрать домоводство.
Жрать тщетные поиски.
Жрать пустые хлопоты.
Жрать озорное подначивание.
Жрать жадное подсматривание Фрэнка
в замочную скважину.
Жрать головокружение от успехов.
Жрать легкое головокружение.
Жрать неожиданную просьбу старика таксиста поцеловать пальцы ее ног.
Жрать спешное бронирование номера.
Жрать лязг вагонных сцепок, заставивший Валентину вздрогнуть, а Холмогорова смертельно побледнеть.
Жрать мучительность выбора.
Жрать отвратительное пердение носильщика.
Жрать город, в одночасье стертый с лица земли.
Жрать постылое говно"бство.
Жрать умиротворение.
Жрать запоздалую и совсем не нужную, хотя вполне искреннюю, нежность Аси.
Жрать бессмысленную пальбу доктора по воронам.
Жрать пустынно и сонно и палево,
Жрать спокойно, без соли и слов,
Жрать земное жестокое варево,
Жрать неведомый миру покров,
Жрать покой и слепое пророчество,
Жрать души несказанный разбег,
Жрать печаль и свое одиночество,
Жрать нетленный, невидимый снег.
Жрать тот рояль, что вс" прощенья просит,
Когда садишься ты, укором фонарю,
Который режет и чернит твой профиль
И гонит яростно ослабшую зарю.
Поднимешь руки и опустишь руки.
И время скорчится, и рухнет, и замрет.
Восстанут из могил живые звуки,
Затопит бельведер жестокий м"д.
Хрустите, пальцы, в черно-белом тесте,
Меси рояль, угрюмое дитя!
Горит фата на замершей невесте,
Ты разрываешь ей плеву шутя!
Ведь чем невинней платье у мазурки
Тем инфернальней спрятанный костяк.
Пусть для двуногих все мазурки - жмурки,
Но для тебя - боль и огонь в локтях.
Но для тебя - священная истома
И жажда выгнуть этот мир дугой.
Ты балансируешь на линии разлома,
Ты содрогаешься, ты жертвуешь собой.
В твоей руке сверкнул зловещий молот
Стон рваных струн сливается в хорал.
Мир пополам мазуркою расколот
И поражен тобою, как Ваал!
Жрать еле слышное похрапывание Марии Петровны в провисшем гамаке промеж двух берез.
Жрать долгожданное открытие сезона беспощадной охоты на негодяев, затаившихся по загаженным углам истории.
Жрать изрыгающиеся проклятия.
Жрать тревожный симптом.
Жрать давнишнее знакомство с семейством Прозоровых, покрывшееся патиной времени, словно забытое на чердаке зеркало.
Жрать охуительный пизд"жь.
Жрать убойную мощь артиллерийского огня.
Жрать движение цветка к солнцу.
Жрать тяжелое машиностроение.
Жрать сидение у моря.
Жрать ожидание погоды.
Жрать скудоумие.
Жрать ошибочное утверждение.
Жрать ханжеское поведение.
Жрать дурацкое хвастовство поручика, поспорившего с Осипом, что он с одного раза зубами вытащит морковку из влагалища Надежды Яковлевны.
Жрать цветущее здоровье.
Жрать цветущую страну.
Жрать увядшую молодость.
Жрать сонное царство на террассе у Титовых.
Жрать готовили меня
Представители райкома:
Потроха на толь менять,
Мозг - на силос и солому.
И не вякай поперек
Одного тебя не хватит.
Волобуев заберет
На муку сестер и братьев.
Жрать бесконечное мировое пространство.
Жрать науку о небесных телах.
Жрать продолжительную артподготовку.
Жрать ассоциативное мышление.
Жрать жалкую клоунаду профессора, уверившего в свою абсолютную безнаказанность и решившего перещеголять Гостюхина.
Жрать шмоцание водяры.
Жрать еврейский вопрос.
Жрать вампиризм.
Жрать позорное происшествие со снохой, известное каждому жителю Телятино.
- Том 8. Повести и рассказы 1868-1872 - Иван Тургенев - Русская классическая проза
- Поход за хлебом или cмысл жизни - Максим Подозрительный - Периодические издания / Русская классическая проза
- Письмо от Анны - Александр Алексеевич Хомутовский - Историческая проза / Русская классическая проза
- Шанхайское сияние - Елена Юдина - Русская классическая проза
- Долгое прощание - Юрий Трифонов - Русская классическая проза