Читать интересную книгу Три дюйма - Гарр Юнг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3

Сколько лбов об них разбили?

— Милочка, дверь открывается наружу — съязвил Фуке, просовывая посох между деревом и подошвой.

— Без тебя знаю, старый козёл! — прошипела пленница.

Фуке не ответил, стараясь не повредить резьбу посоха. Полчаса усилий — и каблучок медленно выполз под свет дверного фонаря.

Все три дюйма заточенной стали.

— И без тебя бы справилась, папаша! — передернула плечами девица, захлопывая дверь перед носом.

— Э-э-э… Всегда пожалуйста — скрипнул архимаг вдогонку.

И куда только слетела спесь? Входить в трактир расхотелось окончательно, зубы Фуке, сами по себе, отбивали мелкую дробь.

Но деваться-то некуда.

Если… Вернее — когда Фуке вернется с хорошими новостями, архимага ждет королевская благодарность. С плохими — Дориан Лямо. И не спрячешься. Вардан, как пришел в себя, на эту тему долго распинался. Назвал всех любовниц архимага поименно, перечислил адреса друзей и собутыльников в городе, схроны в деревнях. Говорил правду, и по лицу короля Фуке понял — Его Величество приложит все усилия, благо, возможностей у короля предостаточно.

Палач, скотина, улыбался в предвкушении… Ничего, расквитаемся.

— А-а-а, демоны! Святое небо, прости и пронеси… — буркнул архимаг, шмыгая вовнутрь. Остроконечную шляпу он на ходу смял и сунул за пазуху.

Трактир бурлил, освещенный лампами зал забит почти до краев. Свободными оставались лишь несколько столов по краю. Стараясь не привлекать внимания, Фуке скользнул за самый дальний из них, в полутемный угол. Но буквально через минуту понял, что предосторожности излишни — ни девицы, ни их спутники архимага не заметили. Вся публика громко и увлеченно излагала собственные похождения, умудряясь друг друга не слышать, шумно пила, азартно играла.

Фуке давно разменял третью сотню лет, и считал, что достиг пределов удивления. Правда, события у дворца поколебали некоторые убеждения старого консерватора. В довесок к прежним потрясениям, тут же кудрявая девица в балетной пачке поставила на кон при игре в кости, если судить по взаимным нежностям, собственного ухажера. И тут же продула. Суженый, смазливенький вампир, не особо озаботился таким положением вещей. Облокотившись на стул, спокойно стряхивал брызги вина с кружева рубахи. На полу он чувствовал себя увереннее. Выигравшая, та самая незнакомка у двери, удаче не особо обрадовалась. Больше всего её занимала перевязь с мечом, мешавшая нормально сидеть и двигаться.

Оглядевшись, архимаг отметил, что такими видами оружия увешана добрая половина публики. Тут сверкали перекрещенные за спиной малхусы, поблескивали ятаганы размерами с оглоблю, сияли зловещего вида боевые топоры.

Ни одну из железяк Фуке в одиночку поднять не рискнул бы.

Но самые опасные посетительницы трактира держали возле себя посохи и жезлы. Архимаг кое-кого из тех магичек даже умудрился припомнить. Знакомые мордашки, да… Только ассоциации всплыли какие-то неприятные.

Бум-м-м!

На стол опустилась запотевшая кружка пива, свет и публику заслонила огромная тень.

— Здорово, Аластер! Как делишки? — проскрипел замшелый, как скала, Фредерик, хозяин трактира — Я еще не забыл твои плебейские — тролль хмыкнул — привычки. Хоть ты и редко заглядываешь.

— Привет, Камнелобый! Темное аквитанское? — перевел дух Фуке, пытаясь успокоиться. Сердце бешено колотилось.

— Ага, оно самое — и тут же спокойно, но твердо, сменил тему — Аластер, ты, случайно, не знаешь, кто ЭТО устроил?

Архимаг знал Фреда пару сотен лет, не раз проворачивая с ним разные авантюры, и показное хладнокровие хозяина не смогло обмануть Фуке.

Тролля пучит яростью.

Трактир он любит нежно, как свое дитя, и тех, кто создавал проблемы заведению, обычно находили в канаве с разбитой головой. Связи, деньги или родство поиску виновных не помогали. Поговаривали, что за омертой стояла чуть ли не королевская фамилия. Врали, скорее всего — король вряд ли подозревал о существовании такой личности, как Камнелобый. Но без высоких покровителей тут не обошлось.

Зато трактир считался наиболее чистым, уютным и спокойным в самом крупном из семнадцати городов континента.

Кормили здесь отменно.

— Король — вздохнул Фуке, выкладывая чистую правду, у тролля на ложь врожденное чутье — Я тут в качестве указующего перста. В смысле — сказать напутственное слово и пальцем ткнуть.

— Э-э-э… Аластер, а не мог бы ты побыстрее провернуть дельце? — рыкнул тролль — У меня вылито на пол восемь бочонков дорогого вина, избито трое половых, сломано восемь столов и устроен пожар в кладовке. Меня, конечно, предупредили, что эти мерзавки — слово и дело государево, и платит за них корона. И мне искренне жаль королевского казначея. Ты мне не поверишь — от таких сумм даже у меня слезы на глаза наворачиваются. Но! — Камнелобый поднял вверх шишковатый палец — Тут дело не в деньгах. Еще полчаса, и клянусь — я кого-нибудь из них убью. Просто для поддержания авторитета. Не люблю, когда меня называют ублюдком или засранцем. И еще меньше мне нравится, когда оскорбивший после уходит на своих двоих. Очень вредит делу. Смекаешь, твое… архимажество?

— Постараюсь закончить скорее… но и ты дай мне время сориентироваться — жалобно выдавил Фуке.

— Четверти часа хватит? — буркнул тролль, разворачиваясь — Пиво за мой счет.

— Спасибо, дружище! — искренне поблагодарил архимаг, потянувшись за кружкой.

И чуть не задохнулся от брезгливости, когда поднес напиток ко рту.

На краю пучила глазки мелкая лохматая тварь, вымазанная пивной пеной. Капли темного аквитанского скатывались с кожистых крылышек, пятная чистый стол.

Тварь довольно икнула.

Фуке одним движением смахнул зверя на пол и хрустнул каблуком.

За соседним столом пьяно зашевелились, среагировав на прыжки архимага. Пропитый женский голос с тоской вопросил:

— Девочки, никто моего Кузю не видел? Мохнатенький такой, с крылышками. Кузя, гаденыш, вернись! — косой взгляд нащупал архимага — Дед, ты не видел Кузю-ю-ю!?

Фуке вежливо улыбнулся и пожал плечами, сапог архимага невозмутимо пнул трупик под соседний стол.

Внутренние часы неумолимо тикали, оскал развалившегося за стойкой Фреда все меньше напоминал дружескую улыбку.

Стартовым сигналом для решимости архимага послужил взвизг, тут же подхваченный сотней переливов фальцета:

— А-а-а-а!!! Мышь!!!

Кто-то панически захлопал крыльями, и через все помещение с шипением величаво проплыл десяток огненных шаров.

Из разных мест и в разных направлениях.

С одним из шаров Фуке едва разминулся, забираясь на стол. Ударом кулака архимаг расправил шляпу, нахлобучил поровнее. Гордая осанка, сияющий посох, торопливо разглаженные складки мантии, заклинание усиления голоса — и слова полились сами.

А пальцы левой руки переплетались в заклятья.

Зал моментально затих. Трубный глас архимага сейчас не смогло бы переорать и стадо слонов.

Речи слегка мешал солидный топот хозяина, торопливо заливающего очаги пожаров.

— Уважаемые дамы! — поклон девицам — И господа! — поклон в сторону мужского пола — Я приветствую вас от имени нашего славного короля Вардана! Многие из вас знают меня, а для тех, кому я неизвестен, представлюсь — Аластер Фуке, королевский архимаг — Фуке взял небольшую паузу — Давайте сразу к делу. Итак, кто из вас скажет мне, что находится к северо-западу от устья Ортолана?

— Орочьи кланы!

— Правильно! А знаете ли вы, что за последние годы орки совершили семьдесят успешных набегов на наши королевства? В частности, только Бурлунии нанесен ущерб на очень серьезную сумму. Шестизначную.

— Которая все еще у них? Ну, там бранзулетки, и монеты? — подал голос вампир. Сообразительный малый.

— Конечно, у них — Фуке чувствовал, что заклятья завладели вниманием большей части зала, и понизил голос — И я, от имени королевства, предлагаю вам, бесстрашным воительницам и искусным волшебницам, победить орков. Врага, с которым не смогла справиться наша армия. Все, что захватите в виде трофеев — ваше. Бурлуния тоже в долгу не останется. Самой искусной, самой бесстрашной наш король Вардан предлагает руку наследника престола.

Зал озадаченно затих, переваривая.

— А еще говорят, что орки очень искусны в любовных утехах! — драматическим шепотом надавил на чашу весов Фуке.

И тут вся таверна вздрогнула от дружного рева многих глоток, в том числе и мужских…

Фуке непрерывно говорил после еще час, осип и кашлял. Но главное сказано.

Много позже и заметнее навеселе, они долго махали уходящей в рассвет колонне, Фуке обгрызенной шляпой, Камнелобый — передником.

Когда последняя из всадниц скрылась за поворотом, трезвеющий на глазах тролль повернулся к архимагу.

— Итак, Аластер, сколько орки пообещали вам за сотню симпатичных дурочек?

1 2 3
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Три дюйма - Гарр Юнг.
Книги, аналогичгные Три дюйма - Гарр Юнг

Оставить комментарий