Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Братья-сталкеры, вы в Зону идете?
— А здесь, куда не иди, всюду Зона, — усмехнулся Кривошип.
— Возьмите меня с собой!
Сталкеры удивленно посмотрели друг на друга. Чего угодно ожидали они от бежавшего за ними следом Майкла Джексона, только не этого. Всем известно, что Майкл давно уже с катушек слетел. Но не до такой же степени!
— На фиг он нам нужен? — спросил приятеля Кривошип.
Шатун молча пожал плечами.
— На фиг ты нам нужен? — Кривошип задал тот же вопрос самому Майклу.
— Это мне нужно, — продолжая зловеще улыбаться, приложил руку к груди Джексон. — Мне непременно нужно в Зону.
— Зачем это? — подозрительно прищурился Кривошип.
— Говорят, что в самом центре Зоны есть Великая Глыба, исполняющая любые желания.
— Ну, допустим, не все, а только заветные, — уточнил Шатун.
— Отлично! — бойко кивнул Майкл. — Мне это подходит!
— А ведомо ль тебе, что далеко не каждому сталкеру удается добраться до Глыбы? — церемонно, как предписывали неписанные правила, осведомился Кривошип.
— А из тех, что доходят, немногие назад воротятся, — в том же духе продолжил Шатун.
— Слышал я это, — кивнул Джексон. — Но я готов рискнуть.
— Слыхал! — прикладом автомата ткнул приятеля в бок Кривошип. — Он готов рискнуть!
— А мы, выходит, за просто так должны свои животы надрывать, — закончил мысль приятеля Шатун.
Нижняя челюсть Майкла удивленно отвалилась, но он рукой тут же поставил ее на место.
— А вы сами?.. Вы, разве не к Глыбе идете?
— Далась нам это Глыба! — махнул рукой Шатун. — У нас и без нее дел выше крыши.
— Но, как же так? — в конец растерялся Майкл. — Разве вы не хотите, чтобы Глыба исполнила все ваши желания?
— Тебе ж русским языком говорят, Майки, Глыба выполняет лишь заветные желания. Врубаешься? — Кривошип показал Джексону палец с широким, грязным ногтем. — Заветные!
— Ну, да, — быстро кивнул Майкл. — Конечно! Самые заветные желания!
— Конечно, — скривившись, передразнил его Шатун. — А ты знаешь свое заветное желание?
— Конечно! Я хочу…
— Да тебя не спрашивают, чего ты хочешь! — не дослушав, перебил Майкла Кривошип. — Речь идет о том, что в самой глубине твоей души сокрыто! Врубаешься?
— Ну-у… — озадаченно протянул Джексон.
— Ни черта ты про свою душу не знаешь, — в сердцах махнул на него рукой Шатун. — И никто не знает. Поэтому мужики с понятием предпочитают не рисковать. Черт знает, что из твоей души выползет?
— Точно! — подтвердил Кривошип. — Натворить можно такого, что потом ни один ваш Суперхрен не исправит!
— Но я-то точно знаю, чего хочу! — убежденно хлопнул себя ладонью по груди Джексон.
— И чего же, если не секрет?
— Хочу стать прежним!
— То есть, черным и кудрявым?
— Нет, богатым и знаменитым.
— А-а… — протянул многозначительно Шатун. — Тогда — понятно.
— Давай возьмем его, — решил неожиданно Кривошип.
— На фиг он нам? — непонимающе посмотрел на приятеля Шатун.
— Сгодится заместо отмычки.
— Ну, если только так, — Шатун оценивающе посмотрел на Джексона. — Вот только костюм у тебя, Майки, для прогулки по Зоне не подходящий.
— О! У меня все есть!
Джексон скинул френч с блестками, под которым оказался бронежилет, сработанный умельцами из фракции «Реаниматоры». Броня неплохая, а вот биозащита — ни к черту, одна видимость. Расстегнув верхний клапан рюкзака, Майкл выдернул из него и накинул поверх брони вполне приличный пыльник. Черная широкополая шляпа полетела в кусты, и ее место занял кожаный авиационный шлем с огромными очками-консервами, поднятыми на лоб.
— Неплохо, — вынужден был признать Кривошип. — А как на счет оружия?
Джексон поднял с земли длинный брезентовый чехол и извлек из него РПСРЗО — ручную переносную систему ракетного залпового огня — «Батыр».
— Солидно! — едва ли не с завистью цокнул языком Шатун.
А Кривошип подошел к Майклу поближе и, проведя кончиками пальцев по вороненому цилиндру, в который были запрятаны шесть вращающихся стволов, поинтересовался:
— Где брал?
— У прапорщика на КПП, — ответил Джексон.
— Почем?
— Что? — не понял Майкл.
— Сколько заплатил, спрашиваю.
— А, семьсот двадцать три.
— С полным боекомплектом?
— И два запасных в подарок.
Кривошип глянул на Шатуна. Тоскливо.
— А мне Ректор неделю назад точно такой же за две штуки загнать пытался. Правда, новенький, не юзанный, в масле еще. Но, — Кривошип с сожалением развел руками. — За две штуки.
— Так то ж Ректор, — усмехнулся Шатун. — Он знает, что ты к прапору на КПП не пойдешь. Вернее, не дойдешь — пристрелят, как только в прицел поймают.
— А интересно, если через интернет-магазин заказать? — задумался Кривошип. — Чтобы, скажем в бар к Суициду доставили. Как думаешь, привезут?
— Привезти-то они, может, и привезут. Только прикинь, во что тебе доставка обойдется?
— Верно, — подумав, согласился, Кривошип. — Дешевле у Ректора взять.
— А меня вы с собой возьмете? — с надеждой спросил Майкл Джексон.
Сталкеры в очередной раз переглянулись. Невербальный способ общения давно уже стал для них привычным. Они понимали друг друга не то, что с полуслова, а с полувзгляда.
— Берем, — кивнул Кривошип.
— Yes! — Майкл Джексон вскинул правую руку вверх и снова крутанулся на пятке.
Когда же он по привычке попытался сдвинуть на нос летный шлем, кончик носа отвалился. Но Майкл успел поймать его и ловко прилепил на место. Похоже, с ним такое случалось не впервой.
— Ты это брось, — строго глянул на Джексона Кривошип.
— Что? — не понял Майкл.
— На месте вертеться. А то, не ровен час, в ловушку угодишь. Это тебе Зона, а не какой-нибудь Мэдисон, понимаешь, Сквер Гарден.
— Понял, — Майкл схватил в одну руку рюкзак, в другую — «Батыра» и замер, будто восковая кукла из музея мадам Тюссо.
— Значит так, — щелкнул пальцами Шатун. — Идем быстро, говорим мало. Любой приказ выполняется быстро и точно. Будешь рассуждать и задавать вопросы — долго не проживешь. Зона — она шибко умных-то не любит. Понятно?
— Конечно!
— Тогда — держи! — Шатун кинул Джексону свой рюкзак и, закинув автомат на плечо, бодро, налегке зашагал вперед.
— Ты молодец, Майки, быстро соображаешь, — Кривошип вручил Джексону свой рюкзак и пошел следом за Шатуном.
Майкл быстро-быстро засеменил тонкими ножками. Как будто собирался по-спринтерски рвануть со старта, но никак не мог найти точку опоры для первого толчка.
— Эй… Постойте!..
Он закинул свой рюкзак за спину, на правое плечо повесил рюкзак Кривошипа, на левое — Шатуна, сверху «Батыра» кинул и довольно-таки резво потрусил догонять сталкеров.
— Эй!.. Братки-сталкеры!..
— Чего тебе? — не оборачиваясь, буркнул Шатун.
— А… Можно спросить?
— Валяй, спрашивай, — благосклонно кивнул Кривошип.
— Почему я ваши вещи тащу?
— Так уж заведено.
— Правда?
— Конечно. Мы с Шатуном сталкеры бывалые, не первый год Зону топчем. А ты тут давно?
— Нет.
— Ну, так, значит, тебе полагается наши рюкзаки таскать.
— Почему? — снова ничего не понял Джексон.
— Про дедовщину слышал? — искоса, через плечо глянул на него Шатун.
— О! Да! Про дедовщину слышал! Много слышал!
— Ну, так вот это она и есть.
Джексон сдвинул выщипанные брови.
— Теперь, кажется, я начинаю понимать…
— Ну, а я тебе чего говорил? — ткнул приятеля локтем в бок Кривошип. — Сообразительный парнишка-то!
— Ничего себе, парнишка, — криво усмехнулся Шатун.
— Да, ладно, не придирайся к словам!
Слева от тропинки, по которой они шли, в кустах кто-то заворочался. Сталкеры сняли оружие с предохранителей и замерли. Джексон тоже было потянулся за «Батыром», да бросил, сообразив, что прежде, чем он приведет свою пушку в боевую готовность, все уже будет кончено.
Из кустов вылез человек. Невысокого роста, одетый так же, как все вольные сталкеры, в перемазанный грязью пыльник с капюшоном и крапчатые армейские штаны. Шатун поднял свой ПП-2000 и аккуратно всадил пулю точно между глаз незнакомцу. Раскинув руки, как в полете, человек замертво упал на спину.
— Ты что сделал? — взвизгнул Джексон.
— Чего орешь? — непонимающе посмотрел на него Шатун.
— Ты!.. — Джексон ткнул пальцем в свежий труп на земле. — Ты человека убил!
— Не, — качнул головой Шатун. — Это был зомби.
— Да? — Майкл несколько успокоился. — А чем он от человека отличается?
Шатун в задумчивости поскреб ногтями небритую щеку.
— Да, практически, ничем.
— Как же ты догадался, что это зомби, а не человек?
— Ну, для этого, Майки, сталкер должен особое чутье иметь, — расплылся в самодовольной улыбке Шатун. — Нет у тебя чутья — значит, не сталкер ты. Съест тебя Зона. Может, не сразу, но съест. Непременно.
- Хармонт. Наши дни - Майкл Гелприн - Боевая фантастика
- Дом на болоте - Алексей Калугин - Боевая фантастика
- Я – сталкер. Слепая удача - Андрей Левицкий - Боевая фантастика
- Дни за гранью - Ильяс Найманов - Боевая фантастика
- Первый Сталкер - Николай Грошев - Боевая фантастика