Читать интересную книгу Охотник для красавицы (ЛП) - Мэдисон Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16

— Я выгляжу как заключенная.

— Чушь! У тебя отличная кожа, правда. Ты навсегда останешься бомбой, в то время как остальные состарятся и сморщатся.

Только сейчас бомбой была Аня. Золотистая кожа, роскошные длинные каштановые волосы и стройные бедра. Ладно, я выиграла в лотерее объемов, но все равно, бледность и смольные волосы не совсем соответствовали сказочному образу принцессы. А вот Аня — определённо.

Я вздохнула и улеглась рядом с ней, позволяя солнцу согреть нас. Нежная кожа или нет, здесь мы были почти полностью под прикрытием деревьев. Солнце просачивалось сквозь зелень листьев, прогоняя холод горного ручья с нашей кожи.

— Наверное, нам пора возвращаться, — вздохнула она. — Прежде чем вышлют поисковую группу и арестуют меня за похищение принцессы.

— Ты — лучшая похитительница.

Она засмеялась. — К тому же у тебя сегодня по расписанию примерка платья для того самого бала.

— И не напоминай, — простонала я.

— Эй, это обязанности принцессы. Напоминание о которых буквально входит в мои.

— Но бал будет таким скучным.

— Да нет, будет весело! Только подумай, бал у твоего дядюшки, короля Авилона! Подруга, тебя ждут дорогие платья, наикрасивейший замок, миленькие холостяки, и, о да, твои двоюродные сестры!

Я заулыбалась, подумав об Исле, Имоджен и Илане. Да, будет классно повидаться с ними, а остальное может катиться к чёрту.

— Аня, одинокие принцы — самые отстойные.

— Но среди них есть горячие, которые, к твоему сведению, по слухам, приглашены на бал.

— Например?

— Принц Магнус из Зэйла?

Я скорчила гримасу. — Эм, чересчур шлюховат?

— Может, он тебе и нужен?

Я покраснела, когда она показала мне язык.

— Что насчет братьев Чармингов?

Я прикусила губу. — Да, они горячие, засчитываются.

— Вот видишь?

— Но они, эм, не в моем вкусе.

— У тебя нет вкуса, поэтому тебе восемнадцать, и ты девственница.

— Благодаря тебе!

Она рассмеялась. — О-о-о, также будет принц Логан.

Я изогнула бровь. — Стрёмный чувак из Торсунда?

Она улыбнулась. — Признайся, он по-своему горяч.

— Но устрашающий.

Аня засмеялась. — Определенно.

— Эх, ладно. Примерка так примерка.

Аня нырнула в озеро и вскрикнула, когда всплыла.

— Как же холодно! Это был мой последний заход. Я пойду высушусь, пописаю и оденусь.

— Хорошо, я за тобой.

Я не нырнула, а просто спрыгнула на мох вдоль линии деревьев и схватила скомканный сарафан. Моя кожа почти успела высушиться, поэтому я решила, что просто сниму влажное нижнее белье.

Я отошла в чащу, спряталась за деревом и сняла лифчик. Слегка поежилась, стягивая с ног насквозь промокшие трусики и сбрасывая их. Так странно находиться голышом в лесу, но в этом было что-то забавное. К тому же могла притвориться, что я не принцесса Адель Бернская, а просто какая-то лесная жительница. Я чувствовала запах леса, чувствовала мох и листья под босыми ногами. И сделала глубокий вдох, наполняя легкие чистым, свежим воздухом.

Внезапно подул ветер, и мои грезы были прерваны вырванным из рук сарафаном. Я выругалась и побежала за ним, мои босые ноги мягко ступали по мху. Я обошла дерево и, наконец, смогла наступить на сарафан ногой.

— Глупый сарафан... — пробубнила я, тяжело вздохнув, и собралась поднять его с земли.

И замерла.

Я хотела закричать, но не смогла, в горле застрял комок.

В двух метрах от меня стоял незнакомец, который буквально источал грубую мужественность. Он возвышался надо мной, его темные глаза прожигали мои, заросший щетиной подбородок плотно сжат, а потная голая грудь тяжело вздымалась. Он походил на героя из любовного романа во плоти. Он был воплощением грубого, дикого мужчины из моих самых сокровенных снов.

И вот я стою в двух метрах от него, совершенно голая, с одним лишь сарафаном в руках, едва прикрывающим меня.

Он служил в армии, судя по камуфляжные штанам, сумке за спиной и винтовке за плечом. На секунду я чуть не закричала снова, подумав, что он может быть одним из сепаратистов, укрывшихся в горах на окраине Берна. Но мой взгляд упал на нашивку на его рюкзаке в виде грубой печати Берна. Значит, он солдат из королевской гвардии моего отца.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Мне следовало закричать.

Следовало убежать.

Следовало как можно скорее убраться подальше от этого странного, прекрасного лесника.

...чего мне не следовало делать, так это оставаться на месте. А еще смотреть ему в глаза.

И чего мне определенно не стоило делать, так это чрезмерно возбудиться наедине с ним в лесу.

Глава 2

Деймон

Она совершенство.

Милое, юное, безупречное, невинное совершенство. Фарфоровая кожа, волосы черного, как смоль, цвета, припухшие алые губы и обескураживающие голубые глаза. Можете быть уверены, мой взгляд не остановился лишь на уровне лица. Не тогда, когда столь великолепная девушка стояла совершенно обнаженная.

Член напрягся, как только мой голодный взгляд переместился на нежную выпуклость ее груди и мягкие розовые соски, которые умоляли, чтобы их распробовали. Мои глаза пожирали выпуклость её бедер, мягкий животик, длинные ноги.

Разрази меня Господь, она была богиней. В ней всё кричало, чтобы я взял её, заявил права. Я должен обладать ей, и мой член соглашался пульсацией в штанах. Биение пульса в висках оглушало от потребности сделать её своей. Я хотел отбросить её к дереву, обвить её ножки вокруг талии и вонзить каждый пульсирующий сантиметр члена.

Я хотел почувствовать, как стекают её сладкие соки по моим яйцам, пока она сжимает меня, требуя больше. Я хотел её всю и прямо сейчас. И тем не менее хотел её не только членом. Одного взгляда оказалось достаточно, чтобы внутри меня всё оборвалось. Как будто земля ушла из-под ног и время остановилось.

А всё остальное стало неважным.

Что задание, что опасность в лесу. Что я был на дежурстве. Что она слишком молода для мужчины моего возраста.

Всё могло идти лесом, потому что она совершенство. Она потянула какие-то ниточки внутри меня, соединила точки, и всё встало на свои места. Она словно заполнила пустоту, оставленную в моём сердце много лет назад.

Я увидел в ней всё за одну секунду. В её глазах отражалась вся та жизнь, что так долго искал, и я тонул в них, захлёбываясь. Я увидел тот самый «дом», который мы так стремимся найти, и она ждала меня в дверях.

Я видел ее жаждущие поцелуев губы даже издалека. Черт, я видел детей с темными волосы, ее глазами и моей загорелой кожей.

Хватило одной секунды, чтобы перевернуть мой мир.

Девушка резко вдохнула и натянула тонкую ткань в руках до подбородка, как будто могла прикрыться. Она снова устремила взор на меня, крепко сжимая подобие платья.

— Я...

— Деймон, — тихо прохрипел я.

Ага, так держать, тупица.

— Я — Деймон.

Она кивнула, уставившись на меня широко открытыми глазами.

Она могла закричать.

Могла убежать с воплями от мужчины, который только что застал её за переодеванием посреди леса.

Но она так не поступила. Просто стояла на месте, приоткрыв ротик, а пульс трепетал у основания шеи.

Я не мог оторваться от неё.

Я предвкушал, как прикоснусь к ней... Она словно певчая птица, которую опасаюсь спугнуть и разрушить момент. Но не мог оставаться в стороне. Я шагнул вперед, уверенный, что она сбежит.

Но нет. Её дыхание сбилось, она задрожала, но не отступила, даже когда я направился к ней.

— Где, черт возьми, ты была? — тихо проговорил я, околдованный.

Она немного нахмурилась, слегка поджав губы.

— Не уверена, что понимаю, о чём ты, — прошептала она.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Где ты была всю мою жизнь? — пробормотал я.

Она скромно улыбнулась.

— Скажи, как тебя зовут.

Она прикусила губу, сжав тонкую ткань, едва прикрывающую обнаженное тело.

— Ты немного прямолинеен.

Я изогнул бровь. — Прямолинеен? Нет, тогда я сказал бы тебе, что ты самое великолепное создание, которое когда-либо встречал. Что ты — ангел. Что ты околдовала меня, и теперь я не могу отвести взгляд.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охотник для красавицы (ЛП) - Мэдисон Фэй.
Книги, аналогичгные Охотник для красавицы (ЛП) - Мэдисон Фэй

Оставить комментарий