Читать интересную книгу Королева эльфов. Зловещее пророчество [Elfenkönigin ru] - Бернхард Хеннен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 211

— Вы — Мишель Сарти?

Он открыл глаза. Перед ними плясали светлые точки. Увидел стражника с копьем. Адриен достиг дворца.

— Да, — с трудом произнес он.

Слово пришлось подыскивать. Такое простое слово!

Воин позволил пройти. То был молодой человек. Адриену показалось, что он пробормотал что-то о гневе Тьюреда, но уверен до конца не был. Рыцарь въехал в просторный двор и спешился.

К нему бежал воин. Лицо его показалось молодому человеку знакомым. Да, он уже однажды видел этого парня… Но голова подводила. Имя он должен был помнить.

У воина были седые локоны. Лицо гладко выбрито. Полированный панцирь, сверкавший красноватым в свете вечерней зари. Плащ с золотой застежкой говорил о благородном происхождении.

— Капитан… — Как там называется дом короля? Адриен забыл слово. Этот парень должен быть начальником дома короля.

Его собеседник улыбнулся.

— Да, вижу, вы помните. Я Рауль Дельо. Капитан городской стражи Нантура. Мы уже встречались однажды.

Теперь рыцарь вспомнил тот день.

— Вежливо болтая со мной, вы вывели меня из города, опасались, что из-за меня могут быть неприятности. — Адриену показалось, что в голове что-то шевельнулось. Давление и боль внезапно отступили.

— Вы стали знаменитым.

— А вы — капитан королевского… — нет, слово, которым называют дом короля, стерлось из памяти, — …королевского отряда.

— Сомнительная честь. — Внезапно старый воин показался напряженным.

— И что? Теперь вы, вежливо беседуя, выведете меня за ворота, чтобы я не причинял неприятностей?

— А разве вы здесь для того, чтобы причинить их? — Капитан пристально посмотрел на него. Что-то в его взгляде показалось Адриену странным.

— Если я дам вам честный ответ, нам обоим придется обнажить мечи.

— Тогда я предложил бы поговорить о чем-нибудь нейтральном. Может быть, о погоде? Чудесный день для конца осени, не находите?

Адриен не поверил своим ушам. Неужели это ловушка? Или яд играет с ним? Капитан не мог сказать этого!

Воины и придворные у стены разошлись. Все смотрели на молодого рыцаря. Внезапно одна из женщин опустилась на колени и подняла руки в молитве. Остальные сделали то же.

Даже некоторые стражи!

На земле был расстелен синий плащ. Из-под него торчала пара сапог.

— Вам потребуется щит, друг мой?

— Возможно… — осторожно ответил Адриен. Капитан должен догадываться, что он задумал.

Рауль протянул большой круглый щит с гербом Древа Праха. Тяжелый! Адриен просунул руку в ремни. Рука сомкнулась на деревянной рукояти.

— Что здесь происходит?

Капитан указал на плащ.

— Балдуин, старый гофмейстер, выпал из окна. Все во дворце любили его. Пожалуй, не найдется никого, кому он когдалибо не оказал услугу. Он был добрым духом дворца. Да что я говорю… всего королевства!

— Он мог слишком сильно высунуться из окна…

Рауль цинично улыбнулся.

— Несчастный случай? Нет, здесь из окна случайно не выпадают. Идемте, друг мой.

Капитан повел Адриена по ступеням к воротам. Оба стражника по знаку открыли перед ними дверь.

— Должен признать, что до сегодняшнего дня я не был истово верующим и мои симпатии скорее принадлежали древним богам, чем Церкви Тьюреда. Но теперь я буду смотреть на вашу веру другими глазами. Вас поистине послал Господь!

Вы ведь говорите о том, что ваш новый орден — это меч и щит Господа…

— Церкви, — поправил его Адриен. — Господу не нужны ни меч, ни щит.

— Одно и то же. Будьте же сегодня мечом Господа!

Они молча поднялись по лестнице. Множество ступеней истощили силы Адриена. Ему дважды приходилось останавливаться, чтобы перевести дух.

Рауль обеспокоенно поглядел на него.

— Вам нехорошо?

— Все кровь!

— Что?

— Я же говорю, все кровь!

Адриен увидел, как судорожно сглотнул капитан. Рауль протянул ему руку.

— Возьмите ее сейчас же, иначе я оставлю вас здесь!

Рыцарь увидел, как капитан схватил его правую руку, но не почувствовал этого. Последние ступеньки дались легче. Они дошли до двери, перед которой стояли два стражника.

— Можете идти вниз, попрощаться с Балдуином. Я покараулю.

Воины посмотрели на них. А затем не колеблясь удалились.

— Я справлюсь один. — Адриен снова овладел голосом. Но голова болела. Ощущение было, что она вот-вот лопнет. Мир снова, казалось, распался на две картинки, которые никак не хотели складываться.

Рыцарь толкнул дверь.

Перед ним развевались тонкие белые полотна. Он удивленно огляделся. Дверь за его спиной закрылась на замок. Адриен обнажил меч. Сжать руку на рукояти оказалось нелегко.

Между полотнами показалась тень. Крупный, бритый наголо воин. Он закричал на Адриена, но его голос, казалось, просто отскакивал от ушей. Воздух прорезала серебристая дуга.

Адриен попятился. Боевая секира едва не нашла свою цель.

Воин толкнул его плечом.

— Сейчас я выколочу из тебя все дерьмо, зазнайка в чудесных доспехах!

Адриена потащили назад. Что-то с грохотом ударило его по шлему. Рухнув на свой щит, он больно ударился. Воин стоял над ним, широко расставив ноги. Лицо его было искажено гримасой, он жаждал крови. Он поднял секиру обеими руками. И она со свистом устремилась вниз.

Адриен зажмурился. Удар был невероятный. Голова рыцаря стукнулась об пол. Перед глазами заплясали звезды. А потом давление в черепе отпустило. Воин недоверчиво смотрел на гостя. Никто не мог пережить такого удара. Никакой шлем не мог выдержать такого. Ни один созданный людьми шлем.

— Не поломай доспех, — послышался слабый голос где-то в глубине комнаты.

Адриен снова почувствовал меч в руке. Он нанес удар вверх, прямо в пах воина, и дальше, до самых кишок. Меч вошел в тело, не встретив сопротивления.

Воин закричал. Схватил противника за руку. Парень был невероятно силен; несмотря на то что из него лилась рекой кровь, ему удалось прижать руку Адриена к полу, чтобы заставить его вынуть меч. Он зажал рану обеими руками и рухнул на колени. При этом он не отрываясь глядел на белого рыцаря.

Адриен поднялся. Ему удалось подтянуть к себе щит. Покачиваясь, он встал на ноги. Кровь отскакивала от кожи доспехов, не оставляя следов. Выглядело это жутко.

Меж развевающихся полотен рыцарь заметил ложе. На нем маячила крохотная иссушенная фигура. Обнаженное тело было отмечено болезнью. Голова больше напоминала череп без кожи.

— Не нужно, — прошептал хриплый голос. — Прошу. Я король. Не нужно. Я сделаю тебя богачом.

Адриен почувствовал головокружение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 211
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Королева эльфов. Зловещее пророчество [Elfenkönigin ru] - Бернхард Хеннен.
Книги, аналогичгные Королева эльфов. Зловещее пророчество [Elfenkönigin ru] - Бернхард Хеннен

Оставить комментарий