Читать интересную книгу Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 276

— Я к тебе за две свечи, до того как будем собираться, пришлю служанку, — пообещала Лани, — а потом прибегу сама.

Альда все‑таки чуть было не заснула, но сначала этому помешала прачка, принесшая два выглаженных платья, а потом — присланная Лани служанка, с помощью которой девушка надела платье и уложила волосы в красивую, высокую прическу. Едва они с этим закончили, как появилась Лани.

— Какая ты красивая! — восхищенно сказала девочка, обходя вокруг Альды. — Брат будет сражен!

— Перестань, — сказала Альда, — а то вообще никуда не пойду. Лучше помоги подобрать серьги под это платье. И себе выбери, что понравится.

— Тебе лучше пойдут эти, — выбрала Лани, — а я возьму эту пару. Одевай и пошли быстрее!

— А ужин?

— Для нас его сегодня не будет. В гостиной на столиках много фруктов, сладостей и сдобных булок. Или тебе обязательно на ночь глядя есть мясо? Брат говорит, что это не самая полезная привычка. Пошли скорее, наверное, кроме нас, все уже на месте!

В гостиной к их приходу собрались десять мужчин и три дамы.

— Вот и последние пожаловали! — встретил их герцог. — Я знаю, что у вас принято зимой устраивать балы. К сожалению, сначала борьба за герцогский трон, а потом война помешали мне заниматься своим двором и всем тем, что нужно для увеселений. Да и неприлично, по–моему, веселиться, когда гибнут люди. Но я уверен, что война долго не продлится, и все еще у нас с вами будет. А пока развлечемся проще. Поскольку не все здесь знают друг друга, я вас сам представлю, а потом мы попросим нашу гостью баронессу Альду Буше рассказать о том, как она с отцом и их другом шевалье Газлом нашла кучу золота и останки короля–основателя и его свиты. А мы, в свою очередь, расскажем тем, кого не было в походе, о том, как он проходил. Если кому‑то неинтересен разговор, можете отойти и поговорить о своем. Ужина сегодня не будет, поэтому употребляйте то, что стоит в вазах на столиках. А слуги нам сейчас принесут горячий чай.

Альда уже многократно рассказывала самым разным людям о своих приключениях, поэтому и сейчас для нее не составило труда рассказать о находке, призвав на помощь свою фантазию, чтобы соединить два приключения в одно. Рассказывала она живо с красочными отступлениями, и слушатели, как наяву, видели громаду замка дикого барона, из которой стража тычками выгоняла купленных рабов, чтобы развеселить доброй охотой своего хозяина и его гостей.

— Терпение богов истощилось, — продолжала она рассказывать замершим слушателям, — и они послали в тот край чуму. Часть людей успела уйти, остальные умерли в своих домах. Погибло и все население замка дикого барона, который с тех пор немногие выжившие назвали чумным. Мы ехали до него два дня…

Альда продолжала рассказ, и перед слушателями вставали наполовину обвалившиеся стены и башни, которые не пощадило время, завывал ветер, швырявший в лицо снег, и раскрывалась запертая сотни лет назад комната, где скелет матери до сих пор обнимает то, что осталось от ее ребенка. Потом рассказ пошел о подвале, об останках прикованного в камере узника и о вскрытом захоронении короля–основателя и его свиты.

— Скелет того, кто вскрыл стену, так и остался лежать, обнимая один из сундуков с золотом. Мы взяли себе лишь то золото, которое не имело отношения к плате Империи за помощь в войне, а все остальное, в том числе останки, именное оружие и регалии были вывезены людьми барона Лишнея. Все, кроме останков, находится здесь, а их, чтобы предохранить от разрушения, временно укрыли в подвале замка Ксавье.

— Спасибо за замечательный рассказ, — поблагодарил герцог. — Я думаю, что об этом вашем новом подвиге завтра же узнает вся армия. Хочу только внести уточнение. Останки лежат в подвале замка Буше. Я уже подписал указ о передаче бывшего баронства Ксавье в вашу собственность. Господа, баронесса усыновила Алекса Ксавье, поэтому он продолжает оставаться наследником имения.

После бурного выражения восторга преимущественно молодыми офицерами герцога, Серг сказал:

— Давайте теперь и мы с вами похвастаемся проделанной работой. Пусть о походе расскажет наш генерал, а мы его будем дополнять по ходу рассказа. Если у кого‑то будет что сказать, поднимите руку, и Севорж даст вам возможность высказаться. Начинайте, Ланс. Рассказ будет долгим, поэтому пейте чай и закусывайте всем, что есть на столах.

— Еще тогда, когда мы только начали обсуждать будущий поход, — начал Ланс, — герцог сказал…

— Нам понадобится база, Ланс, — сказал Сергей. — Рассредоточивать армию по деревням неудобно и опасно. Мы ее потом не сможем быстро собрать. Поэтому нужен нетронутый противником город где‑нибудь на полпути от нашей границы до мест, где стоят гарнизоны сотхемцев. Там будут находиться наши резервы, оттуда будем направлять в рейды боевые отряды. И туда же свезем все трофеи и пригоним пленных.

— Ты хочешь брать пленных? — спросил Ланс.

Посторонних при разговоре не было, поэтому они обращались друг к другу на ты.

— Посмотрим, — ответил Сергей. — Специально этим заниматься не будем, но если начнут сдаваться в плен, будем под охраной вывозить в Зельск.

— Значит, ты уже выбрал базу. Не объяснишь, почему именно Зельск?

— А у нас с тобой небольшой выбор, — ответил Сергей. — В Парнаде очень мало нетронутых сотхемцами городов, а находящихся в удобном месте — только два.

— От кого узнал?

— От беженцев, — ответил Сергей. — Ворота Зельска им, кстати, так и не открыли.

— А чем лучше Зельск? — поинтересовался Ланс.

— А я разве говорил, что он чем‑то лучше? — сказал Сергей. — Для меня оба города равноценны, поэтому я просто бросил монету.

— Хороший способ. Как поведем войска?

— Мы это с тобой уже обсуждали. Думаю, что никаких изменений в первоначальный план вносить не будем. Сначала выйду я, а потом ты приведешь остальных. Мы скупили всю парусину, которую предложил на продажу север, но все равно на всю армию палаток не хватит. Поэтому сначала разместим в городе мой отряд, а потом переправим вам уже ненужные палатки. Переход займет не меньше трех дней, скорее, даже четыре, а ночевать зимой под открытым небом, да еще столько дней подряд…

— Значит, оставляем в новом городе две тысячи солдат?

— Да, думаю, что с учетом гарнизона столицы их будет достаточно. И полторы тысячи новобранцев, которых сейчас усиленно гоняют, к весне будут хоть на что‑то способны. А нам с тобой должно хватить четырех тысяч бойцов. Я обосновываюсь в городе и рассылаю людей по всей округе скупать у крестьян продовольствие и корм для лошадей. До твоего прихода никаких активных действий предпринимать не буду, а потом пошлем отряды конных разведчиков. Надо узнать, как отреагировали сотхемцы на наш осенний рейд.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 276
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко.
Книги, аналогичгные Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко

Оставить комментарий