Читать интересную книгу Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 203

— Готова ли ты к этому, девочка моя? — прошептал Марлоу, и я усмехнулась, кивнув ему.

— Конечно, готова. Самое время этим засранцам одеть кольцо.

Марлоу начал смеяться, и мне удалось побороть смех, когда мы добрались до подножия лестницы как раз вовремя, чтобы увидеть, как последние цветочницы и пажи выходят из прохода на лужайку впереди меня.

Я глубоко вздохнула, наблюдая, как подружки невесты и шаферы идут к алтарю следом — практически полностью состоящие из семьи Данте с моими кузенами Калебом и Хэдли для разнообразия.

Затем настала наша очередь. Марлоу крепко сжал мою руку, и когда музыка сменилась на инструментальную композицию «Can You Feel The Love Tonight»[57] — спасибо Лео — я вышла на солнечный свет.

Лужайка к югу от оплота Оскура была преображена: море стульев, перевязанных белым тюлем и бледно-розовыми лентами, огромная арка, усыпанная белыми розами, охватывала все пространство, а в дальнем конце казавшегося бесконечным прохода четверо мужчин ждали меня в кругу под солнцем, готовые к тому, чтобы я заняла свое место в их сердце.

Улыбка, вгрызавшаяся в мои щеки, росла и росла с каждым моим шагом, а мой пульс учащался, пока я наконец не прошла мимо всех членов собравшихся, и Марлоу не отпустил мою руку.

Я шагнула вперед, чтобы занять место между моими четырьмя королями, и еще до того, как между нами было произнесено хоть одно слово торжественной церемонии, я поняла, что попала в свое идеальное место в этом мире. Потому что, пока меня окружают они, я знала, что буду окружена счастьем. И действительно, о чем еще может просить девушка из худшей части Алестрии?

***

Полная луна низко повисла в небе, танцы и празднования продолжались уже несколько часов, прежде чем я нашла минутку, чтобы перевести дух.

Спотыкаясь, я ушла с танцпола, в сотый раз разминая больные ноги, и опустилась на стул, пока Данте и Леон соревновались в лимбо под выцветшей палкой Ласиты.

— Чья очередь дежурить у торта? — воскликнула Бьянка, промчавшись мимо меня, и я рассмеялась, глядя через всю комнату на возвышающийся белый свадебный торт, который мы все еще не успели разрезать. Она, конечно же, сделала его сама и вручную покрыла глазурью каждый дюйм, включая пять фигурок, которые стояли на вершине. Она всю ночь отгоняла от него голодных щенят, и я решила позвать ребят, чтобы они порезали его вместе со мной, как только у меня будет передышка, чтобы ей не пришлось беспокоиться о том, что они его испортят.

— Конечно, тебе будет гораздо легче поддерживать маскировку, если ты отрастишь настоящую гриву, — раздался голос Сафиры, и я не удержалась и поднялась на ноги, чтобы узнать, что ответил Райдер.

— Я предпочитаю свой обычный образ, — твердо сказал он, когда я увидела, что он задержался у буфета, пока мамы Леона на него дулись.

— Но длинная грива так привлекательна, — вздохнула Латиша, печально поглаживая его коротко подстриженные волосы.

Все присутствующие здесь были в курсе уловки о «смерти» Райдера, и они уже хорошо знали его альтер-эго Карсона, но было намного лучше, когда ему не нужно было его использовать. А с тех пор, как мы закончили школу, ему не приходилось использовать его большую часть времени, так как мы не проводили много времени в Алестрии, кроме посещения семей, и, очевидно, тогда он был в безопасности в их домах.

— Или усы, — добавила Мари, поглаживая его верхнюю губу. — В вашем Прайде не хватает усов.

— Какой позор, — согласилась Сафира.

— Такой позор, — кивнув, сказала Латиша.

— Я не хочу отращивать…

— Оооо или козлиную бородку? — взволнованно предложила Мари.

— Да! Как у настоящего гангстера, — ворковала Сафира.

— Тогда люди будут тебя бояться, — добавила Латиша. — Разве ты не хотел бы быть мрачным и устрашающим?

— Я и есть страшный, — возмущенно прорычал Райдер. — Все знают, что я могу…

— Может быть, полная борода? — задумчиво сказала Сафира. — Ты мог бы даже внушать страх, если бы у тебя была борода.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я внушаю страх, — прорычал Райдер, и я сжалилась над ним, проскочив между мамами Леона и уводя его.

— Могу я забрать этого плюшевого медвежонка? — спросила я, переплетая свои пальцы с его пальцами, когда он зарычал на меня.

Мамы Леона начали хихикать по поводу молодоженов и комментировать, какие мы милые, а я усмехнулась Райдеру, когда он нахмурился в мою сторону.

Габриэль прокричал вызов Данте и тоже присоединился к лимбо, а Ориона заставил присоединиться Билл, но он тут же упал на задницу, привлекая внимание к танцполу, и я дернула Райдера за руку, пока все отвлеклись, затащила его за огромную цветочную композицию и украдкой поцеловала там, где нас никто не мог видеть.

— Я должен отшлепать тебя по заднице за этот милый комментарий, — прорычал он, голодно глядя на меня, а я ухмыльнулась.

— Подожди до нашей брачной ночи, Обнимашка, — поддразнила я, вызвав хрип в его груди.

— Или, может, мне стоит просто прикрепить тебя к этой странной решетке и напомнить тебе, кто ты…

— Групповое фото у виноградника! — внезапно закричала Бьянка, ее голос был усилен каким-то заклинанием. — Мне не хватает невесты и одного жениха!

Райдер застонал, а я засмеялась, вытаскивая его обратно из нашего укрытия, пробираясь между огромной толпой, когда мы снова присоединились к остальным и двинулись наружу, как и просили.

— Ты прекрасно выглядишь, Элис, — промурлыкала Лейни, взяв мою руку и сжав, когда я на несколько мгновений оказалась рядом с ней. День прошел как в вихре, и я едва успела перекинуться парой фраз с большинством гостей, поэтому мне нужно было ухватить каждый момент, который я могла провести с каждым.

— Как и ты. Неужели я видела, как ты и одна из кузин Данте уютно устроились у буфета? — заговорщически спросила я.

Лейни покраснела и посмотрела на девушку, которую, я была уверена, звали Грета, привлекая ее внимание. Грета помахала рукой, прикусив губу, а Лейни взволнованно улыбнулась мне. — Она кажется очень милой.

— Тогда иди к ней, — ободряюще прошептала я, прежде чем меня протащили сквозь толпу и поставили впереди всех с моими королями по обе стороны от меня.

Фотограф поднялся в воздух с помощью своей магии, чтобы сделать идеальный снимок, а Бьянка раздавала указания всем Оскурам, чтобы все попали в кадр.

— Мы никого не пропустили? — крикнула Бьянка, как только убедилась в этом.

— Нашего брата здесь нет, — прокомментировал Киплинг-Старший.

— Среднего, — добавил Младший, и раздался коллективный вздох.

— Куда же он мог деться? — воскликнула Бьянка, в то время как Леон задохнулся от ужаса.

— Кто присматривает за тортом? — потребовал он.

— О нет, — вздохнула я, поймав взгляд Данте, который с ужасом смотрел на нас.

— Я иду, моя прелесть! — прорычал Леон, срываясь с места и мчась обратно к лужайке.

Я сделала шаг, чтобы последовать за ним, но Габриэль поймал мою руку, выражение отвращения было написано на его лице. — Слишком поздно, — вздохнул он. — Слишком, блядь, поздно.

— Ты это видел? — Райдер фыркнул, а Габриэль скорчил гримасу.

— Иногда Зрение — это проклятие.

Мгновение спустя воздух наполнился криками ужаса Леона, а Бьянка начала ругаться на фаэтанском.

Данте обхватил меня руками, и я не могла не рассмеяться, когда правда начала распространяться, и все Волки завыли от горя, что потеряли торт из-за члена Грифона со странным фетишем.

— Мне так жаль, carina, — Данте дышал мне в шею.

— Он спас тебя от необходимости отдавать этому засранцу Повелителю Драконов свою сперму, Drago, — сказала я, качая головой. — Самое меньшее, что мы можем ему позволить, это свадебный торт на память.

Габриэль начал судорожно пыхтеть, Райдер наморщил нос, а я поднял глаза в камеру и усмехнулась, как раз когда сработала вспышка.

Конечно, это был не идеальный снимок, особенно когда мимо пробегал Грифон со спущенными штанами и размазанной по всему телу глазурью, за которым гнался разъяренный Немейский Лев, но я была вынуждена признать, что это определенно был незабываемый момент. 

1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 203
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна.
Книги, аналогичгные Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна

Оставить комментарий