Читать интересную книгу "Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи - Марина Раку"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 205

1372

Велижев Михаил, Лавринович Майя. Указ. соч. С. 186.

1373

Живов В.М. Указ. соч. С. 54.

1374

Там же.

1375

Разные известия [хроника] // Русская музыкальная газета. 1913. № 30/31. 28 июля – 4 авг. Стб. 666.

1376

Пантелеев Л. Первый русский революционный гимн // Речь. 1917. № 61. С. 3; Он же. Из воспоминаний прошлого / Ред. и коммент. С.А. Рейсера. М.; Л., 1934. С. 307, 722.

1377

Кон Ф. За пятьдесят лет. Собр. соч.: В 3 т. Т. 1. В рядах пролетариата. М., 1932. С. 225.

1378

Разные известия [хроника] // Русская музыкальная газета. 1916. 20 марта. № 12. Стб. 295. О так называемом «народном» (т.е. национальном) гимне А.Ф. Львова см.: Киселева Любовь. «God Save the King» или «Боже, царя храни». О путях становления гимна как национального символа // Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре. 2001. № 1 (15). С. 50 – 55.

1379

Сабанеев Л. Гимн новой России // Театр. 1917. № 1988. 12 марта. С. 8.

1380

Петроний [Пильский Петр Моисеевич]. По поводу анкеты о народном гимне // Русская музыкальная газета. 1917. 19 – 26 марта. № 11/12. Стб. 260 – 261. Пильский Петр Моисеевич (Журналист, Петроний, Петр Девиер, П. П-ский, П. Хрущов и др., 1876 – 1941) – журналист, литературный и театральный критик. Соученик В. Брюсова по гимназии и А. Куприна по Александровскому военному училищу, участник «бесед» Брюсова. Печатался с 1901 г. Его первые литературные опыты и критические статьи получили отклики ведущих писателей. В 1921 г. выехал в Прибалтику. Заведовал литературным отделом рижской газеты «Сегодня», сотрудничал с рядом крупнейших изданий русской эмиграции за рубежом. Крупнейший российский журналист начала века.

1381

Чешихин Всеволод Евграфович (1865 – 1934) – писатель, публицист, литературовед, литературный и музыкальный критик, историк музыки. Сын общественного деятеля, славянофила Е.В. Чешихина. Закончил юридический факультет Петербургского университета. Служил адвокатом в Риге. Печатался в рижской русскоязычной прессе, выступал с лекциями по истории музыки, преподавал в Рижском музучилище. Автор перевода «Тристана и Изольды» Вагнера к первой постановке оперы в России и известного труда «История русской оперы» (СПб., 1902). Отличался разнообразием научных интересов: от проекта нового нотного письма и проблемы защиты авторских прав – до гипотезы природы света и идеи создания единого международного языка («непо»). В 1915 г. вернулся в Петроград. В пореволюционный период вел активную публицистическую деятельность. Особый интерес в связи с данной его публикацией представляет то, что в 1905 г. он предложил проект нового гимна России на старую музыку А. Львова (см.: Круминя Ирина. Всеволод Евграфович Чешихин [Эл. ресурс] // Даугава. 1996. № 4. – Режим доступа: Интернет-портал «Русские в Латвии»: http://www.russkije.lv/ru/pub/read/krumina-cheshihin-pub/. Дата обращения: 08.10.2013).

1382

Чацкий Александр [Чешихин В.Е.] Проекты новых русских народных гимнов // Русская музыкальная газета. 1918. № 11/12. Стб. 190.

1383

«Иван Сусанин» не пойдет [хроника] // Жизнь искусства. 1919. № 76. 12 февр. С. 3.

1384

Ср.: Керженцев В.М. Революция и театр. М., 1918. С. 30. Анонс на эту книгу появился как раз в предыдущем номере «Жизни искусства» (1919. № 75. 11 февр. С. 3).

1385

Ср.: Керженцев П.М. Творческий театр. 5-е изд., пересм. и доп. М.; Пг., 1923. С. 105.

1386

Маяковский Владимир. Полное собрание сочинений: В 13 т. Том 3. «Окна» РОСТА 1919 – 1922. С. 123, 140.

1387

Маяковский Владимир. Остановитесь минуты на три! // Там же. С. 140.

1388

Число пишущих в это время для «Вестника театра» довольно ограниченно: в первую очередь это сам Мейерхольд и Бебутов. Вынужденные варьировать подписи под материалами, члены редакции постоянно прибегали к замене фамилий инициалами.

1389

В.Б. [Валерий Бебутов] О либретто «Хованщины» // Вестник Театра. 1921. № 87 – 88. С. 17.

1390

Там же.

1391

В.Б. [Валерий Бебутов] О либретто «Хованщины». С. 17.

1392

Фатов Николай Николаевич (1887 – 1961) – литературовед, литературный критик. Окончил Московский университет. В начале 1920-х гг. начал преподавать в нем, с 1928 г. – профессор. В это же время выступал как критик, был близок Ф. Гладкову и Д. Бедному. Член МАПП (с 1922 г.). Науч. сотрудник РАНИОН (с 1923). Основатель и председатель лит. кружка «Утро» (с 1924 г.). С конца 1920-х уезжает из Москвы и преподает в университетах Алма-Аты (с 1929 г.), затем Ставрополя, Йошкар-Олы. С середины 1940-х гг. руководил кафедрой русской литературы в г. Черновцы. Автор монографий и статей о Д. Бедном, А. Неверове, А, Серафимовиче, научных работ, прежде всего в области пушкинистики.

1393

Н.Ф. [Фатов Н.Н.] Новый сценарий для оперы Глинки // Вестник Театра. 1921. № 89/90. С. 12.

1394

Там же.

1395

Там же.

1396

Диспут состоялся 31 января 1921 г. Его материалы были опубликованы также в «Вестнике театра», 22 февраля (1921. № 83 – 84). См. также: Земсков В.Ф., Пицкель Ф.Н., Ушаков А.М., Февральский А.В. Примечания // Маяковский Владимир. Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 12. Статьи, заметки и выступления: (Ноябрь 1917 – 1930). С. 605 – 606.

1397

Н.Ф. [Фатов Н.Н.] Новый сценарий для оперы Глинки // Вестник Театра. 1921. № 89/90. С. 13.

1398

Маяковский Владимир. Халтурщик // Маяковский Владимир. Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 9. 1928. С. 275 – 278. Впервые опубликовано в журнале «Крокодил» (1928. № 33. Сент.) (под названием «Халтурщики») и в афише «Левей Лефа» 26 сентября того же года (под названием Сов-халтурщик»). Появление фамилии А.И. Рыкова в этом контексте объяснимо тем, что 18 сентября 1928 г. в газете «Правда» была опубликована статья Сталина «Коминтерн о борьбе с правыми уклонами», которая обозначила начало открытого конфликта Сталина с так называемой «правой оппозицией», в которую входил Рыков. Унаследовав от Ленина пост председателя Совнаркома СССР, который он к тому времени совмещал с должностями председателя Совнаркома РСФСР и председателя СТО СССР, он летом 1928 г. выступил против проводимой Сталиным в отношении крестьянства политики.

1399

Н.Ф. [Фатов Н.Н.] Новый сценарий для оперы Глинки. С. 13.

1400

В книге М. Фроловой-Уолкер «“Русская музыка и национализм”. От Глинки до Сталина» годом одесской премьеры значится 1926-й (Frolova-Walker Marina. Russian Music and Nationalism. From Glinka to Stalin. New Haven; London: Yale Univ. Press, 2007. P. 61). Б. Штейнпресс (Штейнпресс Б.С. Оперные премьеры ХХ века. 1901 – 1940. С. 105) и А. Гозенпуд (Гозенпуд А. Русский советский оперный театр (1917 – 1941). С. 117) указывают 1924 г. В энциклопедических статьях о художественном руководителе Одесского театра оперы и балета этих лет и режиссере этой постановки М.К. Максакове (см.: Музыка. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. Г.В. Келдыш. М., 1998. С. 321; Пружанский А.М. Отечественные певцы. 1750 – 1917: Словарь: В 2 ч. Ч. 1. М., 1991. С. 314) и его сопостановщике А.Г. Борисенко (интернет-сайт «Отечественные певцы»: http://slovari.yandex.ru/~книги/Отечественные%20певцы/Борисенко%20Алексей%20Григорьевич/) в качестве года премьеры значится также 1924. Однако в этих биографических справках постановка называется «За серп и молот».

1401

Штейнпресс Б.С. Оперные премьеры ХХ века. 1901 – 1940. С. 267. Сведений об этой постановке нет ни в книге А. Гозенпуда «Русский советский оперный театр (1917 – 1941)», ни в упомянутой выше книге М. Фроловой-Уолкер.

1402

Сабанеев Л. Современная музыка. С. 11.

1403

Садко [Блюм В.] Перед оперно-балетным сезоном // Жизнь искусства. 1925. № 27. 7 июля.

1404

Благодарю заведующего нотной библиотекой Большого театра Б.В. Мукосея за указание на это издание.

1405

Например, на с. 198 фрагмент партии Сусанина перед приходом поляков передан Минину, но уже в сцене в лесу имя Сусанина везде заменено на Лапшина.

1406

Глинка М.И. Козьма Минин. Текст Н.А. Крашенинникова. Текст подведен А.П. Богдановым в 1925 г. Режиссерский экземпляр № 67. ГАБТ СССР, Ко 3087, нотная библиотека. С. 49 – 50.

1407

Там же. С. 107 – 108.

1408

Там же. С. 346 – 347.

1409

Там же. С. 352 – 353, 385. Обращает на себя внимание примечание, написанное от руки на форзаце клавира: «В случае, если перестановка №№ будет встречена отрицательно, – в инсценировке совершенно опускается действие пятое и порядок остается по Глинке в точности». То есть эпилог оперы (у Глинки жанр обозначен как «Большая опера в 4-х действиях с эпилогом»), по мысли авторов переделки, мог быть в принципе выпущен. Правда, неясно, звучало ли бы в этом случае «Славься».

1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 205
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи - Марина Раку"

Оставить комментарий