Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сначала проверим, может ли тут кто-нибудь нам полноценную войну устроить, — не согласился с ним я, придирчиво изучая стены деревни, заполненные народом, готовым к отражению атаки. Судя по оставшейся после луча тьмы отметине — магическими барьерами в Сером Болоте и не пахло. Вскарабкаться на укрепления без помощи осадных лестниц было бы сложно. Но лестницы, в принципе, мы могли сколотить. Кроме того големы могли бы попытаться выбить своими пудовыми кулаками ворота, хотя тут успех и не гарантирован…Волаз Серый был моим врагом, но приходилось признать — барон как человек и аристократ достаточно компетентен. Наверняка на столь важной детали укреплений своих деревень он не экономил. — Деревянных болванов сюда проведем, стрелометами с максимальной дистанции постреляем…Горящими стрелами. Уж мимо чьей-то крыши при достаточном количестве попыток не промажем.
— Ты хочешь сжечь деревню? — Удивилась Изабелла. — Слушай, Бальтазар, это как-то…Ну…Неправильно. Там же точно дети есть, да и вообще, какой смысл вести войну за спасение землян, если все эти земляне там погибнут?
— Полностью с тобой согласен, — не стал спорить я с испанкой. — Поэтому мы вполне удовлетворимся выкупом в виде невольников-землян, которых в этой деревне должно быть никак не меньше двух-трех тысяч. Только вот чтобы эти мирные сельские труженики всех своих рабов отпустили, их сначала надо либо поставить на колени с ножом у горла, либо как минимум основательно припугнуть. До мокрых штанов припугнуть и крови, что из разбитого носа капает. По-другому ведь не поймут, сволочи…
Разворачивание армии в болоте ожидаемо не могло пройти гладко. Кому-то пришлось слишком близко познакомиться со стайными хищными пиявками, вынырнувшими из трясины и бесстрашно попытавшимися напасть на людей, многократно превосходящих их по численности. Кого-то помял выбравшийся из омута зомби в костюме зайчика, при жизни судя по стилю одежды бывший аниматором на детском утреннике. Больше всего конечно имелось тех, кто чуть не утонул, ибо омуты были весьма коварны, а по виду болота лишь местный житель мог сказать, куда можно поставить ногу, рискуя лишь сапог свежей грязью до голенища испачкать, а куда и с головой ухнешь.
После первого фиаско с молнией деревенский маг со своими коллегами пытался атаковать нас еще раз пять, но чего-то принципиально нового они нам показать так и не смогли. Видимо в арсенале противника имелось всего одно заклинание, позволяющее добить до цели на большой дистанции и притом обладающее достаточной поражающей мощью, чтобы представлять угрозу для кого-то кроме пары-тройки обычных ополченцев. Эва, которую окружили двумя десятками факелоносцев, дабы дракиде легче было пламя посреди болота использовать, каждый раз умудрялась перехватывать вражеские чары еще на подлете, сводя весь ущерб к яркой иллюминации. Разок враг попытался вонзить свое заклинание в саму топь на изрядном удалении от наших рядов, видимо он знал, что по воде электрический ток и его волшебные родственнички весьма неплохо распространяются, но результатом данного действия стало лишь ошеломляющее количество конвульсивно дрыгающихся лягушек, головастиков, да пригоршня мелких рыбешек, умудряющихся выживать в настолько плотной жиже. Все же дистанция оказалась слишком велика, и напряжение ушло по пути наименьшего сопротивления, которым оказались совсем не мы.
Стрелометов после охоты на кракена осталось не так уж и много, но те пять штук, которые все еще исправно функционировали благодаря заботам Эвы, работали вполне исправно. И дракида смогла научить пяток человек с подходящими задатками и классами тому, как обращаться с этими волшебными осадными машинами. Собрать с нуля точно такую же или хотя бы её примитивное подобие они бы не смогли…Но их умения вполне хватило на то, чтобы нацелить орудия в нужную сторону и задрать прицел повыше, а также зарядить боеприпасы дополнительной энергией, обеспечив таким образом повышенную дальнобойность. Ну а помощники помощников обмотали длинные толстые стрелы доставленными из убежища ненужными тряпками и паклей, которые основательно пропитали горючей смесью и за секунду до выстрела подожгли. По два снаряда сорвалось с ложи каждого самоходного арбалета-переростка, а после десяток пылающих стрел полетели в воздух по крутой навесной траектории, дабы перевалить за стену деревни и скрыться где-то внутри. Результативность этого залпа, конечно, нельзя было определить на глаз так просто…Но орудия уже готовились к новому, а уж чего-чего, но трофейных боеприпасов для трофейных же стрелометов мы захватили с избытком.
Саперные стрелометы, имеющиеся в моем распоряжении, обладали не такой уж и большой убойной силой, компенсируя это высоким темпом стрельбы, и как раз сейчас это их преимущество было использовано на все сто процентов. Шесть десятков последовательных залпов спустя над деревней появились видимые с нашей позиции струйки дыма. Видимо какие-то из ста двадцати зажигательных стрел, летящих куда попало благодаря случайным порывам ветра и незначительной корректировке прицела, попали куда надо, и их не смогли быстро потушить. Начавшийся пожар или даже пожары вызвали видимое шевеление на стене и отток части защитников. Практически все постройки деревни были выполнены из дерева, и даже несмотря на влажный климат огонь все еще мог стать очень даже серьезной проблемой для жителей Серого Болота, в случае распространения огня рискующих лишиться имущества движимого и недвижимого, да еще и вместе с домочадцами.
— Стрелометам перевести огонь на верхнюю часть стен вблизи ворот! Осторожненько имитируем штурм! — Распорядился я, крича во всю глотку. И все равно понадобилось чтобы десятники и сотники, стоящие дальше всего от центра моей армии продублировали приказ. — Болваны идут к воротам, за болванами на некотором расстоянии идут щитоносцы, за щитоносцами прячутся снайперы…И лишний раз из-за защиты не высовываться! Нечего тут в героев играть!
Шестеро бочкообразных деревянных конструктов, которых дополнительно увешали хорошенько вымоченными звериными шкурками, чтобы поджечь было труднее и арбалетные болты особо глубоких царапин не оставляли, медленно двинулись ко входу в деревню. Следующий залп осадных орудий, уже обычный, а не зажигательный, накрыл порядком расслабившихся вражеских лучников и арбалетчиков, стоявших на атакованном участке укреплений достаточно кучно. Пусть дистанция была велика, но я хорошо видел, как кто-то упал…Со стены вниз. Даже если он после подобного
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Три шага до Легенды: Начало (СИ) - "ZerKo" - Фэнтези