Читать интересную книгу Озеро нашей любви - Ли Майклс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52

Алекс сильно удивилась этим словам.

– Тетушка говорила, что с мальчишками можно не церемониться. Им все равно, что она приготовит на ужин, их не надо слишком часто мыть. И она была в этом абсолютно права – я помню, что мне действительно было все равно. Зато я отлично проводил время, гуляя по каменистому берегу озера. Но больше всего я любил сюда приезжать, потому что тетушка Тесс много чего рассказывала мне об улитках, моллюсках и раковинах, о приливных волнах и…

– …о плавнике, да?

Кейн глянул на нее.

– Да, и о плавнике. Однажды нам удалось найти прибитый к берегу штормом большой кусок панели орехового дерева. Тетушка Тесс была уверена в том, что это часть затонувшей «Эдмунды Фицджералд». Однако я считаю, что это был кусок обшивки каюты какого-то другого судна, поскромнее рангом. Хотите еще кофе?

Алекс отрицательно покачала головой.

– А когда нам хотелось перекусить, то мы совершали набеги на окружающие сады. По-моему, мы этим в основном и занимались… Влияние озера, понимаете?

– Где-то я уже об этом слышала, – пробормотала Алекс.

– А вам доводилось есть свежий помидор, только что сорванный с куста, еще теплый от солнца? Вы надкусываете мякоть, и сок бежит ручьем…

– Нет, мне не доводилось пробовать такое лакомство.

– Вы даже представить себе не можете, чего оказались лишены в жизни. К концу лета я превращался в жилистого и прожаренного на солнце сорванца, к тому же на шесть дюймов выше ростом. А когда тетушка Тесс провожала меня, то обычно приговаривала, помогая мне забраться в автобус, что я заметно повзрослел и поумнел, потом она долго махала мне вслед рукой и вытирала слезы…

– Иными словами, получается, что ваша тетушка была изрядной притворщицей, когда якобы нехотя брала вас к себе на лето, – неспешно протянула Алекс. – А чем же она занималась все остальное время, оставаясь в этом доме на берегу озера? Ну, когда вы своим присутствием не скрашивали ей дни?

– Вообще-то она работала библиотекарем. Она почти в одиночку своими силами организовала богадельню-приют для больных и жертв несчастных случаев. К тому же была очень активным членом местной церковной общины. Так что если вы полагаете, что она носа не высовывала зимой на улицу, то я должен вас разочаровать, Алекс.

– Я уже усвоила, что тетушка Тесс дала поистине бесценные сведения о том, как хорошо убирается снег с городских улиц. И все же я никак не могу заставить себя думать, что зимняя вьюжная пора в этих местах самый чудесный сезон в году.

– И льдины, наползающие на берег… – без выражения добавил Кейн. – А вы знаете, что Дулут единственное место, не считая Заполярья, где встречается настоящий синий лед?

Алекс пожала плечами.

– Но если вы бывали здесь только в летнюю пору, то откуда вам это знать? И уверены ли вы в том, что сможете нормально перезимовать здесь?

– Не думаю, чтобы тетушка Тесс ввела меня в заблуждение. – И Кейн также вытянул замерзшие ноги к очагу.

– И все же, ведь вы каждый год приезжали сюда, Кейн, – гнула свою линию Алекс. – Готова поспорить, что вы отлично знаете семью Уинтергрин. Не только по имени и по слухам.

Кейн согласно кивнул.

– В общем-то вы правы. Пол всего на пару лет старше меня.

Всего на пару лет, удивилась Алекс. По ее мнению, разница в возрасте была не менее лет шести.

– А Ралф Уинтергрин был трудным соседом, и мы никогда с ним особенно не ладили. Но я действительно знаю его. Кстати, как продвигаются ваши дела с поместьем? Вы действительно полагаете, что покойный Джефри Уинтергрин обещал Ралфу приличную долю наследства?

– У меня пока не сложилось окончательное мнение. Ведь я только начала исследовать содержимое архива.

Кейн поднялся, чтобы налить еще кофе.

– Я не спрашиваю о содержимом архива. Я хочу знать, что вы сами думаете в отношении этого дела.

– Но что я могу сказать на таком раннем этапе?

Кейн застыл с кофейником над своей чашкой.

– Что? У вас еще нет собственного мнения по делу? Черт побери, Алекс! И это после того, как вы провели целый вечер, роясь в пыльных бумагах старого Уинтергрина? Не поверю, что вы уже не сделали для себя кое-какие выводы.

– Я на самом деле не могу делать далеко идущие выводы, основываясь на едва просмотренном содержимом нескольких коробок с документами.

Кейн чуть склонил голову набок, пристально вглядываясь в Алекс.

– Это дело с поместьем Уинтергрина настолько глубоко вас засосало, что если вы случайно пораните палец, то из него не вытечет ни кровинки! Вы все отдаете делу. Ваши мысли в хранилище – все время, и даже сейчас! Неужели вы так серьезно относились к юриспруденции и во время учебы в колледже?

– Не думаю, что это тема для обсуждения, – сухо ответила Алекс. – Вот у вас определенно уже есть собственное мнение по делу о поместье Уинтергрина, не так ли, Кейн? И могу ли я смиренно попросить вас поделиться им со мной?

Кейн поерзал на кушетке и откинулся на мягкие подушки.

– Мое мнение – старый Джефри оставил распоряжение насчет Ралфа.

– Ну что ж, очень интересно. Но только в том случае, если есть что-то конкретное. Иначе, я приношу мои глубочайшие извинения, мне будет очень трудно работать, руководствуясь лишь вашей интуицией.

Кейн одарил ее очаровательной улыбкой.

– Стало быть, вам не нужна моя помощь?

Пытаясь найти нейтральный ответ, Алекс взглянула на часы.

– Боже, уже так поздно! Мне пора возвращаться, иначе Дом для гостей запрут на ночь!

– Я не могу допустить, чтобы вы опоздали, – сказал Кейн и пошел вместе с Алекс к ее машине.

Туман снова стал сгущаться, однако он все же не был таким плотным, как в день ее приезда. Воздух стремительно остывал, и Алекс зябко повела плечами. Холод начинал доставать ее, несмотря на льняной жакет.

Кейн осторожно закрыл дверцу машины и затем постучал пальцем по стеклу. Алекс опустила стекло, и он наклонился к ней.

– Вы ведь позвоните мне, как только доедете до Дома для гостей, – сказал Кейн. – Чтобы я за вас не беспокоился.

Алекс чуть рассердилась. Независимо выпрямила голову и крепко обхватила руками руль.

– Я в состоянии добраться до места назначения, Кейн.

– Вот и отлично! – мягко ответил Кейн. – Да, кстати, пока вы не получили инфаркт, негодуя на мои сексуальные приставания, спешу заметить, что если бы на вашем месте сейчас был мужчина, то я так же беспокоился бы и о нем, как сейчас о вас. Просто хочу еще раз обратить ваше внимание на то, что туман в низких местах может вас подвести.

Алекс совладала с собой и вынуждена была признать, что забота о человеке делала ему честь.

– Хотя мне и не следовало этого делать, но… – С этими словами он нежно коснулся кончиками пальцев ее лица, затем осторожно повернул его к себе. В глазах Алекс появился испуг, но, прежде чем она смогла что-либо предпринять, Кейн наклонился, просунул голову внутрь салона и крепко поцеловал ее в губы. Его уста соединились с ее и… задержались! Потом он отпустил ее, улыбнулся и пожелал на прощание: – Осторожно ведите машину, Алекс.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Озеро нашей любви - Ли Майклс.
Книги, аналогичгные Озеро нашей любви - Ли Майклс

Оставить комментарий