Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второй прыжок Серж выполнил с учетом предыдущего опыта и, пролетая над поросенком, схватил передними лапами синий плод. Первая часть его полета закончилась триумфом, а вот со второй вышел казус. В месте предполагаемой посадки находился судок то ли со сметаной, то ли с белым соусом. К счастью для шнырика, в судок он не попал, но, к несчастью для Соньки, в нем находилась большая ложка, мимо которой зверек пролететь не мог. Приземлившись на один конец ложки, он привел в движение катапульту, роль снаряда в которой выполняло содержимое самой ложки. В результате у принцессы белыми стали не только волосы, но и лицо, и часть одежды. Не знаю, что бы она сделала со своим рабом, если бы я вовремя не ущипнул ее за ногу. Взгляд, способный испепелить полкомнаты, достался мне, а старушка и невидимый слуга снова заливались хрипучим смехом.
— Да, теперь я понимаю, зачем ты таскаешь за собой бабу, — обращаясь к зверьку, сказала старушка.
Самое обидное, что старания хвостатого оказались для него напрасными. Плод, добытый с таким трудом, не удовлетворил требования охотника по своим вкусовым качествам. Обнюхав синий шарик, Серж надкусил его и выбросил, состроив при этом недовольную гримасу.
— Кузьмич, ты когда последний раз так веселился? — произнесла бабка Гарпина в никуда, наливая себе жидкость из бутыли.
— Может, год назад, когда к тебе сватался одноухий людоед.
— Дебрс, что ли? Этот совсем шуток не понимал, — отмахнулась старушка и, подняв стакан, продолжи-ла: — За встречу! А ты, юнга, много не пей, тебе после обеда еще выступать.
Перерыв в культурной программе дня заполнили массированным уничтожением продуктов и напитков, сопровождаемым громким чавканьем старушки и хрустом шнырика. Он все-таки смог найти среди мясного и рыбного изобилия какие-то орешки в сладкой глазури и ожесточенно расправлялся с ними, сидя рядом с Элом, поскольку Сонька продолжала смотреть на него волком. Я же с тревогой считал количество стаканов первача, выпитых хозяйкой. После пятой емкости, опрокинутой внутрь, решил, что анатомия колдунов значительно отличается от человеческой, и успокоился.
— Все, Кузьмич, убирай со стола, а то сейчас лопну, — выдохнула Гарпина, — пошли во двор.
Мы вывалились из домика и сели на траву в тени избушки.
— Ну, юнга, а ты сумеешь меня порадовать? — спросила «чертова бабушка».
— Я попробую, — робко сказал юноша и зажмурил глаза.
И через мгновение мерцающие волны накрыли пространство старушкиной усадьбы, словно мы оказались внутри огромного аквариума. Не гремел гром, не сверкали молнии, странная успокаивающая тишина заполнила все пространство вокруг нас. Когда же волнение успокоилось, вотчину Гарпины узнать было невозможно. Все подворье, за исключением центральной части, превратилось в озеро. Четыре моста соединяли остров с берегом, вдоль которого росли великолепные раскидистые ивы. Белые лебеди плавно пересекали водную гладь, направляясь к избушке в том месте, где у берега стоял мужичок с удочкой.
На глазах у Гарпины появились слезы. Заметив это, Эльруин испугался:
— Я сейчас же все исправлю!
— Мальчик, ты даже представить себе не можешь, какое сокровище для меня сотворил!
Она подошла и по-матерински обняла юношу. Затем, приняв снова залихватский вид, набросилась на Кузьмича, который стараниями Эла стал видимым.
— Так… Он уже рыбачит, а гостей, значит, мне развлекать? Юнга, а рыба здесь водится? — бросила она в нашу сторону, отбирая удочку у своего слуги.
— Скорее всего, хотя наверняка я не знаю, — по-прежнему робея, ответил Эльруин.
Однако уже через секунду ведунья выуживала на берег сопротивляющегося представителя пресноводной фауны.
Ошарашенная принцесса подскочила к нашему колдуну:
— И у тебя хватит сил все это убрать и вернуть предыдущий ландшафт?
— Сегодня я уже ни на что не годен, но завтра смог бы.
Пока хозяева наслаждались рыбалкой, а мои спутники обсуждали тонкости магических заклинаний, я поудобнее устроился на траве и тихонько заснул после сытного пиршества.
Глава 5
Одна добыча, три стрелы
Когда я проснулся, солнце уже клонилось к закату. В памяти всплыли слова Медины, вычитанные из книги: «Ни за что на ночлег у нее не оставайся». Растолкав уснувших по соседству Соньку и Эла, спросил:
— У кого из вас память получше? Мне нужно будет запомнить каждый третий совет Гарпины.
— Я могу запомнить все сказанное, а ты потом выберешь, — отозвался Эл.
— Договорились, идешь со мной. Где эта старушка веселушка?
— Да вон они с Кузьмичом у моста рыбу ловят.
Мы подошли к берегу озера.
— Гарпина батьковна, у меня к вам очень важное дело. В народе говорят: если ты не от мира сего и домой попасть стремишься, то иди к «чертовой бабушке». У меня как раз такая ситуация. Я совершенно не от сего мира и очень хочу домой, но не знаю, как туда вернуться.
Ее изучающий взгляд, казалось, заглянул в самую душу.
— Ладно, давай руку, — сказала она, нехотя отдавая удочку своему соседу.
Моя ладонь сразу нагрелась, словно ее обдали горячим паром. Ведунья начала яростно вращать глазами, и уже совершенно другой — звонкий и чистый — голос произнес:
— Судьба твоя длинна и извилиста. Огромные силы стоят за ней. Ключ к великой цели — суть есть ты. Но не ходи в болото без болотника. Не лезь в горы без каменщика. Но отыщи лес оседлый, что кочующему братом старшим приходится. Не жги огня там. Не ломай веток. Найди там дуб в три обхвата. Но не лезь в крону. Не копай его корни. Пройди сквозь могучий ствол, и будет известна тебе дорога дальняя.
Гарпина закончила говорить, ее глаза постепенно успокоились, а из моей ладони ушел жар. Уже своим хриплым голосом старушка сказала:
— Пора, наверное, и к ужину готовиться?
— Вы уж нас извините, — тут же начал отказываться я, памятуя наказ Медины, — засиделись здесь, не заметили, как время пролетело в приятной компании. Спешить нам нужно.
— Тогда прощайте, — не стала настаивать хозяйка, но из вежливости добавила: — А то могли бы и на ночь остаться. У меня весело, местная молодежь на дискотеку приходит.
Я построил личный состав и, как положено, отрапортовал бабке об убытии отряда с ее территории. Уже перед самым уходом ведунья отозвала меня в сторонку:
— Не знаю чем, но ты мне понравился. В тебе действительно есть что-то не от мира сего, не наше. Нутром это чую, но разумом пока не охватываю. Вот, возьми на память, — Гарпина протянула перстенек. — Если кто из здешних ребят ночью пристанет, покажи колечко.
Расставшись с Гарпиной, мы по мосту пересекли озеро и тронулись в путь. Напоследок я оглянулся на оставшуюся парочку, чтобы помахать рукой на прощание, но бабка уже забыла о нашем существовании и приступила к одному из своих любимых занятий. Скрипучим голосом она пилила Кузьмича, который, стараниями Эла, не мог теперь спрятаться от ее всевидящего ока.
Миновав перелесок и собрав там дров для костра, мы вышли на степные просторы и поспешили отъехать как можно дальше от хозяйства веселой старушки.
Сумерки сгустились, едва солнце спряталось за горизонт. И почти сразу невдалеке возникли несколько крупных фигур, словно они только и ожидали, когда мы разведем костер.
Сквозь потрескивание разгорающихся сучьев донесся странный булькающий говор, чем-то напоминающий кипение чайника с подпрыгивающей крышкой. Самое удивительное, что мне почему-то было понятно это бульканье. Я уже мысленно включил себя в список одаренных полиглотов, но тут взгляд случайно упал на прощальный подарок Гарпины. Колечко переливалось голубоватым светом. Пришлось срочно спускаться с только что воздвигнутого пьедестала.
— Ты гляди, три лошади, — сказал один из них. — Может, перекусим, а то бабкины копчености уже во где сидят.
Предположив, что это и есть та самая молодежь, которая веселится по ночам у «чертовой бабушки», я поднялся и направился к непрошеным гостям.
— Молодые люди, — заговорил я на «кастрюльном» языке, — если вы проходите мимо, то проходите, а нет, так прошу ближе к нашему огоньку. Шептаться у нас за спинами по крайней мере невежливо.
— Ты откуда такой культурный взялся? — выдвинулся вперед самый крупный любитель сырого мяса, щурясь от огня.
«Молодой человек» имел без малого два метра роста, носил облегающие штаны и просторные босоножки, открывающие взору лохматые пальцы с кривыми когтями. Верхнюю часть тела покрывала рыжая шерсть, и лишь на макушке черепа сверкала огромная лысина.
— И как Гарпина таких терпит? Его в гости приглашаешь, а он грубит. — Я постарался добавить в голос немного металла, хотя, с учетом особенностей фонетики их языка, не уверен, что у меня получилось.
— Ты погляди, — обернулся гигант к своим соплеменникам, — он еще и о бабке нашей слышал. Наверняка шпион. А ну сознавайся, что здесь вынюхиваешь?
- Магистры пятого знака - Николай Степанов - Боевая фантастика
- Магистр - Николай Степанов - Боевая фантастика
- Пасынок судьбы. Искатели - Сергей Волков - Боевая фантастика
- Тайна Первого Императора - Екатерина Ермачкова - Боевая фантастика
- Бесконечное прошлое - Андрей Валерьевич Степанов - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези