Читать интересную книгу На золотом фронте - Александр Павлович Серебровский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 93
Этот рудник представляет очень большой интерес, потому что он работает не шахтами, а работает штольнями, ведет работу на очень бедной руде, но эта руда добывается в большом количестве, чем только и оправдывается выгодная эксплоатация этого рудника. Там как раз я и познакомился с м-ром Джоном Эдуардом Литтльпедж, американским инженером, который работал на этом руднике в качестве инженера и затем перебрался к нам в СССР.

С тех пор он работает у нас по золоту и недавно за свою прекрасную работу был награжден орденом Трудового Красного Знамени.

Аляска, Тредвелл. Толчея

Он и познакомил меня с работой Джюно и с рудником, который является первым в мире по количеству добываемой руды и очень интересным с точки зрения добычи золота из руды с наиболее низким содержанием. Руда, получаемая с рудника, грузится из рудоспусков прямо в 16-тонные вагонетки, которые при помощи электровозов целыми поездами вывозятся на фабрику. Работа вся механизирована. Количество добываемой руды достигало 14 тыс. т в сутки.

Мне удалось весьма подробно осмотреть и рудник и фабрику и достать все материалы. По типу Джюно-Аляска мы построили и ввели в эксплоатацию несколько рудников и фабрик.

С м-ром Д. Э. Литтльпедж нам удалось достать шхуну и на ней объехать побережье, а затем посетить ближайшие рудники, чрезвычайно интересные.

Много интересного можно было бы рассказать о том, что мы там видели, но у меня просто не хватает времени и возможности все это описать, тем более, что в своей книге «Золотая промышленность», в главе XV, я дал подробное описание рудника и фабрики Аляска-Джюно.

Закончив осмотр всех этих чрезвычайно для нас интересных рудников и фабрик и заполучивши ценнейшие чертежи, материалы, фотографии, я снова сел на пароход и отправился в Сиэттл, чтобы ехать далее в Калифорнию.

На обратном пути мне пришлось ехать примерно на таком же пароходе, на каком я ехал сюда, но принадлежащем другой компании. На этом пароходе ехало очень много пассажиров, потому что в это время много народа возвращалось из Аляски. Зимой семьи и сезонные работники на Аляске не живут и на зиму возвращаются в более теплые места, где жить и удобнее и дешевле, а весной приезжают обратно. Это облегчается еще и тем, что сообщение с Аляской хорошее и недорогое. Здесь мне пришлось познакомиться со многими инженерами, разведчиками, геологами и до сих пор у меня с ними сохранилась переписка. И тут как раз я познакомился с одной девицей-американкой, возвращавшейся с практики. Она мне заявила, что она дочь профессора, который читает лекции в Москве, и что она сама специализируется по исследовательским работам. Я ей ответил, что я тоже проживаю в Москве и тоже читаю там лекции, но не знаю ее отца. Мы долгое время смотрели друг на друга. В конце концов дело выяснилось и оказалось, что существуют две Москвы: одна — столица СССР, а другая — столица штата Айдаго в США. Эта девица немного на меня надулась и говорит:

— Как вам, европейцам, не стыдно все перенимать из Америки, даже название вашего главного города вы взяли у нас из штата Айдаго.

Я ей объяснил со смехом, что на самом деле это не совсем так, потому что Москва СССР существует, как известно, более 800 лет и давно уже является столицей русского государства, а Москва в штате Айдаго основана русскими колонистами и эмигрантами всего только 80 лет тому назад. В довершение курьеза оказалось, что девичья фамилия матери девицы из Айдаго была «мисс Попофф», т. е. что «мама» несомненно происходит из семьи старых русских поселенцев, о чем в семье имеется много преданий и их может рассказать тетя, которая тоже едет на пароходе.

На этом мы помирились; тетя — очень милая старушка — рассказала часть этих семейных преданий, а я рассказал девушке, как живет и учится молодежь у нас в СССР.

Джюно, Аляска. Рыболовное судно "Скандиа", на котором Литтльпедж ездил со мною вдоль побережья

К сожалению, не все девушки в США такие милые и более или менее образованные, как эта студентка.

Многие совсем другого рода «girls»,[34] о чем свидетельствует нижеследующее замечательное объявление в «Fairmount Times», штат Зап. Виргиния: «Настоящим Вас предупреждают о том, чтобы не сажать нашу дочь Валли Харпер в ваш автомобиль. Несоблюдение этого будет преследоваться по всей строгости».[35]

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ПРИЕЗД В САН-ФРАНЦИСКО. ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ИСТОРИЕЙ ЗОЛОТОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ КАЛИФОРНИИ. ПРОФ. Е. К. ДИККЕНСОН. ДРАЖНЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ ЮБА И МЕХАНИЧЕСКИЙ ЗАВОД ЮБА. ИНЖЕНЕРЫ-КОНСУЛЬТАНТЫ ПО РУДНИКАМ.

М-Р Л. К. ТРЕНТ. СВЯЗИ С РУДНИКАМИ И ФАБРИКАМИ.

СТАРЫЕ РУССКИЕ КОЛОНИИ И ПОСЕЛЕНИЯ В КАЛИФОРНИИ. НЕСКОЛЬКО СЛОВ ИЗ ИСТОРИИ. НИКОЛАЙ I. ИСПАНСКИЕ ПРЕТЕНЗИИ. РЕСПУБЛИКА ЗВЕЗДЫ И МЕДВЕДЯ. ПОСЕЩЕНИЕ ПРЕЖНИХ РУССКИХ ПОСЕЛКОВ.

ПОЕЗДКА ПО РУДНИКАМ КАЛИФОРНИИ. КАЛАВЕРАС, КЕМПТОНВИЛЬ, ГРЭСС-ВАЛЛЕЙ, МЕРИСВИЛЬ, АМАДОР-СИТИ. РУДНИКИ В ЭТИХ ОКРУГАХ. ОКРУГА ТУОЛУМНА, МАРИПОЗА. ХАРАКТЕРИСТИКА РУДНЫХ ЗАЛЕЖЕЙ И РУДНИКОВ. ЭМПАЙР-МАЙН, АРГОНАВТ, ИНДЕПЕНДЕНТ-МАЙН.

СИСТЕМЫ ОПРОБОВАНИЯ И ПОДСЧЕТА ЗАПАСОВ, ФАБРИКИ И ИЛОВЫЕ ЗАВОДЫ. СТАРАТЕЛИ. СТАРЫЕ ГОДЫ РОМАНТИКИ В КАЛИФОРНИИ. СТАРЫЕ ГОДЫ В ВИРГИНИИ, В КОМСТОКЕ И ДР.

ПОСЕЩЕНИЕ СТЭНФОРДСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. РАЗГОВОР С М-РОМ Т. Д. ГУВЕР.

ВОЗВРАЩЕНИЕ В НЬЮ-ЙОРК. КОНГРЕСС ГОРНЫХ ИНЖЕНЕРОВ В НЬЮ-ЙОРКЕ. ДЕЛА С АМТОРГОМ. ПОЕЗДКА В ЛОНДОН. БРЮССЕЛЬ И БЕРЛИН. ВОЗВРАЩЕНИЕ В МОСКВУ.

Рудник Эмпайр, Грэсс-Валлей. Калифорния

Итак, из Аляски я приехал на пароходе в Сиэттл, а оттуда по железной дороге отправился в Сан-Франциско, чтобы ознакомиться с калифорнийской золотой промышленностью.

Золотая промышленность в Калифорнии размещена главным образом в ее северной части, а именно там, где проходит Mother Lode System — система большой Материнской жилы, т. е. в округах Сиерра-Невада, Пласер, Эльдорадо, Амадор, Калаверас и небольшая часть в Туолумне; один рудник расположен около Национального парка в Марипозе.

Подробно с золотой промышленностью я ознакомился в Сан-Франциско, куда у меня были рекомендательные письма к инж. Е. X. Диккенсону — профессору, весьма образованному человеку. Благодаря ему мне удалось ознакомиться подробно с материалами, имеющимися в Сан-Франциско и в «Бюро оф Майнс» в Сакраменто. Мне была дана возможность просмотреть все материалы, касающиеся как современного положения золотой промышленности, так и ее прошлого. Благодаря ему, я, кроме всего прочего, познакомился с несколькими специалистами, такими, как м-р Генри М. Глисон и м-р Ч. X. Джанин. Эти два высокообразованных специалиста, прекрасно знающие дражное дело, не только рассказали мне о

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На золотом фронте - Александр Павлович Серебровский.

Оставить комментарий