Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что привело вас сюда, нечестивые? — возмутился волшебник.
— Мурвеюшко, милый, — залопотала Баба-Яга, — мы по тебе душой изболелись… Все нет да нет… Думаем, как бы чего не приключилось!.. Ну вот, собрались кумпанией и махнули! Я еще в музее побывала, да ты все занят был… Мы того… Хотим ета, как ево…
— Чего хотите? — разозлился Мур-Вей.
— Энтого самого, абра… абро… абразованья, — с трудом выговорил Соловей-разбойник.
— И ты тоже? — повернулся волшебник к Абдулу-Надулу.
Великий Врачеватель плюхнулся ему в ноги и быстро-быстро заговорил:
— О Зуб Мудрости во рту Вечности! Тебе известна необъятность моего ума… Но меня взяли как заложника. Если ты им откажешь — я пропал…
— Кто еще, кроме Искандера Мур-Вея, пришел сюда? — вдруг раздался громкий металлический голос из глубины дома.
Мгновение все оторопело молчали. Первым нашелся Соловей-разбойник.
— Я, Соловей Рахматович, Одихмантьев сын, родом из района Черные грязи… Там у меня имение было на Соловень-горе. На семи столбах и с семью воротами, три терема и сады зеленые. Неподалеку от Старгородского городища, где сходятся речки Свапа и Сейм…
— В Курской соловьиной области? Как же, знаю, — продолжал тот же голос. — Тебе выбил глаз Илья Муромец? Слышал, слышал… Кто следующий?
— Я, Баба-Яга, костяная нога, за мудростью и здоровьицем к вам. — И она низко поклонилась. — Женщина я благородная, известная…
— Следующий!
— Кащей, само собой разумеется, Бессмертный…
— Похититель женщин, выпивающий по три ведра воды зараз? Слышал о таком. Следующий!..
— Змей Горыныч я. О трех головах. Прошу по одной специальности на каждую, либо одну, но трижды почетную — на все…
— Знания — это пища ученого. Вам не по зубам. Все?
— Я, Абдул-Надул, Мудр…
— Ха-ха-ха, — гулко засмеялся таинственный незнакомец. — И ты здесь?
— Я Мудрейший из Мудрых, — обиделся Абдул-Надул. — А ты гогочешь, словно гусь…
— Все вы одна компания… Марш отсюда! Злодеям здесь не место…
— Ох, касатик ты мой, — захныкала Баба-Яга. — Так ведь я нынче совсем добрая. Вот те слово! Я как выучусь, так стану энтой, как ее… поетессой. Стишат для ребятишек понавыдумываю, песенок разных баюкательных…
— А я, — просительно сказал Соловей-разбойник, — в композиторы пойду, художественный свист в консерватории преподавать стану… А разбойничать — ни-ни… Бросил!
— А я бы в сварщики подался, — заскулил Змей Горыныч. — Пламени во мне ого сколько! Я его в три струи, с трех голов, как дуну!..
— Обойдется и без вас… Благодетели нашлись!
— О Повелитель, заступись за нас… — Соловей-разбойник, Баба-Яга и Змей бросились в ноги Мур-Вею, а Кащей подошел к нему сзади вплотную и ловко извлек из кармана его халата старинные четки слоновой кости, которые волшебник любил перебирать в минуты раздумья. А как бы взамен их насыпал горсть семечек и зашептал:
— Прояви мудрость, Искандер Мур-Вей. Эта мелюзга еще пригодится нам с тобой… Есть у меня к тебе разговор… только без свидетелей…
Мур-Вей, не дослушав, брезгливо отстранился — Кащей всегда был ему неприятен.
— …Мурвеюшка, — вновь заскулила Яга, — смени гнев на милость.
— Нет! — вскричал оскорбленный Кащей да как замашет руками, как замашет — словно ветряная мельница.
Взвихрился гудящий смерч и увлек в небо всю эту мерзкую компанию. Абдул-Надул едва успел отбежать и спрятаться за Мур-Веем.
2
Когда все улеглось и пыль рассеялась, на крыльце дома появился Чао.
— Ты?! — поразился Абдул-Надул.
— Рад видеть тебя в этом доме, Победитель волшебников, — почтительно сказал Мур-Вей роботу. — Подари мне хоть немного своей мудрости, чтобы вновь ощутил я былую силу и бодрость духа.
— Погоди! — перебил его Чао. — А ты подумал о том, что меня могут хватиться в музее?
— О Всемудрый, я оставил там твое точное подобие, — успокоил его Мур-Вей.
— Ну, это другое дело… Тогда начнем… Да, а этот что — тоже?… — Чао указал на Абдула-Надула.
— Обо мне не беспокойся, — заявил Великий Рассказчик. — Вряд ли и сто лет твоих усилий сделают меня умнее!
— Пожалуй…
— Неужели ты думаешь, что в твоих проводах и лампочках больше ума, чем в моей голове?
— Так ты считаешь, что в голове твоего Повелителя ума меньше? Ему, значит, необходимо образование, а тебе нет?
Абдул-Надул поморгал-поморгал, но все же нашелся:
— Великий Искандер Мур-Вей просто хочет измерить твои способности, чтобы потом подарить тебе недостающее…
— Ты подал хорошую мысль, — прервал его Чао. — А я измерю твою способность к восприятию настоящих знаний! Заодно и выясню, как знания облагораживают низкий интеллект. Не возражаешь, Мур-Вей?
Мур-Вей с улыбкой кивнул, а Мудрейший из Мудрых еще долго ворочал в голове незнакомое слово — ин-тел-лект, как бы рассматривая его со всех сторон. Наконец он решил, что в таком красивом слове может быть заключен только приятный для него смысл, и успокоился.
3
В уютной комнате стояли две парты и преподавательский стол.
Мур-Вей и Абдул-Надул едва уселись за парты, как Чао вызвал волшебника к доске:
— Напиши: два умножить на два.
Мур-Вей вздохнул и написал: 2х2.
— Поставь знак равенства и реши этот пример.
Волшебник задумался. Уж очень хотелось ему получить самую высокую оценку. Поэтому он и написал после знака равенства пятерку.
— Запомни, — сказал Чао, — дважды два будет не пять, а четыре. Всегда!
Волшебник повел левой бровью и спокойно заявил:
— У меня четыре и есть.
И верно: на доске уже стояло 2х2=4. И никаких следов исправления.
— Допустим, — вежливо произнес Чао. — А ну-ка, умножь два на три.
Мур-Вей написал 2х3 и после знака равенства снова поставил пятерку.
— Никуда не годится. Получится не пять, а шесть.
— И у меня шесть! — упорствовал волшебник.
И верно: пятерка уже превратилась в шестерку.
— И все же ты написал «пять».
— Да нет же, Чао, это тебе показалось!
— А это что? — в железной руке робота появилась фотография, где четко стояло 2х3=5. — Со мной так шутить бесполезно…
— Никак не могу удержаться, — смутившись, признался Мур-Вей. — В школе привык…
— Садись, Мур-Вей. Поговорю теперь с Великим Рассказчиком…
— Помни только, с кем ты имеешь дело! — предупредил Пожиратель Халвы.
— Хорошо-хорошо. Вот тебе вопрос…
— Одну минутку, — попросил Абдул-Надул. — Что легче — задавать вопросы или отвечать на них?
— Разумеется, спрашивать легче.
— О аллах, сама мудрость вещает твоими устами. Еще… Идешь ты и видишь — лежат на дороге вопрос и ответ. Что ты подберешь?
— Ответ, конечно: по нему можно догадаться и о вопросе…
— Как отрадно беседовать с таким че… с таким учителем! — восхитился Абдул-Надул. — Наконец еще: ты хочешь спрашивать меня не потому ли, что имеешь только вопросы и надеешься найти ответы у других?
— Нет, это уже слишком! — рассердился Чао. — Не зря говорят, что один дурак заморочит нескольких умных, даже робота. Помоги мне… — обратился он к волшебнику. — Уйми его!
Но Мур-Вей молчал: ему было все же приятно, что его победитель на сей раз сам оказался в затруднении.
— Так дело не пойдет, — задумался Чао. — Один жулит, другой только вопросы задает. Вот что. Есть метод, позволяющий получить десятилетнее образование всего за неделю…
— За неделю?! — вскричал волшебник.
— Да. Правда, он еще не разработан до конца, и я хотел бы, если не возражаешь, сперва испытать его на Абдуле-Надуле.
— Давай пробуй и на мне тоже. Я не боюсь!
— Спальня есть в этом доме?
— Есть.
— И две кровати с постелями найдутся?
Мур-Вей щелкнул пальцами:
— Да.
— Пошли. Я дам вам образование во сне.
— Во сне?!
— Да. И быстрее, и мне спокойнее.
— Это самое главное, — съехидничал Пожиратель Халвы.
4
Войдя в просторную, затененную плотными шторами комнату с двумя кроватями, Чао указал на них:
— Выбирайте любую и ложитесь на правый бок, правым ухом на подушку.
Мур-Вей и Абдул-Надул молча исполнили его приказание. Чао дал им по клочку ваты:
— Вставьте в левое ухо…
Вставили.
Абдул-Надул хотел сказать что-то, но робот скомандовал: «Спать!» — и друзья погрузились в глубокий сон.
Затем Чао подошел к стоящему на столике магнитофону. От него шли проводочки к подушкам, в которых помещались обычные радионаушники. А на магнитной ленте была записана вся программа нашей десятилетней школы.
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Натаниэль Фладд и тайна единорога - Робин ЛаФевер - Детская фантастика
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Кошачье заклинание или Друг перелётных воробьёв - Сергей Георгиев - Детская фантастика
- Глина - Дэвид Алмонд - Детская фантастика