Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остальные гости проявляли большую вежливость, но никто не оставил без внимания пажа Вэла. Он не помнил еще случая, когда его спутники или спутницы привлекали большее внимание, чем он сам. И это забавляло, иначе все было бы, как и всегда на подобных мероприятиях – пресно.
У каждого знатного Дома, организующего торжественный прием, имелись свои традиции, которых должны были придерживаться гости. Самое сложное – это соответствовать этикету королевского дворца, посещая приемы в средневековых нарядах времен отца-основателя династии Арханона. Дом Арх’Дрюмонов желал видеть гостей в одеждах времен Дрюмона-Победителя, убившего Королеву Ночи серебряной пикой. Знаком уважения к Арх’Кортам являлось сочетание зеленого с золотом в стиле Ренессанса, а Дом Арх’Нортов гордился тем, что одна из их дочерей стала нынешней королевой, это обязывало всех приходить в их Дом, придерживаясь стиля начала этого века. Домов было много, требования разные, и чтобы не забивать этим голову, создавались салоны, которые всегда четко знали, как следует выглядеть на очередной светской тусовке.
Когда Вэл послал Шери в «Яблоневый Цвет», ее должны были облачить в нечто сливочно-белое с позолотой в стиле середины прошлого века. Но произошло то, что произошло, и Вэл обязательно разберется с хозяйкой салона завтра. Хотя сейчас он все больше думал, что эта провокация или небрежность обернулась к лучшему.
Он не любил артурианцев за их лицемерие и теперь втайне забавлялся, что Шери, не подозревая того, щелкнула напыщенного посла по носу. Арты презрительно называли архов кровавыми, но появление Шери в этом цвете в Доме посла королевства, по сути продававшего своих граждан в рабство магам Арханона, было весьма символично. С другой стороны, неизвестно, как к этой выходке отнесется Георг Пятый, когда ему об этом донесут. Вэл готов был к неприятностям. Они того стоили.
В бальном зале пришлось ненадолго задержаться, чтобы обменяться любезностями со знакомыми Вэла. Сегодня было много дебютанток. Они волновались и краснели, непонятно, из-за чего больше: из-за непривычного им мужского общества, или от бдительных взглядов монашек-воспитательниц, следивших, чтобы подопечные не наделали глупостей.
– Ваше высочество, мы все восхищены вашим подвигом, – степенно произнесла Мать-настоятельница монастыря Благих Невест. Она старательно не смотрела на Шери, нацепив самую любезную из своих улыбок на малоподвижное и гладкое, как восковая маска, лицо. – Вы стали для наших воспитанниц героем, достойным подвигов великого Арханона.
– Я польщен, но вы преувеличиваете. Это была рядовая операция. Как вам известно, проклятые пастыри не относятся к опасным порождениям зла. – Он почтительно поцеловал сухое и молочно-белое запястье благородной архи.
– И все же девочки жаждут встречи с вами. Вы же знаете, монастырь – это обитель благородства и утонченности. Его воспитанницы прикладывают все усилия, чтобы стать достойными женами, и все же их жизнь слишком размеренна. Мы будем признательны, если вы навестите нас, чтобы поведать о спасении благородных дев Артурии. Мы можем согласовать время встречи?
– Увы, нет. К сожалению, в этот месяц у меня очень жесткое расписание. Я попрошу секретаря Дома Дрюмонов немедленно связаться с вами, когда у меня появится возможность, – легко и привычно соврал Вэл и подумал, что Георг сдержал слово: репутация девушек в высшем свете осталась безупречна. Скорее всего над несчастными поработали и артурианские маги из числа неболтливых. Ментальная магия артам всегда хорошо давалась.
Вэл с послом двинулись дальше, а Шери тенью последовала за ними в малый зал, где собирались друзья и почетные гости хозяина. И уже дошли, когда их догнал чуть запыхавшийся Лемон.
– Шеридан Ветроу, одну минуту! – вскричал он, вплетая в свой голос нити принуждения.
«Вот наглец!» – восхитился Вэл, подхватывая под локоть невольно остановившуюся Шери и увлекая ее в малый зал. Он кивнул одному из лакеев, открывавшему двери, в сторону шоумена. Тот понятливо качнул головой. Сегодня Лемон никому из присутствующих здесь докучать уже не будет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В малом зале струнный квартет играл пьесу модного нынче композитора. Народа здесь было немного. Трое мужчин стояли у кресел пяти картежников, восседавших за зеленым бархатным столом – двух женщин и одного мужчины. В одном из стоявших Шери с неудовольствием узнала принца Ричарда. Тот тоже приметил ее: сначала изумленно поднял брови, а затем расплылся в своей фирменной издевательски-кривоватой улыбке и шагнул навстречу.
– Какие люди! Брат, твой паж умеет сражать наповал. Шери, лапушка, ручку… – не ожидая согласия, он схватил ее за руку и поднес к своему лицу. – Перчатки! Фу, Шери, ты что прячешь – трудовые мозоли?
– Я должна отвечать развернуто? – обернулась Шери к Валентайну.
– Нет, – усмехнулся тот.
– Нет, – ответила Шери Ричарду, вырывая руку.
От неодобрения, которое излучали дамы, буквально искрило в воздухе. Одна из них, хрупкая брюнетка с жеманными повадками, цветом глаз и чувственной формой губ чем-то напоминала Валентайна. Вторая была статной голубоглазой блондинкой с небольшим, крепко сжатым ртом. Возраст красавиц определялся трудно, а вот смуглый и поджарый молодой человек с ястребиным носом и властным взглядом, составивший им партию, казался ровесником Валентайна, может, чуть старше. Двое других молодых людей разглядывали Шери так, что хотелось натянуть юбку пониже. Вспомнив инструкцию принца, она встала у выхода и застыла безразличной ко всему статуей. К ее огромному неудовольствию, Ричард решил остаться рядом с ней, прислонившись к стене.
– Мама… – Валентайн подошел к жеманной красавице и поцеловал ей руку.
– Агнес, это мой сын Валентайн, – обернулась она к своей соседке.
Голос у нее звучал негромко, с легкой хрипотцой. Она слегка растягивала звуки, словно мурлыкала. Агнес, напротив, оказалась обладательницей звучного голоса:
– Очень рада, принц, познакомиться с вами. Моя девочка столько пережила, – у дамы послушно выступили слезы, и она промокнула их платочком. – Мирэль, как и ее подруги, сейчас находятся под присмотром лекарей. Очень надеюсь, что они поправятся.
– Я тоже надеюсь, – склонился Валентайн к протянутой руке. – Что-то известно о четвертой девушке?
Агнес переглянулась с послом, и тот ответил сам:
- Да, она нашлась.
– Я читал твой доклад, Валентайн, – произнес молодой человек с ястребиным профилем. – У меня возникло много вопросов. Правильно я понял, что проклятый пастырь оказался сильнее, чем следовало ожидать?
– Да. По моим ощущениям – между третьим и вторым уровнем силы.
– По взвинченным до предела ощущениям. Впрочем, я тебя понимаю. Тебе ведь приходилось еще контролировать пажа, – коротко хохотнул Ричард и посмотрел на Шери. – Страшно было?
– Неприятно, – подумав, ответила она.
– Ну конечно! А что для тебя приятно? Дай-ка вспомнить…
Шери так захотелось ударить кулаком по его кривоватой усмешке, что ногти до крови впились в ладони, прорезав ткань перчаток.
– Архи, – вмешался Валентайн, знаком подзывая к себе Шери, – позвольте представить вам моего пажа – Шеридан Ветроу. Несмотря на то, что мы еще не преступили к занятиям, она весьма успешно держала защиту от проклятий пастыря. Во многом благодаря ее усилиям удалось запечатать зарождающийся разлом на месте ритуала.
– Никогда не слышал, что с помощью ритуалов можно вызвать разлом, – заметил посол.
– Между тем, Валентайн, к сожалению, прав. Экспертиза подтвердила это, – заметил главнокомандующий. – Наша магия слабеет, а зло, напротив, обретает силу.
Усмешки исчезли с лиц присутствующих.
– Какой же вы видите выход, Эрнст? – спросила главнокомандующего мать Валентайна.
– Объединение Арханона и Артурии, – жестко произнес тот. – Пора вспомнить, что у артов и архов один предок – Великий Дракон Элдар, который даровал своим детям магию, чтобы победить зло.
Молодые люди, стоящие у стола, кисло переглянулись, а Ричард озвучил то, что выражали их лица:
- Клеймо ведьмы - Настя Ильина - Любовно-фантастические романы
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Открытые мысли - Сьюзан Кей Куинн - Любовно-фантастические романы
- Магия, хаос и убийство (ЛП) - Брайант Тесса - Любовно-фантастические романы
- Императрица Теней - К. Н. Кроуфорд - Любовно-фантастические романы