Читать интересную книгу Любовь плейбоя - Ли Майклс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36

– Непременно позвоню тебе, Эли, если мне потребуется консультация, – пробормотала Сюзанна.

– Буду рада помочь. Получила ты мое сообщение насчет «Юнивёрсл динамикс»?

– Да, Эли, – вздохнула Сюзанна, – знаю, ты не упустишь случая подбросить мне нового клиента. Но если честно, у меня сейчас столько работы – просвета не предвидится до начала сентября. Возьми это на себя, позже сочтемся.

– Отказываешься от «Юнивёрсл динамикс»? – Кит положила ей ладошку на лоб. – Жара вроде бы нет, но…

– Знаю, был бы их проект из того разряда, чтобы принести «Трайэд» мировую известность, первая взялась бы за дело, просто сейчас у меня нет времени. Не хочу затягивать работу, нарушать сроки или делать ее плохо.

– Лучше все же заняться этим тебе, – поддержала подругу Кит.

– Премного благодарна, Кит. Бери все в свои руки; если надо, помогу советом. Ну а сама возьмусь за дело – боюсь, сойду с ума. В голове и так сплошная каша.

– Сюзанна, как это на тебя похоже, – покачала головой Эли.

– Почему все замкнулось на мне? – Сюзанна нахмурилась.

– А ты вспомни, например, как много сделала проектов по установке конвейерного оборудования.

– Кит тоже работала, – осторожно возразила Сюзанна.

– Только в самом начале, – поправила Кит. – А все встречи, переговоры – твоя заслуга. Ты им помогла сэкономить миллион долларов, не допустив судебного разбирательства.

– Но это не означает, что с ними должна работать только я. Они что, снова устанавливают конвейерное оборудование?

– Да нет, – сказала Элисон, – не думаю, но, кажется, влезли еще в какое-то запутанное дело.

– И теряют миллионы долларов ежегодно, – добавила Кит.

– Их вице-президент мне четко заявил: все детали он будет обсуждать только с тобой.

– Вернулись к тому, с чего начали. Ну почему я?

– Очевидно, кто-то из «Индастриал кэнвейер» близко знаком с руководством «Юнивёрсл динамикс» и рекомендовал тебя за чашечкой кофе.

– А может быть, и чего покрепче, – подхватила Кит.

– Так или иначе, тебя порекомендовали. Это твой клиент, ты не можешь так просто от него отмахнуться.

– Так скажи этому вице-президенту, – почти застонала Сюзанна, – что мои партнеры тоже компетентны, иначе не были бы таковыми.

– А ты сама скажи, – предложила Элисон. – Он не поверит такой информации, поступившей от меня или от Кит.

– Хорошо, в понедельник ему позвоню. Итак, кто из вас хочет работу?

– Сильно сомневаюсь, что он даст одной из нас хоть один шанс, – выразила свое мнение Кит. – Я не во всем так хорошо разбираюсь, как ты. Этот проект больше подойдет Элисон. А вообще-то обдумывать за завтраком одновременно три проблемы – это твоя способность.

– Большое спасибо. Эли, что скажешь на это?

– Ну, если ты совсем не можешь… – нахмурилась Элисон. – Могу подумать, но сейчас тоже занята, да и он настаивал, чтобы этим занималась лично ты.

Сюзанна вздохнула – ее приперли к стенке.

– Хорошо, как-нибудь выкрою время. У кого-нибудь есть аспирин?

Мгновение спустя и Кит, и Элисон протягивали ей по таблетке.

– Вот за что я больше всего вас ценю! – И Сюзанна выпила обе таблетки сразу. – Вы всегда готовы прийти на помощь.

Следующим утром на полпути в Рокфорд у Сюзанны неожиданно зазвонил телефон; она вздрогнула и чуть не потеряла управления машиной, почему и ответила не совсем ровным голосом. Звонила Кит.

– Извини, что беспокою, совсем забыла, что в этот уик-энд ты навещаешь матушку.

– Кит, если новости неприятные, перезвони вечером.

– Да нет, просто хотела извиниться за вчерашнее. Все выглядело так, словно я хотела избежать трудной работы. Ты же знаешь – я душой и телом болею за общее дело.

– Ну что ты! Никто и не думал на тебя обижаться.

– Все равно, Сюзанна, меня мучит совесть. Думаешь, я забыла, как два месяца назад ты помогла мне справиться с моими делами. Не хочу быть неблагодарной. Но знаешь, этот парень из «Юнивёрсл динамикс», по-моему, никого, кроме тебя, не пустит на порог своего офиса, о чем я вчера и говорила. Вообще, предлагаю такой вариант: смело перекладывай на меня часть другой работы, а сама занимайся этой. По крайней мере, на сегодняшний момент не вижу другого выхода.

– Понимаю твою самоотверженность, Кит. Но ведь у тебя еще медовый месяц не кончился.

– Ну, нельзя так уж надолго расслабляться, а то совсем форму потеряю, – в голосе Кит слышалась улыбка.

Сюзанну затопило чувство благодарности и уверенности в завтрашнем дне – ей есть на кого положиться, все вместе, втроем, они справятся. Если немного повезет, «Юнивёрсл динамикс» займет весь ее рабочий день и ей удастся сделать для «Трайэд» великое дело. Нельзя, конечно, сбрасывать со счетов и Марка Херрингтона, – придется постараться. Но разве не гордилась она всегда своей способностью вести несколько дел сразу?

На окраину Рокфорда, где теперь обретала Элспет Миллер, мать Сюзанны, добраться общественным транспортом практически невозможно. И Сюзанна ездила к ней раз в месяц на своей машине.

На пороге ее встретила высокая, крупного телосложения женщина, одетая как обычная служащая, – глядя на нее, никто не сказал бы, что она работает здесь сиделкой. Сюзанна знала Карен Эдгар уже больше года, и в какой-то степени они стали близкими людьми – ведь она ухаживала за ее мамой. По привычке Сюзанна сначала расспросила Карен о ее делах, о сыне и только потом – о своей матери.

– Что меня беспокоит, – стала рассказывать Карен, – физически она стала слабее: быстрее устает, легко раздражается. Такие периоды наступают все чаще и более продолжительны по времени.

– Но в промежутках она в приличном состоянии?

– Да, вполне. Но для ее нервов такие приступы разрушительны. Вся проблема в том, что никто не знает, чем они вызваны, а сама Элспет не в силах помочь нам понять причины и тем самым облегчить свое положение. Да вы, Сюзанна, и сами все прекрасно знаете, мы не раз это с вами обсуждали.

«Да, знаю, – мрачно подумала Сюзанна, – этот крест мне придется нести до конца жизни».

– И кстати, – добавила Карен, – меня она воспринимает не иначе, как домоправительницу, весь остальной персонал – как своих слуг, а швейцару выговаривает за неряшливость.

– О, нет…

– Это уже было не единожды. Просила меня его уволить.

– Может, стоит попытаться… напомнить ей, что найти хорошего работника не так-то легко. И попробовать уговорить ее дать парню еще один шанс, – горько пошутила Сюзанна. – Что ж, спасибо, что поговорили со мной, Карен.

– Мне бы только хотелось, чтобы новое в ее состоянии не оказалось для вас столь неожиданным.

– Да, вы правильно поступили. – Сюзанна пожала Карен руку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовь плейбоя - Ли Майклс.
Книги, аналогичгные Любовь плейбоя - Ли Майклс

Оставить комментарий