Далее она взяла горсть подсохших целебных трав, слегка размяла, бросила в ступку и истолкла в порошок, который и высыпала в кувшин. Можно сделать прекрасный напиток.
— Я принес угли, Эльф. Хочешь, разожгу очаг? Вижу, ты наполнила водой котелок, — произнес Артур, вбегая в амбар.
— Готовлю сироп из латука. Да, Артур, разводи огонь, а потом можешь вернуться к своей работе. Спасибо. Я буду в своем садике.
Эльф захватила корзину и вышла. Сначала она собрала шалфей, первое средство от зубной боли, мяту, чтобы успокаивать рвоту, икоту и лечить желудочные хвори, горчицу, которой пользовали подагру, и анис, помогающий страдавшим от газов.
— Ну вот и все! — известил Артур. — Вода скоро закипит, Эльф. Поднести тебе корзинку?
— Нет, она легкая, — отмахнулась девушка, входя в лекарню и принимаясь разбирать растения.
Она уже почти закончила, когда послышался стук двери. Эльф подняла голову.
— Что вы здесь делаете? — раздраженно осведомилась она.
— Хотел извиниться перед вами, Элинор, за свой опрометчивый поступок. Мое поведение непростительно рыцарю. Все же, — продолжал Саэр де Бад, — вряд ли мужчина, хоть раз увидевший такую красавицу, осудит меня. Несмотря на скромную одежду, вы прелестны, леди.
— Я принимаю ваши извинения, поскольку отказывать в прощении не подобает христианам.
— Чем вы занимаетесь? — поинтересовался рыцарь.
— Делаю снадобья, мази и эликсиры, — пробурчала Эльф, надеясь, что он уберется.
— Как хорошая хозяйка поместья, — улыбнулся Саэр.
— Я помогаю нашей матушке-лекарке, — объяснила Эльф.
— А что это кипит в котелке? — Саэр плотно прикрыл за собой дверь и подошел к очагу. — Знакомый запах!
— Листья латука, — бросила Эльф. Почему он тут торчит?
— А я слышал, что латук отбивает желание, — заметил де Бад.
— Видно, поэтому вы боитесь его есть, — парировала она.
Рыцарь громко рассмеялся. Похоже, они недооценивали юную монашку! Она может и пошутить, и отпустить язвительную остроту. Этого он не ожидал. И не так уж она бесцветна, как кажется с первого взгляда. Вовсе нет! Пожалуй, не стоит ходить вокруг да около!
— Леди, — начал он, — буду с вами откровенен. Я младший сын в семье. Мне нужно собственное поместье. Если передумаете возвращаться в монастырь и принимать постриг, я стану вам хорошим мужем. Моя мать была урожденная де Варенн, а род моего отца уважают в Нормандии. Я всегда был человеком чести.
— Вот уж нет, сэр, этого о вас не скажешь, ибо вы совершили грех прелюбодеяния с женой моего брата. Я не слепа и не настолько глупа, чтобы не понять этого, хотя молилась о том, чтобы все оказалось не так плохо, как кажется! Надеюсь, Дикон ничего не узнал, хотя сильно сомневаюсь. И его нельзя было назвать дураком. Кроме того, среди крепостных ходят слухи, что вы и Айлин отравили моего брата. К сожалению, нельзя обвинить вас открыто, ибо доказательств у меня нет, так что не бойтесь людского суда. Что же касается меня, я избранница Господня и не выйду замуж. Если хотите жить в Эшлине, поговорите с матушкой Юнис. Она решит, что делать с поместьем, и, возможно, станет искать арендатора.
— Не желаю я быть ничьим арендатором, — мрачно проворчал он и, подойдя ближе, внезапно сжал ее в объятиях. — Леди, я получу и Эшлин, и вас, хотите вы этого или нет!
Эльф попыталась вырваться, но силы были неравны.
— Немедленно отпустите меня, сэр! — негодующе вскрикнула она, но де Бад с издевательским смешком впился губами в ее губы. Прижав девушку одной рукой к широкой груди, он запустил другую в круглый вырез и одним рывком располосовал и тунику, и камизу. Жесткие пальцы немилосердно стиснули грудь.
Неожиданное нападение потрясло и испугало Эльф. Она задыхалась, отчаянно борясь с головокружением, не помнила, как ей удалось оторвать губы от алчного рта, но вместо крика из сдавленного горла вырвался слабый писк.
— В тебе скрыта бездна страсти, Элинор, — прорычал Саэр де Бад. — Нужно только пробудить ее к жизни. И этим счастливцем стану я.
Он осыпал поцелуями ее белоснежную шею, жадно ласкал груди.
— К тому времени, как я успею насытиться тобой, ни один монастырь не примет тебя, красавица. Посчитают тебя оскверненной голубкой.
И он умелой подножкой сбил ее на землю. Девушка с криком повалилась, потеряв на миг сознание. Де Бад торжествующе навис над ней, снимая шоссы
и высвобождая свою налитую кровью мужскую плоть.
— Это, красавица моя, только для тебя! — воскликнул он, прежде чем наброситься на нее.
Элинор, впервые увидев набухший желанием огромный отросток, от ужаса немедленно пришла в себя и завопила. Неизвестно откуда взялись силы сопротивляться, и она принялась отбиваться, словно боялась за свою жизнь. Да так оно в некотором смысле и было. Если он изнасилует ее, монахиней Эльф не быть. Ее принудят выйти замуж за человека, которого она презирала всеми силами души.
Она вцепилась ногтями в красивое ненавистное лицо, едва де Бад задрал ей юбки и принялся коленом раздвигать ноги. Девушка визжала, срывая голос, отчаянные вопли о помощи разрывали тишину.
Саэр де Бад, обезумев от боли, влепил ей увесистую пощечину.
— Заткнись, сучонка! — заорал он и принялся бить ее по лицу, чтобы заставить замолчать, но Эльф не унималась:
— Помогите! Помогите!
— Ты сама этого хотела, — прогремел он. — Признайся, мерзавка, ты хотела этого!
— Нет! Нет! — всхлипывала Эльф.
— Тебе понравится, — хрипло пообещал он. Ее сопротивление невероятно возбуждало его.
— Боже, спаси меня! — взмолилась Элинор, когда силы начали иссякать. Тут Создатель словно услышал ее, ибо дверь амбара распахнулась, и послышался голос Артура.
Изрыгая самые гнусные ругательства, он схватил де Бада за шиворот и оттащил от изнемогавшей девушки. Кулак парня врезался в подбородок негодяя, и де Бад тяжело рухнул на пол, ударившись головой о край каменного стола. Эльф с трудом поднялась, оправила юбки и стыдливо стянула разорванные края туники.
— Пойдем, — выпалил Артур, хватая ее за руку.
— Но он ушибся, — запротестовала Эльф. — Я должна посмотреть, что с ним.
Однако Артур, не слушая, потащил ее к двери.
— Мы пошлем кого-нибудь из домашних присмотреть за ним. Клянусь, Эльф, ты либо святая, либо дура! Мерзавец пытался изнасиловать тебя, а ты собираешься лечить его раны. — Он буквально поволок ее по тропинке к дому.
— Седрик! Бабушка! — окликнул он, едва они оказались в зале.
— Дева Мария и все святые! — охнула Аида при виде Эльф. — Что случилось с моей деткой?
— Рыцарь едва не изнасиловал ее, — без обиняков заявил Артур.
— Все обошлось благодаря Артуру, — поспешила заверить Эльф. — Но де Бад ударился головой и лежит в лекарне. Пошлите кого-нибудь к шерифу графства! Я хочу подать жалобу на этого человека!