Читать интересную книгу Чужой - Кэтрин Эпплгейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 27

– Да, – хмуро ответил я. – Да, я знаю. Я ви дел, что произошло из-за ДОБРОТЫ СИРОУ.

Мгновение никто не говорил ни слова. Потом заговорил Лирем:

– Юный Аксимили, твой брат Эльфангор – герой. Народ нуждается в героях в этой бесконечной войне. Мне не хотелось бы рассказывать людям, что в конце жизни Эльфангор нарушил законы. Принцу, который нарушил закон, нет оправдания. Не то что аристу. Так что… я еще раз спрашиваю тебя. На самом ли деле Эльфангор дал людям технологию превращений?

Я не мог поверить в то, что Лирем хотел услышать от меня. Он хотел, чтобы я сказал неправду. Он хотел, чтобы я оправдал Эльфангора.

– Я… я ошибался, когда сказал, что это сделал Эльфангор, – проговорил я, слишком потрясенный, чтобы спорить. – Это был… это был я. Я дал людям технологию превращений.

Лирем продолжал:

– Отрезанный от своего принца, оказавшись один, без надлежащей подготовки, не будучи настоящим воином, ты нарушил закон, арист Аксимили. Это верно?

– Да, – горько прошептал я.

– От имени совета я прощаю тебе твою ошибку, – сказал Лирем. – Что сделано, то сделано. Я слишком стар, чтобы понимать, но, возможно, в какой-то мере это может оказаться к лучшему.

– Да, – тупо ответил я. Зачем только я это сделал? Зачем я связался с домом?

– Арист Аксимили-Эсгаррут-Истхил, ты совер шил смелый поступок, взяв на себя эту вину. Я знаю, как сильно искушение выйти за пределы закона, помогая храбрым людям сражаться с йерками. Я был советником у хорк-баширцев. Они были нашими союзниками, но они не андалиты. Это был не наш народ.

– Но… – Я знал, что мне нужно держать язык за зубами. Но часть меня взбунтовалась. – Но хорк-баширцы закончили тем, что все потеряли.

Глаза Лирема стали холодными:

– Ты андалит. Ты не человек. Подчиняйся нашим законам. Я приказываю тебе: борись с йерками. Но не давай людям ни информации, ни технологии. Ты меня понял, арист Аксимили?

– Да.

– Наш флот занят во многих частях галактики. Мы успешно сражаемся о йерками. Но нам нужно некоторое время, чтобы добраться до Земли. Бей йерков. Если ты хотя бы наполовину такой же герой, как был твой брат, ты принесешь славу своей семье.

Откуда-то, словно издалека, до меня донесся слабый голос:

– Акс… движется… парень. Думаю, он…

Но в этот самый момент Лирем сказал:

– Аксимили, мы нашли твоего отца. Он хотел бы поговорить с тобой.

Глава 16

– Акс… слышишь? Здесь…

– Аксимили-кала, – произнес мой отец. Так он ласково называл меня.

Я не мог поверить, что это действительно он.

– Да, отец. Это я. Это я, Аксимили. Я на Земле. Я не знаю, сколько я смогу еще говорить, наверное, недолго.

– Твой брат с тобой?

Вопрос, которого я так боялся, он задал его так быстро. Я почти потерял связь. Я отчаянно хотел видеть лицо отца и слышать, что он скажет. Но в то же время я не хотел говорить ему, что его старший сын умер.

И была еще одна вещь, которую я не хотел ему говорить.

– Эльфангор, – спрашивал мой отец, – он…

– Отец! Эльфангор… он убит.

Отец выглядел так, будто его ударили. Он качнулся назад.

Я смотрел в сторону. Я так сильно старался не думать о смерти Эльфангора, что до самого последнего момента она была для меня ненастоящей. Но, увидев боль отца, я почувствовал и свою боль.

– Он умер достойно? – спросил отец. Вопрос был частью ритуала смерти. Это был вопрос, который он должен был задать.

– Он умер, служа своему народу, защищая свободу, – сказал я. Это тоже было частью ритуала.

Мой отец кивнул:

– А была ли отомщена его смерть? Этой части я боялся больше всего:

– Нет, отец.

Отец поднял на меня глаза:

– Ты теперь старший сын. Бремя мести легло на тебя. Ты знаешь его убийцу?

– Да.

– И его убийца все еще жив?

– Да.

– А ты, Аксимили, берешь ли ты на себя обязательство отомстить за смерть твоего брата?

– Да.

Ритуал был завершен. Мы сказали все, что было нужно.

– Я так рад видеть, что с тобой все в порядке, – сказал отец.

– Да, я… Я так хотел увидеть тебя, – сказал я. – Я не мог…

Связь прервалась. Внезапно и совсем. Я смотрел на пустой экран.

– Извините, но вы просто разбивали мне сердце, – с усмешкой проговорил человеческий голос. – Я был вынужден прервать вас.

Я обернулся. Человек! Он был в десяти метрах от меня.

И он держал в руках оружие, направленное на меня.

Только некоторое время спустя я понял, что это был не человеческий пистолет. В его руках было оружие, которое называется «луч дракона». Стандартного йеркского выпуска.

– Нам с тобой нужно о многом поговорить, андалит. О многом…

Я прирос к месту. Я не мог пошевелиться. Человек-контроллер был слишком далеко от меня, чтобы я мог поразить его своим хвостом.

– И не пытайся, андалит, – усмехнулся он. – Я поджарю тебя раньше, чем ты дернешь своим хвостом.

Но затем…

ШИИИИИИРРР!

С вершины купола вниз на полной скорости свалился Тобиас, поджав крылья и распустив когти. Он целился в лицо человека.

Тот вытянул вперед руки. Когти скользнули по открытой плоти его предплечий, оставив красные царапины. Но человек не выронил луч дракона. Тобиас пролетел мимо. Клочья рубашки человека свисали с его когтей.

Я прыгнул вперед. Слишком поздно!

– Стоять! Я не хочу убивать никого из вас, андалиты, но убью, если понадобится! –усмехнулся человек.

Тобиас взлетел и сел на огромный телескоп, как на насест.

– Я просто хочу поговорить, – сказал чело век-контроллер.

– Но у тебя луч дракона, – заметил я.

Затем он сделал удивительную вещь. Он встал на колени и положил луч дракона на пол. И оттолкнул его в сторону. Оружие заскользило по натертому полу.

– Теперь я в твоих руках, андалит, – сказал он. – Ты можешь поразить меня своим хвостом. Или выслушать то, что я хочу оказать.

Своими глазами на стержнях я посмотрел наверх и увидел Тобиаса.

– Как хочешь, Акс, – сказал Тобиас. – Это твое дело.

– Ну, ладно, говори, – сказал я человеку-кон троллеру.

– Меня зовут Гари Козлар, – начал он.

– Не трать время, – резко прервал его я, стараясь казаться сильным и бесстрашным. – Это человеческое имя. Имя твоего хозяина. Но я знаю, кто ты на самом деле.

Он кивнул.

– Хорошо. Меня зовут Эслин три-пять-де-вять. А ты Аксимили, молодой андалит, воин-курсант. Брат Зверя-Эльфангора. Ты понял: я слышал последние несколько минут твоей трогательной беседы.

– Зверь-Эльфангор? Так йерки зовут моего брата?

– Твой брат мертв, – ухмыльнулся Эслин. – Так же как и единственное создание во всей галактике, которое я любил. Ее звали Дирейн три-четыре-четыре. А ты знаешь, что у них общего, у твоего брата и у Дирейн?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 27
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чужой - Кэтрин Эпплгейт.
Книги, аналогичгные Чужой - Кэтрин Эпплгейт

Оставить комментарий