Читать интересную книгу В омут с головой - Кира Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64

   - Ладно. Вернёмся к обсуждению нашей сделки, - сказал Ираклий. Я, почуяв момент, я пересела с кресла на диван рядом с парнем и, закинув ногу на ногу, придала лицу самое очаровательно выражение, на которое только была способна.

   - Ну что вы, дорогой гость, какие могут быть сделки? Это ведь не бизнес, я уверена мы можем договориться просто так, - я вся напряглась, готовясь если что вылить ему в лицо горячий напиток, в который я специально не подлила молока. Я мечтала увидеть, как кожа будет сползать с его мерзкого лица.

   - Ты хитрая девица, это мне нравится, но только лично мне. Тебе удалось задурить голову Артура, но мою тебе не одурачить. Ты всё-таки Волчица, правда, в данном случае натягиваешь не овечью шкуру, а мышиную. Не пытайся. Ты поплатишься перед Артуром за ту ночь в клубе. Я не потерплю, чтобы моего друга обманывали. Кто знает, может, если ты хорошо выполнишь условия сделки, то я ничего ему не расскажу, - после этой фразы "дорогого гостя" мне захотелось одновременно растерзать его, выгнать прочь и выслушать. Я боролась с яростью, закипающей во мне. Кажется, этот кретин настроен очень серьёзно. Ему-то невдомёк, что клуб был всего лишь досадной ошибкой, которую я больше никогда не совершу. Но я не собиралась ему этого объяснять. И это было ошибкой. Согласиться на предложение, это значит подтвердить вышесказанное, а оно не было правдой.

   - Я слушаю.

   - Суть сделки вот в чём. Ты будешь делать то, что я тебе скажу. Если я неожиданно позвоню тебе и скажу полететь со мной в Нью-Йорк, ты сделаешь это. Не волнуйся, я не буду заставлять тебя прыгать с обрыва или что-то подобное. Я не убийца, - "нет, ты садист" - подумалось мне. - Будешь исполнять мои маленькие просьбы...

   - А ты не сошёл ли с ума от наглости? Ну, это я так, на всякий случай поинтересовалось. Хотя ответ очевиден.

   - Ты согласна? - он пропустил мимо ушей мою фразу. Я бесилась от своего бессилия. Что я могла сказать? Что я могла ответить? Он мог рассказать всё Артуру, причём переврать всё напрочь! Как ему объяснить, что первое впечатление обманчиво и я на самом деле очень и очень хорошая девушка?

   - Тогда ты отдашь мне кольцо и ничего не скажешь Артуру? - тут была важна любая мелочь, он мог подловить меня на чём угодно.

   - Кольцо отдам, а вот по поводу Артура...

   - С тем же успехом я могу сейчас ему позвонить и наврать о том, что в том клубе ты ко мне приставал. Он простит мне то, что я напилась. А вот простит ли он своему лучшему другу девушку? Сдаётся мне, что он поверит именно мне, той, кто была с ним рядом три года и бескорыстно любила, - я перешла к другой части плана Лильки. Было ещё рано сдаваться без боя.

   - Так почему же ты всё ещё этого не сделала? - кажется, он сомневался в моих возможностях и правильно делал.

   - Ты меня не знаешь, за один вечер у тебя составилось неправильно впечатление. Я не хочу, чтобы Артур разочаровался в своём лучшем друге, я не хочу причинять ему боль. Поэтому вот до сих пор терплю твои издевательства. Знал бы он, на что ты способен...

   - Я тоже делаю это ради него. И мне слабо верится в то, что ты такая, какой хочешь показаться, - он задумался. А я вдруг поняла, что ему почему-то очень хочется, чтобы я была в его распоряжении некоторое время. Настоящий садист и маньяк. Интересно, что именно он мне не простил? То, как на его голове оказался коктейль или то, как я врезала по его детородному органу? Или быть может то, что обвинила в приставаниях к бармену? Я подавила нервный смешок. - Сойдёмся вот на чём, - кажется, он собирался подвести итог. - Я тоже не хочу причинять боль Артуру, но проучить тебя надо. Если ты такая хорошая как говоришь, то ты со мной согласишься. Ты будешь в моём распоряжении ровно месяц. Если всё будешь исполнять беспрекословно, то через месяц я верну тебе кольцо и ничего не расскажу Артуру. Ты будешь наказана, а он ничего не узнает.

   - Месяц это слишком много! - возмутилась я. - Артур заметит отсутствие кольца!

   - А вот не нужно было превращаться из мышки в волчицу, тогда бы не заметил, - это был скорее не упрёк, а насмешка. Я снова начала закипать. Было у меня такое чувство, что он выполнит условия сделки и обязательно ничего не расскажет моему жениху и отдаст кольцо. Но перед этим я настрадаюсь, ещё как настрадаюсь.

   - Хорошо, я согласна на месяц, но ты отдашь мне кольцо через неделю, - не спешила уступать я. Этот гад, вероятно, сомневался в том, что я сдержу обещание. Но если я пообещала, то я никогда не нарушу, это точно и это было плохой чертой моего характера. Не считая, конечно, того, что я творю, когда напиваюсь в стельку и иду в какой-нибудь клуб вроде "Нила" душить барменов.

   - Так и быть, - пошёл на компромисс Ираклий, и я было подумала, что может он намучает меня и за две недели. - Но учти, месяц ты в моей власти, - мне показалось или эта фраза была двусмысленной?

   "Что-то в последнее время тебе много всего такого кажется..." - и снова этот противный голосок. Ещё не хватало для полного комплекта, чтобы я начала сходить с ума!

   - Притормози, - нахмурилась я, отодвигаясь назад. Руки ещё жили собственной жизнью и хотели плеснуть в это нахоленное лицо кофе. - Раз уж ты так заботишься о том, чтобы я была белой и пушистой, то предупреждаю сразу: никаких требований сексуального характера, эротических наклонностей и тому подобное. Я невеста твоего друга и пусть это тебя не устраивает, и ты будешь меня наказывать, я не пойду на такое. Понятно?

   - Ха! А ты не промах! А жаль, я уже было придумал тебе задание, - он изогнул бровь, чётко давая понять, что имел в виду. Кофе уже, казалось, сам выпрыгнет на его довольную рожу. Даже неодушевлённый напиток не мог потерпеть такой наглости!

   - Не заносись, я и так на очень многое иду. Тебе повезло, просто я люблю Артура куда больше, чем я ненавижу тебя, - это прозвучало очень и очень серьёзно. Я начинала испытывать к этому человеку ненависть. Он рушил мою жизнь на глазах.

   - Да, ты, наверное, правда его очень любишь, раз так неразумно заключила сделку со мной, - уж очень серьёзно было это сказано. Интересно, до того как возглавить компанию своего брата не был ли он серийным убийцей или киллером?

   - Мы ещё не заключили. Итак, никакой эротики, романтики, секса и прочего. Если нарушаешь - то я автоматически перестаю исполнять твои приказания, а ты автоматически умалчиваешь о том случае и возвращаешь кольцо.

   - Согласен, но давай оговорим. Ничего из того, что ты выше перечислила, если ты сама на это не согласишься или не захочешь, - я бросила на него уничтожающий взгляд. - А что? Вдруг Волчица снова появится и накинется на меня? Я всего лишь мужчина, малышка, вряд ли я смогу удержаться, - было трудно понять, насмехается ли он или же говорит серьёзно.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В омут с головой - Кира Фэй.
Книги, аналогичгные В омут с головой - Кира Фэй

Оставить комментарий