товаров, что были в лавке. И в целом, для простенькой маргариты мне теперь не хватает лишь свежего помидора, годной моцареллы и умения сладить с тестом.
Весьма довольный собой, я распрощался с Карло, нагрузил тележку и поехал обратно, в сторону «Марины». Пускай закупка не закончена, но всё это добро было бы неплохо сгрузить.
— Подожди! — крикнул мне бакалейщик, едва я не свернул за угол. — Слушай… Слушай, — старик так спешил за мной, что аж задыхаться начал. — Ху-у-у… Погоди. Море? Нужно?
— Море?
— Ну гады всякие. Рыбы, крабы, каракатицы. Икра, быть может?
— Само собой.
— Тогда разыщи Матео. Он местный рыбак. Чуть ли не последний из молодых крепких мужчин, что остались в районе. У него матушка старая, вот он и не уедет никак. Старая карга упёрлась в корни, а тот не может её бросить и… ладно! Это всё неважно. Важно то, что этот чертяка может добыть практически всё, что угодно.
— Так ведь это прекрасно, — обрадовался я новым перспективам. — А где я могу его найти?
— Вот, — чуть расстроился Карло. — Матео рыбачит только ночью. И когда ветер дует не сильнее трёх метров в секунду. Хотя его «Аморе» — крепкая лодка, но правила есть правила.
Информация меня малость ошарашила.
— Интересно у вас тут, — сказал я.
— Ага, — кивнул Карло. — Привыкай.
Уже не такой довольный и всё больше задумчивый, я покатил тачку дальше. Преодолевать мосты с лишними пятьюдесятью килограммами на колёсиках было ещё тем удовольствием, а потому я останавливался передохнуть после примерно каждого моста.
И тут, во время одной из стоянки, произошла очередная странность.
— Эй! — услышал я детский голосок. — Эй! Здесь есть кто-нибудь⁈
Оглядевшись, сперва я не понял откуда идёт звук. Но когда понял…
— Ау⁈ — я упал на колени и подполз к окну. — Э-э-эй!
Выбитая, пустая рама на цокольном этаже, причём в таком паскудном месте, где легче всего оступиться.
— Дяденька! — обрадовался голос, когда понял, что я его услышал. — Дяденька, помогите! Я упал и не могу выбраться! Тут темно! И сыро!
— Как тебя угораздило⁈ — прищурившись я вглядывался в темноту, но не видел ровным счётом ничего. — Ты где вообще⁈
— Я тут! Тут! Помогите мне, пожалуйста!
— А, чё-ё-ё-рт, — выругался я и полез внутрь.
Сработал общечеловеческий рефлекс — спасать потомство. Пускай и не своё, но всё же. Бросать в этом районе ребёнка попросту нельзя! Это что-то за гранью добра и зла, вряд ли я себя потом уважать смогу.
Примерно вот такие мысли крутились у меня в голове, когда я уже просунул одну ногу внутрь и тут…
— Ин куло алла балена! — прозвучало у меня прямо над ухом, что можно дословно перевести как «в задницу самке кита», а следом: — Сперьамо ке кон каги! — что означает: «надеюсь, ей не приспичит какать», и чьи-то сильные руки дёрнули меня в сторону, подальше от окна.
— Шлюха! — крикнул расстроенный детский голосок из подвала, а затем раздался удаляющийся топот босых ног.
Я же повернулся и увидел её. Молодая жгучая итальяночка, кармен с картины итальянского художника. Чёрные как смоль кудрявые волосы, фигурка-гитара и глаза чернее, чем подвал, в который я только что лез. А ещё характер, который был виден в каждой черте смуглого лица и в каждом жесте.
Барышня активно жестикулировала и чуть не захлёбывалась, рассказывая мне какой же я всё-таки дебильный молодой человек, и что моих мозгов не хватит для того, чтобы не захлебнуться дождём, а я тем временем залюбовался.
Улыбался ей и думал, как же хороша чертовка.
— Чего пялишься⁈ — смекнула барышня и сердито замолчала.
— Я так понял, вы только что спасли меня от чего-то очень страшного, — я наконец поднялся на ноги и отряхнул брюки. — Вот, ждал возможность вставить слова благодарности.
— Не местный⁈
— Не местный, — согласно кивнул я и уже третий раз за день поведал этой прекрасной деве свою историю.
Дескать, я Артуро из далёкой холодной страны. Искусный повар, хороший человек и неутомимый любовник. Ну… Карло я об этом не сообщал, ведь было бы странно.
— … а ныне я новый владелец ресторана «Марина».
— Тогда всё понятно, — кармен наконец немного успокоилась и даже соблаговолила представиться: — Джулия.
— Какое очаровательное имя. Знаете, как оно будет звучать по-русски?
— Нет, — сказала девушка. — И не хочу. А что до этого подвала, запомни раз и навсегда. Он проклят. Насовсем. Что там внутри даже из местных никто не знает и вряд ли когда-нибудь узнает. Все любопытные остались где-то там навсегда…
Тут я заметил, что этажом выше, в окне прямо над подвалом, кудрявая бабушка формата «божий одуван» спокойно намывает посуду. Джулия перехватила мой взгляд и тут же пояснила:
— За пределы подвала оно не вылезает, так что всё в порядке. Просто не лезь внутрь.
— Понятно…
— И хватит уже пялиться на мою бабушку! — опять взорвалась кареглазка. — Уважай частную собственность!
— О! Прошу прощения, не знал. Так вы живёте здесь, прекрасное создание?
— Нет! Прекрасное создание проводила бабушку до дома и возвращается обратно, в более вменяемый район города. Туда, где подвалы не разговаривают с тобой детскими голосами.
А вот и повод узнать друг друга поближе!
— Вот как? — удивился я и взялся за свою телегу. — В таком случае, быть может, вы подскажете мне, где находится ближайший рынок? Вот только мне бы сперва завезти продукты в ресторан.
— В «Марину»? — явно заинтересованно уточнила Джулия.
— Именно.
— Что ж…
Конечно же, такая сильная и независимая барышня не могла согласиться на моё предложение с наскока. Для проформы, ей обязательно надо было напустить на себя задумчивый вид, изобразить внутреннюю борьбу и отказ от каких-то очень срочных и абсолютно точно важных дел. Однако затем Джулия сказала, что согласна и вместе со мной направилась к зданию «Марины».
Ворвалась в ресторан вперёд меня и начала оглядывать каждый уголочек с ностальгической улыбкой на устах.
— Когда я была совсем маленькой, бабушка часто водила меня сюда, — сказала она, пока я перетаскивал мешки семолы с улицы на кухню. — Я сидела во-о-о-он за тем столиком и ела ризотто с соусом биск…
Ну наконец-то знакомые слова. Ризотто. Биск. Причём я могу поклясться, что мой соус даст фору местному. Ведь там, в Москве, когда из-за необоснованно дорогой стоимости у тебя на счету была каждая креветочка, ты волей-неволей учился ценить морепродукты и делать всё идеально с первого раза.
И вот, моя дама хочет ризотто с соусом биск.
— Ну так и в чём проблема? — улыбнулся я, задержавшись в зале с коробкой пелатти в руках. — Верну вас в детство, так и быть.