– Хорошо, – деревянным тоном согласилась Лиана.
Склонный обычно выражать свои мысли четко и ясно, Джед пробормотал что-то нечленораздельное и выскочил из кухни как ошпаренный, однако вскоре вернулся за кофе. Схватив две чашки с такой силой, что горячая жидкость выплеснулась ему на пальцы, он снова скрылся в холле.
Когда он уже был у лестницы, Лиана негромко окликнула:
– Джед?
Тот задержался и, не оборачиваясь, пробормотал:
– Что еще?
– Хорошо бы ты хоть изредка вспоминал, что я делаю тебе одолжение.
Он промолчал, но Лиана и не ожидала ответа. Дверь кабинета захлопнулась.
Та-ак, еще один полезный урок. Не следует недооценивать противника.
Вместо обещанных бутербродов Лиана положила на тарелку нарезанное холодное мясо и салат – и даже не подсыпала цианистого калия! Убрала тарелку в холодильник и с непроницаемым лицом прошла в гостиную. Вне себя от обиды и злости, она взяла с полки первую попавшуюся книгу и направилась в сад. Расположилась в шезлонге, который вынесла заботливая Мэри, открыла книгу и невидящими глазами уставилась в текст.
Хедер вставляет мне палки в колеса? – думала Лиана. Не рановато ли? Какие у секретарши основания для беспокойства? Вряд ли ей известно о поцелуе, которым Лиана обменялась с Джедом, и о том, как это было приятно. И бессмысленно. Во всяком случае, для него. Нет, все дело в том, что Хедер старается заблаговременно избавиться от любой женщины, которая может помешать ее планам заполучить Джеда. Какая же все-таки она стерва, эта Хедер! Намеренно солгать, и всего лишь из-за какой-то смутной тревоги! Должно быть, она сильно испугалась и потому пошла на такую подлость. Бедная Хедер. Или это ее, Лиану, следует пожалеть?
С горькой усмешкой она откинулась на спинку шезлонга и закрыла глаза. Теперь уж точно пора уезжать – иначе ее уволят! Ладно, как бы то ни было, необходимо чем-то занять свои мысли, чтобы забыть об этом неприятном инциденте. У нее вообще слишком много свободного времени на пустые размышления. Чем же все-таки заняться? Она ничего не умеет делать. Ей будет не хватать Саймона и… Джеда. Он ей нравится… Нет, скорее в прошедшем времени – нравился, поправила она себя. Подумаешь, ей и раньше нравились мужчины, к некоторым ее влекло физически – например, к Дэвиду, оказавшемуся подлецом.
Может, ее чувства к Джеду объясняются желанием забыть Дэвида? Нет, честно говоря, Дэвид здесь ни при чем. Она всегда знала, что Хэнсон завидовал ее успеху, видел в ней потенциальную угрозу, как ни старался скрыть свое истинное отношение. Так же обстоит дело и с другими мужчинами. Или обстояло, снова поправилась она. Мужчины побаивались ее, чувствуя в ней сильную личность, но теперь, когда она утратила вкус к жизни и волю к победе, чего им бояться? Из нее словно вынули стержень, она больше похожа на мокрую курицу, чем на задиристого петушка. Может, этим в какой-то степени объясняется ее гнев и разочарование? Способен ли Джед позавидовать ее успеху, увидеть в ней угрозу своему мужскому самолюбию? Нет, не способен, честно призналась себе Лиана.
– Привет!
Открыв глаза, она увидела невообразимо грязного Саймона. На щеке пятно, волосы всклокочены, майка в черных разводах, джинсы на коленке разорваны.
– Привет, – ответила она, с трудом приходя в себя. – Кто победил?
Не привыкший к ее шуткам, мальчик озадаченно нахмурился и присел рядом с шезлонгом.
– Не понял?
– У тебя такой вид, словно ты с кем-то подрался, вот я и спрашиваю: кто победил?
– А-а, – он усмехнулся. – Мы с Питером делали плот. – Он завязал шнурки на кроссовках и растянулся на траве. – В следующую пятницу в школе спортивный праздник. Придешь? – спросил он как бы между прочим.
Не зная, что сказать – может, ее к тому времени уже здесь не будет, – и, не желая обманывать ребенка, она уклонилась от прямого ответа:
– А в чем ты участвуешь?
– Бег в мешках, бег с препятствиями, бег на двести метров, – скороговоркой перечислил он. – Уже два часа. Папа занят?
– Мм, он в кабинете с Хедер.
Саймон скорчил гримаску. Потому что Джед занят или потому что с ним Хедер? – подумала Лиана, но уточнять не стала. Такое же выражение было у Саймона за завтраком, стоило отцу упомянуть о секретарше.
– Так что насчет плота? – перевела она разговор на другую тему.
Открыв глаза, Саймон бросил на нее испытующий взгляд, в котором не было ничего детского.
– В следующую субботу скауты устраивают гонки на плотах. Как ты думаешь, папа разрешит мне участвовать?
– Я не знала, что ты тоже скаут.
– Да нет, но они сказали, что все желающие могут принять участие. Так как, ты думаешь, он разрешит?
– Понятия не имею. Спроси у него.
Саймон заискивающе улыбнулся.
– А может, ты его попросишь? Тебя он послушает. Ты ему нравишься. – Намекает на сценку, которую видел вчера вечером, догадалась Лиана. Откуда ему знать, что больше это не повторится?
– Все равно не могу, – мягко возразила она. – Придется тебе самому сделать грязную работу.
– У-у, вредная какая.
– Мм, нет в мире совершенства, да?
Саймон со смешком вскочил на ноги и побежал к дому.
– Ленч готов? Есть хочу, умираю!
Лиана с улыбкой встала и пошла за ним.
– Иди мой руки и предупреди отца и Хедер, что все готово.
– Ладно.
Лиана нарезала французский хлеб, намазала ломтики маслом, положила их в плетеную корзиночку. Потом накрыла на стол, вынула из холодильника салат, достала приправы. Первым пришел Саймон, за ним появились Джед и Хедер.
Секретарша упорно избегала взгляда Лианы. Джед тоже едва взглянул в ее сторону. Хочет убедиться, что Лиана испытывает угрызения совести? Или ожидает извинений? Если так, может ждать хоть до Судного дня!
– О, как все красиво! – сладким голоском пропела Хедер, всплеснув руками и глядя на не слишком аппетитный на вид салат.
– Благодарю, вы очень любезны, – так же неискренне ответила Лиана. – Вы, должно быть, устали, садитесь и ешьте. Саймон, – продолжала она, не переводя дыхания, – ты вымыл руки?
Тот метнул на нее сердитый взгляд – вполне заслуженный! Лиана елейно улыбнулась: и ему, и Джеду.
Отец с недоумением воззрился на нее, сын не выдержал и хихикнул.
За столом они вели себя как актеры в очень плохой пьесе. Больше всего Лиана опасалась, что последует примеру Саймона и расхохочется в самый неподходящий момент. Хедер изображала из себя застенчивую юную секретаршу, смущенную приглашением на ленч к боссу, и, по-видимому, боясь пауз, которые может заполнить ее хитроумная соперница, засыпала Саймона идиотскими вопросами, обращаясь с ним как с пятилетним ребенком. Когда она на секунду замолчала, чтобы набрать воздуха, Саймон немедленно воспользовался случаем:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});