Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А причем тут мы? - удивилась Моана.
- Окончательно потеряв надежду отвоевать святой кокос у соплеменников, отделившиеся поплыли на поиски легендарного полубога Мауи, чтобы он стал их заступником, - гордо заявил многоликий.
- Хорошо, а что нужно второму Какамору? - спросила девушка, указывая на кокосика, толкающего своего напарника.
- Про этот план узнали Какаморы из враждебного лагеря и те тоже отправились ко мне, просить помочь победить отделившихся, - пожав плечами, ответил Мауи.
- И что ты собираешься делать? - поинтересовалась подруга.
- Пока не знаю.
Кокосики притихли и перестали толкаться. Мауи глубоко задумался и тоже замолчал. Все размышляли, как решить проблему со святыней.
Вдруг со стороны рифа послышался шум. Огромные корабли маленьких пиратов начали обстреливать друг друга. Словно стая птиц взвились в воздух отравленные дротики с ярким оперением на хвосте. Послышались возмущенные крики и начались ответные выстрелы.
Не дождавшись приказа вождей, Какаморы не удержались и начали сражаться. Напряжение росло. Раненые пираты падали в воду, но не тонули. Кокосовые доспехи держали их на плаву, но яд, парализовавший тело, не давал плыть. Вскоре все корабли были окружены плавающими кокосами, это смотрелось забавно.
- Велите им прекратить воевать у берегов Матануи, - недовольно сказал Моана двум вождям, стоявшим на берегу.
В ответ кокосики начали что-то быстро говорить. Девушка не поняла ни слова. Она вопросительно взглянула на Мауи.
- Говорят, что на берегу не могут повлиять на ситуацию, - перевел полубог.
- Тогда стоит отнести их к остальным, пусть утихомирят своих подчиненных, - недовольно ответила Моана.
Мауи взмахнул крюком и превратился в сокола. Схватив когтистыми лапами двух вожаков, птица полетела в сторону бушующих Какаморов.
Моана наблюдала за происходящим с пляжа и мало что смогла разглядеть. Прошло несколько минут и шум начал стихать. Отравленные дротики перестали бороздить воздух и постепенно маленькие пираты успокоились.
Спустя какое-то время к Моане вернулся Мауи.
- И что ты решил? - спросила подруга.
- Не знаю, мне не хочется принимать чью-то сторону. И вообще связываться с этими агрессивными кокосами нет никакого желания, - грустно вздохнув, ответил полубог.
Некоторое время друзья стояли, молча глядя на корабли Какаморов.
- Интересно, а каких размеров этот кокос? - задумчиво проговорил Мауи.
- Если они переплавили все награбленное, думаю, большой, - предположила девушка.
- И зачем таскать с собой по морю такую тяжеленную штуку, - недоумевал полубог.
Моана посмотрела на друга и просияла.
- А ведь ты прав. Святыню ни к чему постоянно носить с собой. Можно выбрать остров, на котором она будет стоять. В Океании необитаемых земель полно. Объявить выбранную сушу общим достоянием Какаморов и разместить там золотой кокос. Пусть выделят охрану, чтобы их святыню не украли, и пусть приезжают к ней поклониться все желающие кокосики, - радостно объяснила девушка.
- Идея отличная, - поддержал подругу многоликий, - Пойду, расскажу все это Какаморам.
Мауи снова стал соколом и улетел за риф. Моана видела, как многоликий приземлился на одном из кораблей пиратов, а через некоторое время перелетел на другой корабль. Спустя несколько минут Какаморы снова подняли шум. Моане показалось, что кокосы-человечки опять начинают драться, но она ошиблась.
Вскоре к девушке прилетел Мауи и рассказал, что Какаморы с радостью восприняли ее предложение и, поздравив друг друга, поплыли выбирать остров для золотого кокоса.
Так и закончилось нашествие Какаморов на Матануи.
21 - Один из пяти королей
В один из обычных дней к острову Матануи подплыл большой красивый корабль. Вид его был настолько великолепен, что на пляже собралось множество людей посмотреть на диковинное судно. Не без труда преодолев риф, роскошный корабль причалил к острову.
Один из жителей сбегал в деревню и позвал Туи. Отец Моаны вышел встречать необычных гостей.
Матросы причалившего корабля приладили к песчаной насыпи мостик для удобного спуска, и на берег сошел богато одетый мужчина. Вслед за ним спустились несколько человек и начали услужливо крутиться вокруг богача. Тот держался с ними холодно, но снисходительно.
- Здравствуйте, дорогие гости, что привело вас на Матануи? - приветливо поинтересовался Туи.
- С кем имею честь разговаривать? - вместо ответа спросил богатый мужчина.
- Меня зовут Туи, я вождь племени, живущего на этом острове, - объяснил встречающий.
- Очень приятно, - вежливо ответил гость, - Меня зовут Долт, я один и пяти королей Великого континента.
Туи много слышал о Великом континенте от своих друзей вождей с соседних островов. Многие торговые суда приплывали с этой огромной земли. Континент был самым большим островом Океании, отчего и получил свое название. Он был настолько велик, что на его территории помещалось пять крупных государств, которыми правили пять королей. Туи втайне мечтал когда-нибудь доплыть до Великого континента, и даже помыслить не мог, что один из его великих правителей посетит Матануи.
- Чем могу послужить вам? - уважительно спросил вождь.
- Мне сообщили, что на вашем острове проживает легендарный полубог Мауи, это правда?
- Да, все верно, - настороженно ответил Туи.
Короля очень обрадовал ответ встречающего.
- Могу ли я встретиться с ним и поговорить?
- Разумеется, моя дочь проводит вас, - ответил Туи и пошел в сторону деревни.
Гость в сопровождении слуг последовал за ним.
Моана в это время вела урок мореплавания в школе. Девушка учила малышей вязать узлы и объясняла, как ориентироваться по звездам.
- Но если мы будем всю дорогу смотреть на звезды, то когда же спать? - спросила учительницу одна из девочек.
- Один опытный путешественник сказал мне однажды, что настоящие мореплаватели никогда не спят, поэтому и доплывают до нужного места, - с улыбкой ответила Моана, вспоминая, как учил ее ходить по морю Мауи.
- Отлично, теперь я еще больше хочу стать мореплавателем, терпеть не могу спать, - заявил один курносый мальчишка.
Моана хотела что-то ответить, но в школьный шатер вошел Туи.
- Простите, что прерываю, но мне нужно забрать вашу учительницу, - ласково сказал малышам вождь.
Детишки нахмурились. Уроки мореплавания были самыми интересными из всех, им не хотелось прерываться.
Моана вышла из шатра и увидела короля. Высокий, одетый в яркие шелковые одежды мужчина стоял в окружении слуг. При виде его строгого лица и величественной осанки, сразу становилось понятно, что он привык властвовать.
- Моана, познакомься, это один из пяти королей Великого континента, - представил гостя отец.
Девушка еще раз пристально посмотрела на гостя. Она знала о Великом континенте только со слов отца и рассказов Мауи, но у нее почему-то никогда не возникало желания там побывать.
- Здравствуйте, - вежливо поздоровалась девушка.
Король медленно кивнул.
- Он хочет поговорить с Мауи, не могла бы ты его проводить? - попросил Туи.
- Конечно, - ответила дочь и недоверчиво посмотрела на гостей.
Немного помедлив, Моана все же направилась к тропе, ведущей к хижине многоликого. Король с прислугой шел следом и молчал. Идя по узкой тропке сквозь тропические заросли, девушка несколько раз слышала недовольное бормотание короля. Прогулка явно доставляла ему неудобства.
Когда в конце тропы показалась поляна, на которой стояла хижина Мауи, король вздохнул с облегчением.
Обогнав Моану, мужчина слегка толкнул ее плечом и вместо того, чтобы извиниться, посмотрел на нее так, словно это она виновата в столкновении. Затем гость быстрым шагом пошел к дому многоликого. Моане стало неприятно. Долт не поблагодарил ее за помощь и не удостоверился, готов ли Мауи разговаривать с ним.
Недовольно сложив руки на груди, девушка стояла в стороне от хижины и наблюдала за происходящим.
- Где ночуют зебры? - Данилова Анна - Детские детективы