Читать интересную книгу Игры богов - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 277

— Ну, и когда драконы оживут, господа? Мы хотели бы облететь наш город по воздуху и приземлиться перед дворцом.

Князь Ванессендил низко поклонился и ответил:

— Вероятно, это произойдёт не скоро, мой повелитель. Драконы, рождённые вами, живы, но, видимо, нужно самое настоящее чудо, чтобы они пробудились. Говорят, что те золотые королевские драконы, которых сотворили Великий Анарон и Амиларанилосэ Прекрасная, встали на крыло только через сто лет. Поэтому давайте внесём их в город и наберёмся терпения.

Серое, маленькое косматое чудо по имени Тирумулар, которое королева Иримиэль снова держала на руках, тотчас громко тявкнуло и стало нетерпеливо ёрзать, просясь на землю. Королева немедленно спустила своего любимца с рук и он помчался по ступеням высоченного траппа, покрытым бордовой ковровой дорожкой, а король Алмарон, поняв, что именно сейчас может произойти, так как прекрасно помнил, что Тирумулар последние двое суток перед отлётом постоянно парил в столбе золотого света в храме сердца Земли и вытащить его оттуда было просто невозможно, громко скомандовал:

— Парни, быстро опустите платформу и немедленно разбегайтесь, кто куда! Просыпающейся драконы могут быть весьма опасны! Не станем попадать под их лапы и удары хвоста. Похоже, что Тимка не зря впитывал в себя свет, льющийся из Источника Силы.

Подхватив королеву на руки, он и сам отбежал к воротам, а Тирумулар тем временем подобрался чуть ли не к самому носу серебряной драконихи, громко залаял и, вдруг, превратился в огромного золотистого льва, громко зарычал, выдохнул из своей клыкастой пасти огромный сноп золотистого света и ударил дракониху по носу своей мощной лапищей, отчего та вздрогнула и попятилась, а её длинный, гибкий и мощный хвост инстинктивно дёрнулся. Золотой лев же перепрыгнул на соседний трапп и проделал то же самое с серебряным драконом, после чего спокойно развернулся и в длинном прыжке полетел к королеве Иримиэль, отчего толпа испуганно вскрикнула. Королева спокойно простёрла вперёд руки, ловко поймала маленькую, лохматую серую собачка и расцеловала её, а Тирумулар радостно облизал ей щёки и нос. Иримиэль прижала Тимку к груди, а ошеломлённый увиденным князь Ванессендил воскликнул в изумлении:

— Кто этот маленький бог, ваше величество?

Королева ответила:

— Князь, это не совсем бог, это великий Апсо Сенг Куи Тирумулар, верный слуга действительно великого бога Земли Будды, которому поклоняются миллиарды людей, и мой верный друг. — Ещё раз поцеловав пёсика, она спросила — Ну, что, Тимка, полетим в город верхом на твоей серебряной подружке или ты хочешь отвезти меня во дворец на себе, мой маленький могучий лев?

Тимка звонко тявкнул и посмотрел на дракониху, которая с любопытством осматривалась вокруг и принюхивалась к лайкваринду, окружающему город. Король Алмарон сразу же всё понял, подошел к драконам и громко крикнул:

— Дети мои, в этом лайкваринде животные не едят друг друга, но если вам нужно мясо, то он его вам даст, только оно вырастет на деревьях. Сейчас мои рейнджеры об этом позаботятся.

Дракон кивнул головой и спросил:

— А разве наш отец не золотой лев?

— Твой отец я, парень! — Строгим голосом воскликнул король Алмарон — А мать твоей подружки королева Иримиэль, моя супруга. Великий Тирумулар только пробудил вас к жизни и напитал силой богов. Сейчас идите с рейнджерами в лес и хорошенько поешьте, а позднее мы с королевой посвятим вас в рейнджеры и начнём учить, но не здесь, а в другом месте. Это молодой лайкваринд и ему ещё самому нужно очень многому учиться. — Из ворот города немедленно выбежало несколько рейнджеров, которые повели драконов в лайкваринд, а Алмарон сказал жене с улыбкой — Ири, любовь моя, мы войдём в этот город, как всякие приличные люди. Будда даровал тебе великого Апсо Сенг Куи Тирумулара для битв с сарнами, а не для верховых прогулок. Правильно я говорю, Тимка? Иди ко мне, мой мальчик. — Он взял пёсика на руки, погладил его, а потом спустил на мостовую и ласково попросил — А теперь обернись львом, Тирумулар, иди впереди нас и если это тебе будет не трудно, излей на жителей нашего с Ири города потоки своего благодатного золотого света.

Тирумулар послушно превратился в огромного золотого льва, но первыми, кого он облагодетельствовал, были все те, кто стоял рядом с королём и королевой. После этого нарядная процессия, на этот раз уже все земляне были одеты не в чёрные синоби-сёдзоку, а в свои самые нарядные мундиры с множеством орденов, красивые костюмы и роскошные бальные платья, вошли в город и пешком направились к королевскому дворцу под громкие, радостные приветствия горожан. Вдоль широкого проспекта выстроились все жители города и по мере продвижения вперёд огромный золотой лев раз за разом извергал на них снопы золотого света. Все жители Веуроастала Второго безоговорочно приняли своих короля и королеву, так как после рождения двух драконов они, вдруг, почувствовали единение всех народов Эмбер-Лимбреа-Лиэне, чего не было уже много тысяч лет. Тролли, которые впервые вошли в город, с любопытством заглядывали в окна домов на пятом этаже и им никто не кричал в лицо обидных слов, а при виде орков-скотоводов никто демонстративно не зажимал носов и даже гномы обнимали пернауко и поздравляли их с обретением истинных короля и королевы так искренне, что многие этому удивлялись.

Король и королева Эмбер-Лимбреа-Лиэне были очень просты в обращении и приветливы. Они подходили к горожанам и пожимали им руки, но главного чуда, обещанного эльдаиарам сэссе Исигавой, пока что не произошло и они, радостно улыбаясь, показывали всем свои вампирские клыки, что всё же несколько портило впечатление от всеобщего праздника. Однако, в Нижнем городе эльдаиаров было крайне мало, так как все они, как и большинство людей, жили в Верхнем городе. Вскоре процессия прошла через большую площадь, заполненную людьми до отказа и подошла к ступеням королевского дворца, где князь Полдатарон из дома Мирендилов и князь Ванессендил из дома Иримаонов Веуроастальских объявили забастовку, встав, как вкопанные, и громогласно заявив:

— Мы не войдём во дворец своего короля клыкастыми монстрами!

Король подозрительно посмотрел на двух этих торжествующих типов и осторожно поинтересовался:

— Это что же, парни, я должен вас теперь переть туда на горбу или вы желаете, чтобы я выбил вам зубы? Ну, так хрен вы от меня этого добьётесь, я же ваш защитник, а не какой-то там придурок.

— Нет, мой повелитель! — Громко ответил в наступившей тишине Ванессендил — Тебе для этого вовсе не нужно выбивать нам зубы своим кулаком. Ты просто должен поцеловать меня и тогда я, согласно обещанию, данному сэссе Исигавой Яри, избавлюсь наконец от своих вампирских клыков.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 277
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Игры богов - Александр Абердин.

Оставить комментарий