Читать интересную книгу Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 230
собеседник кивнул.

Внезапно мимо них пронесся боевой конь. Всадник черной молнией промчался сквозь лес, но вдруг резко затормозил, развернулся и двинулся прямо на них.

Фрейя и Сангани взглянули вверх на прекрасное, но холодное лицо. Всем своим видом наездница напоминала высеченную из камня статую, настолько идеальными казались ее черты и формы тела. Острый высоко поднятый вверх подбородок, высокие скулы, глубоко посаженные глаза чисто-фиолетового цвета. Разделенная по центру челка доходила до тонких бровей, которые слегка поднялись и тут же опустились в недовольной гримасе. Прямой нос, похоже, был под стать сильнейшему характеру.

Оба сразу же подумали об описаниях прекрасных леди севера из бардовских сказаний.

Майнилд, слегка хмыкнув, оглядела их с коня сверху вниз – сначала Фрейю, затем Сангани.

Тебя зовут Фрейя? – задала она вопрос, одарив молодого человека взглядом, заставившим его почувствовать себя добычей хищника.

Д-да, – ответила Фрейя.

Отличные результаты по верховой езде и владению мечом, – низким притягивающим, словно магнит голосом промолвила всадница, – … я слышала и твою историю, но если хочешь достичь чего-то стоящего – лучше не приближайся к отребью вроде этого.

Ее взгляд сквозил презрением, а последнюю пару слов она и вовсе выплюнула.

Двое непонимающе уставились на нее.

Сангани нахмурил брови, подсознательно парируя:

Мисс Майнилд, пускай Мадам – ваша…

Но слова эти прервались металлическим лязгом, а его шея вдруг слегка похолодела. Только сейчас он понял, что произошло: Майнилд успела спрыгнуть с коня, вытащить и прижать к его шее меч. Действия заняли не более секунды, а он только успел замереть, не закончив.

Я давала разрешение говорить? – холодно спросила Майнилд.

Спина Сангани покрылась холодным потом, но из-за смущения он не ответил.

С-сангани……

Звание?

М-мисс Майнилд, я…

Меч в ее руке слегка прижался к его шее:

Сэр.

С-сэр Майнилд, – Сангани сглотнул и с запинкой ответил, – я сквайр, второй год, звания пока нет.

Больше слов он решил не тратить, итак истратив весь запал на то, чтобы выдавить ответ.

Майнилд так быстро вернула меч в ножны, что молодые люди даже не успели разглядеть движения. Холодно оглядев молодого человека, проклинавшего всех и вся про себя, она отдала приказ:

Ну тогда, солдат, приказываю закрыть рот.

И наконец толком разглядев Фрейю, он поправила ей слегка сбившийся в пылу боя воротничок, после чего потрепала ее по плечам и мягко продолжила:

Запомни мой совет, не повредит точно.

Фрейя окончательно смутилась, а в голове пронесся целый вихрь мыслей.

«Поблагодарить? С мечом она обращается изумительно… Я смогу когда-нибудь так же? Может, однажды…..»

Принцесса Гриффин

Кто это? – принцесса-полуэльфийка спросила державшегося позади молодого рыцаря.

Сцена обмена любезностями между Майнилд и Сангани привлекла всеобщее внимание. Посмотрев на Фрейю, она узнала не только серебряную форму: в самом облике девушки было что-то знакомое.

Дочь Мадам Иды, ее дядя – герцог Ран. Весьма талантлива, и вернейшая сторонница короны. Ей можно верить – посмотрев в том же направлении, ответил сэр Беннингер.

Гриффин рассмеялась на столь поспешный ответ:

Беннингер, ты что, совсем вымотался? Мы оба ее знаем, ты даже в курсе, что она – моя близкая подруга.

Прошу прощения, миледи, – смущенно пробормотал Беннингер.

Я про другую девушку, узнаешь ее? Выглядит знакомо.

Дочь Эвертона, – послышался теплый голос снаружи кареты.

Слегка удивившись, принцесса тут же довольно сверкнула глазами.

Обербек? – тихо уточнила она.

Послышался смех:

Да, ваше высочество, и я, похоже, припозднился.

Том 2 Глава 133

Янтарный меч – том 2 глава 133

Глава 133 – У Ромайнэ план «Б» (1)

У жителей пасторальных пейзажей северных нагорий в ходу была легенда, что за оставленными умирать на поле боя солдатами приглядывает Бог Смерти.

Слышал эту легенду и Крен Нордст, призванный в регионе Балта в северных землях королевства. Выходец из мелкопоместного дворянства, дома он считался талантливым укротителем зверей, а здесь успел дослужиться до драгунского звания в 34м крыле Королевского рыцарства, прикрепленном к армии южного региона. В войне с Мадара его крыло было разбито, а командир пал в бою. Прим. английского переводчика: мелкопоместное дворянство где-то посередине между знатью и простолюдинами в социальной иерархии.

И все же его эскадрон не шел на перемирие, и с каждым днем все яростнее атаковал войско Мадара. Далекое от поля боя дворянство использовало продолжительные переговоры в качестве оправдания для отказа посылать подкрепление.

В штаб Белогривой и других армий Аррека слали гонцов, но те не возвращались, а ситуация развивалась точно как предсказывал следующий по старшинству в 34м крыле офицер:

«Ситуация в южном регионе ухудшается с каждым днем. С тех пор как нас разделили, мы не знаем, где наши братья, а армия Мадара атакует со всех направлений. Ни с нем не свяжешься, и, похоже, все новости скрывают. Отступать некуда, дворяне сами по себе, и эти земли, думаю, уже неподконтрольны королевству. Марша Всевышняя, молюсь, чтобы дожить до конца этого кошмара….»

Но для Крена все это не имело смысла.

Он летел на раненном драконе, патрулируя над одной из разрушенных немертвыми деревень, и попытался было взлететь повыше, но тут точно в глаз дракона вонзилась стрела, заставляя его спикировать вниз с ревом боли. Рухнув на землю, наездник обнаружил, что не только зверю пришел конец, но и сам он придавлен тушей и не может двинуться с места. Уныло оглядевшись по сторонам, он скрипнул зубами.

Вот и сам он получил взгляд от Бога Смерти.

Он попытался было привстать, но тут же вскрикнул от боли. При падении явно сломалось много костей: стало окончательно понятно, что самому ему не выбраться. В итоге он вздохнул и подтянул поближе арбалет, зарядил его болтом и выстрелил в одного из некстати показавшихся скелетов.

Благословленный святой водой болт ярко сверкнул в небе и попал точно в цель, заставив скелет отступить на пару шагов и тут же обратиться в пыль.

Белый свет от болта пролился и на окружающую местность, привлекая внимание и открывая взору еще больше немертвых. Крен припомнил первый раз, когда он услышал о стратегии Мадара разделения армии и направления войск по трем разным маршрутам. Почти все в армии, будь то дворяне или простолюдины, слишком легкомысленно тогда отнеслись к врагу. Им казалось, что варварская командующая верхушка врага увязнет в междоусобице и распрях, и войска сами собой распадутся на части из-за отсутствия координации лидеров – в истории такое случалось неоднократно.

Горький результат не оправдал ожиданий: атакующая армия Мадара быстро и решительно продвигалась вперед, спокойно завоевывая территорию за территорией и

1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 230
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎.
Книги, аналогичгные Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

Оставить комментарий