Читать интересную книгу Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Ке — (обычно в виде префикса) особь женского пола, женщина, женский род (грам.).

Кекош — сестра (см. «кош»).

Кемел — Марс (планета).

Кеш — 1. долина, прежде всего Долина Реки На (варианты: кешхейя, амакеш, ррукеш, кешнав.) 2. человек, люди, обитатели Долины На (вариант: кешивше).

3. язык людей, населяющих Долину На (варианты: арракешив, арравекеш).

Кеше, кешо — женщина, самка.

Кевем — сандал.

Кинта — война. Воевать.

Кинташ — воин, воитель.

Кинташуде — Воители (Общество).

Клей, клеив — четвероногое существо или человек; животное.

Клема — Четыре Небесных Дома (употр. также как прилагат. «Небесный»).

Клемахов, клемаше обитатель Четырех Домов. Жить в Четырех Домах, быть обитателем Четырех Домов (а также в некоторых случаях «быть мертвым», «быть еще не рожденным», «быть нереальным», «принадлежать к области мифологии, вымысла, истории или к вечности»). «Клемаше» в данной книге обычно переводится как Небесный Житель.

Клилти — Adenostoma.

Код — зерно, кукуруза, маис.

Кош — родственник. Биологические родственники:

Кекош — родная сестра.

Такош — родной брат.

Соума — сводная сестра, дочь родного отца, но другой матери.

Дучатат — сводный брат, сын родного отца, но другой женщины. Родственники по Дому (не обязательно кровные):

Макош — брат или сестра по Дому.

Махекот — сестра по Дому.

Матакош — брат по Дому (см. главу «Кровное родство»).

Коум — ремесло, созидание, изготовление. Делать, создавать, придавать форму.

Гокоум — (сущ.) форма, очертания.

Кулкув — гора. (Ама Кулкун, Гора-Прародительница, — это дремлющий вулкан в самом начале Долины Реки На.) Кваийо — сердце в метафорическом смысле; эмоциональное существо; чувствительность, чувство, чувства; тонкость чувств (в смысле интеллекта), познание с помощью органов чувств, чувственное восприятие. Думать, ощущая; познавать чувственно или же «душой и сердцем».

Кваийо — вой дад — испытывать приязнь, любить.

E

Eахе — сон. Спать.

Лама — половое соитие. Заниматься любовью.

Ламавенун — половое желание, страсть, любовь. Любить, страстно, желать, жаждать.

Лемаха — красота. Быть красивым.

Лени — кошка домашняя.

Олен — пестрая кошка.

Лена — кот.

Бинбин — котенок.

Лесте — бежать на четвереньках (особенно о мелких животных).

Лим — волосы.

Лир — сон, видение. Спать, видеть сны, иметь видения.

Лирш — ясновидящий.

Лийи — похоже, как будто, вроде бы.

Лонел — американская рысь.

Лоусва — затопление. Затоплять, стекать.

Люте — мыльный корень (Chlorogalum pomeriadium).

М

М, меи, — также, так же как.

Мадом — (жилище). Дом (социально/космич. принцип).

Мачумат — зяблик.

Мал — холм, горка.

Малдоу — подъем, движение вверх. Подниматься, идти вверх, карабкаться на вершину.

Мало — спуск, движение вниз. Спускаться, идти вниз.

Мамоу — мать (биологическая).

Мане — (обычно как партитивное прилагательное) несколько, не все, частично.

Манхов — акт или состояние проживания в доме или в Доме. Жить в доме или Доме, населять (дом), проживать.

Манховоуд — сообщество, комменсалия. Жить вместе, совместно.

Марай — домашнее хозяйство, дом (место и люди).

Мед — камыши, болото, заросшее камышом или тростником.

Меддельт — левый. Левая Рука (в символе хейийя-иф).

Мехой — слушать, обращать внимание (на).

Мемен — семя.

Мип — мышь (когда вид неизвестен или не поддается определению).

Арегимип — болотная мышь (с засоленных болот, Reithrodontomys).

Миби — полевая мышь (полевка).

Уги — оленья мышь (Peromyscus).

Мо — корова, рогатый скот.

Амо — корова.

Момота — бык.

Муди — вол, холощеный бык.

Айхамо, айхама теленок.

Муддумада — бормотание, жужжание. Бормотать, жужжать, гудеть.

Мудуп — большой американский кролик (Sylvilagus).

Мун — глина.

Сумун — синяя или гончарная глина.

Н

На — река, прежде всего Река, текущая через Долину, где проживает народ Кеш. Течь как река или подобно реке.

Нахай — свобода. Быть свободным.

Нахе — вода.

Нен — для.

Ноне — подвижность, медитация. Быть неподвижным, застывшим, пребывать в покое.

Н

I — (префикс или суффикс, обозначающий женский род).

О, ок — (обычно в виде предлога или префикса перед объектом) под, под поверхностью, ниже, внизу.

Об — (перед объектом) к, по направлению к (см. «вой»).

Ого — надир, самый низкий уровень, глубины.

Оху — (вопросительная частица, обозначающая, что данное заявление является вопросом. Употр. чаще всего в начале предложения, но может быть и в любом другом его месте.) Охухан — сколько? (стоит) сколько? (всего) как? каким образом?

Оло — цапля.

Олун — благородный лавр, мирт (Umbellularia californica), дерево, кустарник, плоды или листья (пряная приправа).

Ом — там, в том месте.

Ррай ом, ррай ом пехайян там-то тогда-то, однажды в одном городе (повествовательная формула зачина).

Оне — возможно, может быть.

Онхайю — музыка. Исполнять (творить) музыку.

Онкама — песня. Петь.

Оной — осел.

Опал — лягушка.

Осай — кость.

Оу — гончая собака. Выть, лаять.

Оуд — (обычно прибавляемое в виде суффикса к объекту.) с, вместе с.

Оудан — (обычно прибавляемое в виде суффикса к объекту) с, внутри ч.

— л., в среде ч. — л., среди.

Оуклалт — правый, находящийся на или вне Правой Руки.

Оун — (прибавл. в виде суффикса или просто следует за объектом) на, на поверхности ч. — л.

Ойя — покой, досуг. Быть спокойным, наслаждаться отдыхом войо легко,спокойно. ханойя вольно, свободно. гевед ханойя сидя в вольной позе, т. е. медитируя.

П

П, пе — (префикс со значением отрицания или привативности).

Пао — достижение, посев, эякуляция, оргазм (у мужчины). Достигать, сеять зерно, извергать семя, достигать оргазма (мужского).

Парад — луг, невозделанное поле, поле, оставленное под паром. павон держать, нести на руках, в охапку или в объятиях.

Пехай — тогда (не сейчас, в другое время. При обозначении порядка следования событий употребляется другое «тогда» — енсе.) Пехам — недышащий, неживой, мертвый.

Пеке — (обычно как префикс) мужской, мужского рода (грам.).

Пекеш — иностранец, чужеземец, человек не из Долины.

Пекеше — мужчина, существо мужского пола.

Пема — иностранец, чужеземец, человек без Дома.

Перру — другой, иной, еще один.

Перрукеш — долина (иная, чем Долина Реки На).

Пешай — засуха.

Певейо — кусок, порция, район, территория, место; эпоха, отрезок времени.

Ваквав певейо — площадь для танцев, святое место.

Шевейв певейо, гошей певейо — городская площадь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин.
Книги, аналогичгные Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин

Оставить комментарий