Читать интересную книгу Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 216

«Ягут и сам хотел того же самого, что Искарал Пуст. Однако благородное сердце Трелла не уступило даже желанию друга. Цена уступки – то же самое, что и боль отказа. Боюсь, что моя совесть не выдержит и в случае чего я поступлю точно так же, как и Маппо. Уверен, что даже Апсала со своей холодной душой не будет стоять в стороне, если увидит, что Ягуту грозит беда. Дыхание Худа, какие же мы все дураки! А Маппо – самый большой дурак из нас всех...»

– О чем ты думаешь. Скрипка? – спросил Крокус таким заговорщицким тоном, будто у самого на уме была какая-то прекрасная идея.

– У саперов есть поговорка, – пробормотал Скрипач. – Люди с широко раскрытыми глазами крайне глупы.

Дару понимающе медленно кивнул головой.

Тем временем на других тропах лабиринта началось поглощение. Самые сильные из Изменяющих Форму, которые добрались практически до самого конца, начали свою атаку Дома Азаса. В воздухе повисла какофония воплей, она чуть ли не сводила людей с ума. Треморлор мог защищаться только одним способом – поглощать всех без разбора, отправлять тварей на вечное мучение в мрачные темницы. Однако подобная перспектива нападающих ничуть не пугала – они знали, что их слишком много. Да, Изменяющие Форму прибыли в огромном количестве, передвигаясь очень быстро. Послышался треск деревянных преград: ветвь за ветвью, древо за древом огромный лес начал подвергаться уничтожению. Все ближе и ближе орущее войско приближалось к самому Дому.

– У нас кончается время! – шипел Искарал Пуст, вокруг которого в крайнем возбуждении кружили Гончие. – К нам из-за спины приближаются невероятные события! События – неужели вам непонятен мой язык?

– Думаю, этот старичок нам еще понадобится, – произнес Скрипач.

– О да, да! – ответил верховный священник. – Когда-нибудь Трелл уронит свою ношу, словно мешок с зерном.

– Я способен обежать со своим другом на руках вокруг Треморлора несколько раз и даже не вспотеть, – гордо произнес Маппо. – Просто у меня до сих пор остались некоторые из тех денульских эликсиров, которые я взял в твоем храме, Искарал Пуст.

– Пора двигаться вперед, – произнес Скрипач. За их спинами в самом деле начинали происходить странные вещи. Кроме того, в воздухе распространился какой-то острый запах. Гончие отвлеклись от Маппо с Икариумом и посмотрели в противоположную сторону, начав проявлять явные признаки беспокойства. На расстоянии двадцати шагов от того места, где стояли огромные псы, дорога круто уходила за поворот.

Душераздирающий крик пронзил воздух, а вслед за ним из-за поворота донеслись звуки неистовой битвы. Однако через несколько секунд все оборвалось так же быстро, как и началось.

– Мы ждали слишком долго! – прошипел Искарал, съеживаясь за Гончими своего бога. – Оно приближается!

Скрипач развернулся и направил арбалет туда, откуда, по всеобщему согласию, должен был появиться их преследователь.

Вместо того из-за поворота показалось небольшое создание шоколадного цвета, оно подпрыгивало и обессилено пыталось махать кожистыми крыльями. От шерсти поднимался столб дыма.

– Аяяяй! – заверещал Пуст. – Они и здесь хотят меня достать.

Крокус бросился вперед, пробежав между Шаном и Клыком, будто они были не более чем два глупых мула.

– Моби?

Зверек бросился вперед к Дару и через несколько мгновений очутился в объятиях юноши. Вцепившись в своего прежнего хозяина лапами, он блаженно заурчал. Крокус немного отстранился и проворчал:

– Ну и воняет же от тебя! Прямо как от Абисса!

«Моби, этот чертов любимец семьи...» Взгляд Скрипача скользнул по Маппо. Трелл нахмурился.

– Бхок'арал! – это слово прозвучало из уст Искарала Пуста как проклятье. – Домашнее животное? Любимец? Сумасшедший дом!

– Именно так, – произнес, приблизившись, Крокус. – Это любимец моего дяди.

Гончие отпрянули с его пути.

«По всей видимости, парень, твои слова далеки от истины».

– Другими словами, перед нами друг, – произнес Маппо. Крокус кивнул, хотя уверенности в нем явно поубавилось.

– Только Худу известно, каким образом он нас нашел... Как он выжил...

– Лицемер! – выкрикнул Пуст, подкрадываясь к дару. – Любимец? А может быть, мы спросим мнение того мертвого Изменяющего Форму, который лежит за поворотом. Нет, наверное, не стоит, я прав? Это создание было разорвано на куски!

Крокус только промолчал.

– Неважно, – произнесла Апсала. – Мы теряем время. К Дому...

Верховный священник обернулся и в крайнем изумлении уставился на девушку.

– Неважно? Это притворное создание будет находиться среди нас? Да ведь оно приведет нас к измене. Ах ты, урод, прицепившийся к одежде Крокуса...

– Довольно! – крикнул Скрипач. – Боишься – оставайся здесь. Пуст. Желательно вместе со своими Гончими, – сапер вновь обернулся лицом к Дому. – Что ты думаешь, Маппо? Еще никому не было позволено приблизиться... Если мы разбежимся...

– Надо попробовать.

– Думаешь, дверь нам откроется?

– Не имею ни малейшего понятия.

– В таком случае, нам придется это выяснить. Трелл кивнул.

Теперь они могли ясно видеть Треморлор. Его окружала невысокая стена, сооруженная из острого, покрытого зазубринами вулканического камня. Единственным проходом в сплошном монолите служили узкие врата, покрытые сверху арочным сводом из переплетения виноградника. Сам дом имел рыжевато-коричневый цвет – вероятно, стены были выстроены из известняка. Темный вход виднелся между парой приземистых асимметричных двухэтажных башенок, в которых не было ни одного окна. Извилистая дорожка, покрытая плитняком, вела от врат к темному входу. Во дворе росли невысокие уродливые деревья.

«Сходный Дом Смерти находится в городе Малаз. Он практически не отличается от подобного сооружения в Даруджистане. Каждый из них принадлежит Азасу, но откуда появилось это имя и в каком веке – не знает никто».

Маппо, стоящий около сапера, негромко произнес:

– Люди говорят, что Азас является мостом, соединяющим миры – все известные миры. Говорят, что внутри этих стен прекращается течение времени.

– Ага, а двери открываются только избранным... И по какому принципу отбираются эти люди, не знает никто, – ответил Скрипач, нахмурившись от своих собственных слов.

Апсала сделала несколько шагов вперед и остановилась перед сапером.

– Куда-то спешишь, девушка? – проворчал удивленный Скрипач.

Девушка обернулась и ответила:

– Тот, кто владел мною в течение нескольких лет... однажды приходил сюда по приглашению Азаса.

«Похоже на правду. Но почему эти слова заставляют меня так нервничать сейчас?»

– Ну и как он это сделал? Секретная последовательность ударов в дверь? Или, может, под одной из плит спрятан ключ?

Девушка улыбнулась, и это его немного успокоило.

– Нет, все гораздо проще. Все дело в дерзости.

– Ну, этого добра у нас навалом. В конце концов, мы же прибыли сюда, не так ли?

– Да, именно так.

Девушка двинулась вперед, а все остальные последовали за ней.

– Эта морская раковина, – проворчал Маппо, – обладала огромной силой. За несколько минут она уничтожила несколько

Изменяющих Форму, да и сейчас, похоже, продолжает уничтожать. Я вот думаю: неужели для Азаса будет недостаточно представленных доказательств?

– Бьюсь об заклад, ты молишься об обратном.

– Да, именно так.

– Интересно, а почему смертельная песня не превратила в пепел и нас тоже?

– Ты спрашиваешь это у меня. Скрипач? Подарок был вручен тебе, так ведь?

– Да, я спас маленькую девочку из семьи Бродящей Души.

– Какой Бродящей Души?

– Кимлока.

В течение полудюжины шагов Трелл сохранял полное молчание, а затем внезапно разразился криком:

– Ты сказал, девочку? Неважно, что за родственные отношения связывали их, однако подарок Кимлока оказался чрезвычайно щедр. Более того, по всей видимости, он был предназначен именно для этой цели: песнь, звучащая в воздухе, имела целью погубить Изменяющих Форму. Ответь, Кимлок знал, что ты идешь искать Треморлор?

– Уверен, что не проронил об этом ни одного слова.

– А он дотрагивался до тебя, хотя бы одним-единственным пальцем?

– Помню, что он просил позволить себе совершить подобное, однако я отказался. В жизни все может быть, Маппо. Возможно, это произошло ненароком, случайно...

– Думаю, так и обстояли дела в действительности.

– В таком случае я прощаю его неосторожность.

– Думаю, он тоже надеется на подобное решение.

Тем временем дикая битва, разгорающаяся со всех сторон, начала постепенно приближаться. Звуки крошащегося дерева становились все громче и громче.

Одно из деревьев отлетело в сторону путешественников и чуть не ударило Крокуса по голове. Апсала ускорила шаг, направляясь точно к дугообразному своду врат. Через несколько секунд они решили перейти на бег.

– Где? – кричал Скрипач, бешено размахивая головой в поисках того, о чем не догадывался и сам. – Где же, во имя Худа, это находится?

1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 216
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон.
Книги, аналогичгные Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон

Оставить комментарий