— Нужно попытаться уйти через дверь.
Взятыми из запасника инструментами они перерезали оставшиеся кабели и решили спускаться. Неизвестно, что ждало их внизу, но оставаться здесь означало смерть под лучами.
— Я пойду! — Локатат подполз к отверстию и начал спускаться, но продвигался так медленно, будто ему что-то мешало.
— Теперь ты! — бросил Айяру Джервис.
Сам он и Райзек прикрывали отход. Когда в этой огненной перестрелке наступило затишье, Айяр, вложив меч в ножны, протиснулся в отверстие и, опираясь на обрывки проводов и металла, спустился по трубе. Внизу был такой же коридор, как тот, что располагался наверху, но энергия, пульсировавшая в стенах, была здесь намного сильнее. Когда Айяр рискнул дотронуться до стены, заряд, пробежавший по руке, причинил такую боль, что он вскрикнул. Другая рука инстинктивно схватилась за меч и выдернула клинок из дымящихся ножен. Закаленное лезвие стало голубовато-зеленым, потом пошло рябью, с него сыпались искры. Питался ли меч Силой Танта, извлекая ее из Айяра, или сам питал своего хозяина? Нет, хозяином был меч, а Айяр — лишь орудием. Чувствуя приказ меча, он отвернулся от спутников и побежал назад по коридору.
Он знал, что там подстерегает опасность, и не удивился, когда все, прежде разбегавшееся от света, теперь преградило ему путь. С ним явно хотели сразиться. Меч сам собою поднялся; энергия его так возросла, что он подрагивал в руке, и Айяр с трудом удерживал рукоять, едва успевая поворачивать кисть.
Вдруг он увидел, что к нему с грохотом катятся боевые машины. Их лучи, задевая, резали стены, но невидимый барьер, воздвигнутый мечом, они преодолеть не смогли. Меч жил, и его энергия входила в Айяра. Когда-то Айяр был человеком, потом ифтом — теперь он стал сгустком энергии. Она была чужда этому месту, но обладала властью питать собственную силу силой Врага. Машины продолжали атаку, пока свет меча не коснулся их. А тогда он увидел яркие вспышки и почувствовал острый запах разрушения. Айяр торопливо переступил через дымящиеся обломки. Сколько их еще встретилось в этом коридоре? Он не считал. Он шел вперед, влекомый волей найти центр, управлявший машинами, распространявший чуму, которая поражала Янус.
Коридор кончился. Айяр стоял на возвышении, доходящем почти до потолка огромной комнаты. Повинуясь мечу, он пошел вниз по винтовой лестнице. Все здесь дышало такой силой, что Айяр подумал, не испепелит ли его самого оружие, которое, как он чувствовал, еще не вступило в дело по-настоящему. Он спускался все ниже и ниже. Перед ним возникло странное сооружение. Оно щелкало, вспыхивало огнями и наполняло помещение стоном и гулом. Некоторые его части были темны и мертвы — быть может, давно, мертвы, но другие казались живыми, состоящими из плоти и крови. Айяр никогда не видел машин, которые человеческий мозг создает, чтобы они заменили его самого; но память Нейла подсказала нужное слово. Айяр оказался в самом сердце гигантского компьютера.
— Компьютер! — голос Мирика перекрыл жужжание, которым была наполнена комната, словно Лес — шепотом листьев.
Айяр оглядел длинные ряды мигающих огоньков. Сюда его привела энергия меча. Но чем может помочь меч, если не видно ни одного живого существа, которое можно атаковать и обратить в бегство?
Хотя… Кто-то должен был создать этот гигантский мозг. Наверное, это и есть — Враг. Айяр пошел вдоль высоких стен машины и вновь вернулся к площадке возле лестницы, где его ждали спутники.
Другого выхода в комнате не было; вообще ничего не было, кроме машины — полумёртвой-полуживой. Айяр был обескуражен отсутствием Врага.
— Это компьютер, — сказал Джервис, изучив стены машины. — И в нем работает какая-то программа.
Мирик прошел по комнате, внимательно вглядываясь в панели машины.
— Да, это компьютер. Но я никогда не видел таких. Работает только часть его. Как будто запустили программу, а потом почему-то остановили. Идите-ка сюда.
Они робко прошли за ним к одному из потемневших блоков, из которого висели сгоревшие провода. Видно было, что его пытались ремонтировать, и явно безуспешно.
— Те машины, которые набросились на Айяра в коридоре, — пояснил Мирик — предназначались для ремонта компьютера. Похоже, они работали здесь дольше, чем мы можем представить…
— Кимон! — закричала Иллиль. — Кимон был здесь! Но машина… Зачем?
— Она предназначалась для чего-то очень важного, — сказал Джервис. — И создана не ифтами. Когда-то она была наполовину разрушена, а теперь часть ее снова работает. И мы видели результаты этой работы.
— Но кто поставил перед ней эту задачу? — спросила Иллиль. — Кто или что? Или это и есть ТО-ЧТО-ЖДЕТ?
Райзек отошел к стене, следя за мигающими огоньками.
— Я думаю, — медленно произнес он, — мы нашли то, что искали.
— К этому я и стремился! — воскликнул Айяр.
— Вряд ли эта машина создана на Янусе, — добавил Джервис. — Здесь нет ни одной детали, сделанной ифтами. А мы уверены, что именно ифты — исконные жители планеты, иначе они не могли бы так слиться с ее природой. Следовательно, эта машина…
Райзек вдруг засмеялся.
— Скажите, никому из вас не приходило в голову, что перед нами какая-то часть космического корабля?
— Корабля? — переспросил Килмарк. — Эта махина — часть? Но разве корабль может быть таким огромным?
Локатат как бывший поселенец предположил:
— Корабль колонизаторов!
Джервис резко обернулся, но Райзек подхватил эту мысль.
— Вполне возможно. Корабль с компьютером, запрограммированным на колонизацию. Может быть, он никогда и не собирался на Янус, а лишь потерпел здесь аварию. И тогда компьютер начал выполнять свою задачу в новых обстоятельствах.
Джервис развил мысль дальше — говоря уже от имени Пита Сейшенса, Перворазведчика, предтечи подобных полетов:
— Компьютер попытался изменить местность, приспособить ее для чужеземных колонизаторов. И был готов уничтожить все, что могло бы им повредить…
— Например, ифтов! — добавил Локатат.
— И тогда Кимон, — подхватила Иллиль, — пришел сюда, вооруженный Силой Танта, и разрушил часть машины. Со временем, правда, она восстановилась. Но почему компьютер опять ожил именно теперь?
— Вероятно, он действовал все это время, — предположил Айяр, — но из-за полученных увечий очень долго не замечал врагов, пока на Янусе не появились первые перерожденные ифты. Но почему он не разбудил колонизаторов? Или все они погибли при аварии?
— Зеркала! — Иллиль широко раскрыла глаза. — Колонизаторы — в зеркалах.
— Разумное предположение, — согласился Килмарк. — Теперь моя очередь строить догадки. Ты был прав, Джервис, когда уверял, что многое объясняют ряды ифтов и ларшей, что стояли у подножия ложного дерева. Я не знаю, на какой ступени находились ифты, но ларши были не началом процесса, а его завершением!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});