Читать интересную книгу Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
каждое утро посещая уроки Своего учителя. А к вечеру уже знали урок наизусть. Сначала мальчики стали петь и сочинять красивые песни, играть на мриданге и других барабанах. Потом освоили струнные музыкальные инструменты, такие как вина, ситар и тампура, овладели искусством танца под всевозможные мелодии и красивое пение. Кришна с Баларамой стали превосходными сочинителями драм и прекрасными художниками. Еще научились ставить тилак на лоб и разрисовывать точками лоб и щеки, а также расписывать рисунками порог дома. Такие рисунки делаются пастой на рисовой муке во время особых праздников. Они рисовали на ткани, умели делать украшения из цветов, а также драгоценные ожерелья и браслеты, выложенные разноцветными камнями. Они научились выстукивать различные мелодии на глиняных кувшинах, по-разному наполняя их водой.

Плавая со Своими друзьями в реках и озерах, Кришна и Баларама научились по-особому брызгать водой. Сандипани Муни показал Им, как по-разному расчесывать волосы и укреплять шлем на голове. Потом Они овладели мастерством игры в драмах и узнали, как накладывать актерам грим перед выходом на сцену. Магия также стала известна Им. Еще Они научились превосходно делать различные напитки и сиропы, ставить кукольные спектакли. И, конечно, Сандипани Муни научил Их читать и писать, решать задачи и головоломки. К тому же Кришна и Ьаларама научились писать истории по картинкам.

Они знали, как построить дом и украсить его узорами из драгоценных камней. Братья умели находить лекарственные растения и плоды. Знали, как научить попугая говорить и отвечать на вопросы, как понимать язык животных и птиц. За время учёбы Кришна и Баларама выучили языки людей всего мира! Затем учитель поведал мальчикам, как отгадывать будущее и одерживать победы над демонами, Своими врагами.

Учеба была замечательной, и когда она подошла к концу, Кришне и Балараме захотелось отблагодарить любимого учителя. Они спросили Сандипани Муни, что Они могли бы для него сделать. И старый учитель попросил Их совершить невозможное — вернуть сына, который утонул в океане несколько лет назад. Он знал, что на самом деле эти дети Верховная Личность Господа.

Кришна и Баларама сели в Свою колесницу и отправились к океану, узнать, что случилось с мальчиком. «Не так давно в твоих водах утонул сын Нашего учителя. Я приказываю тебе вернуть его», повелел океану Кришна.

Океан ответил: «Мальчика взял не я. Его унес демон Панчаджана, который живет в большой раковине глубоко на дне. Возможно, что сын Твоего учителя находится у него в животе».

Кришна нырнул на дно океана и нашел там демона Панчаджану. Но в животе у него мальчика не оказалось. Зато Кришна взял Себе прекрасную звучную раковину Панчаджаны. Немного подумав, братья отправились на Самьямани, в царство Ямараджи. бога смерти. Кришна подул в Свою раковину Панчаджанью. На этот зов явился Ямараджа и в почтении склонился перед Кришной. «О мой Господь, что я могу для Тебя сделать?» спросил Ямараджа.

Кришна сказал: «Я — Верховный Господь, и повелеваю тебе немедленно вернуть сына Сандипани Муни». Ямараджа тотчас же вынес мальчика Кришне и Балараме, и Они доставили его к отцу.

Конечно, Сандипани Муни был очень доволен. «Мои дорогие мальчики, сказал он, Вы обретете безграничную славу во всем мире. Что бы Вы ни сказали, Ваши слова всегда будут свежи и новы, как вечные наставления Вед».

Кришна и Баларама приняли благословение Своего учителя. Теперь Они могли возвращаться домой. Их колесница мчалась, словно ветер. Наконец, показались башни Матхуры. Встречая юных царевичей, все жители города возликовали.

30. Уддхава посещает Вриндавану

Вскоре после того, как Кришна закончил обучение у Сандипани Муни и вернулся домой, Его навестил лучший друг Уддхава. «Мой дорогой Уддхава, — обратился к нему Кришна, — Я постоянно думаю о Радхарани и всех гопи во Вриндаване, ведь их любовью ко Мне не знает границ. Я представляю, как ужасно им было увидеть Нанду Махараджу, вернувшегося во Вриндавану без Меня! Они любят Меня так сильно, что могут умереть в разлуке. Сейчас они еще пытаются сохранить бодрость, утешают себя надеждой на Мое возвращение. Но что будет потом? Я очень тревожусь за них. Пожалуйста, поезжай по Вриндавану и передай им от Меня письмо».

Уддхава тотчас же отправился в путь, спеша изо всех сил. Он прибыл во Вриндавану уже к вечеру, когда солнце садилось, и коровы возвращались из леса домой. Вся Вриндавана была полна белыми коровами и телятами. Они бродили по всей Гокуле. Жители принялись за вечернюю дойку. Уддхава слышал, как звенят в подойники струи молока.

В каждом доме у алтарей были зажжены светильники и ароматно пахнущие благовония. Вриндавана была украшена цветочными гирляндами, отовсюду доносился щебет птиц и жужжание пчел. В прохладных сумерках поблескивали озера, поросшие цветами лотоса. Бесшумно плавали лебеди и утки.

Уддхава направился к дому Нанды Махараджи. Все были счастливы встретиться с близким другом Кришны. Нанда Махараджа заботливо его усадил и принялся расспрашивать. «Дорогой Уддхава, как поживает мой друг Васудева и его верная жена Деваки? Пожалуйста, расскажи нам, помнит ли Кришна Своих отца и мать из Вриндаваны? Вспоминает ли здешних друзей? Помнит ли коров, гопи, холм Говардхану и другие любимые места Его детских игр? Или Он уже забыл все это? Вернется ли Он когда-нибудь? Увидим ли мы снова Его прекрасное лицо и эти несравненные лотосные глаза? Мы помним, как Он избавил нас от лесного пожара, от страшного змея Калии, прогнав его из реки Ямуны. Мы всегда будем помнить, как Он спасал нас от свирепых чудовищ и страшных опасностей. О. как сладостно улыбается Кришна! У реки Ямуны или на берегах озер, близ холма Говардханы или в нолях, где коровы щиплют сочную траву, еще можно увидеть на земле следы Кришны, отмеченные божественными знаками. Ах, как Он любил играть в этих местах!

Мы знаем, что Кришна и Баларама необычные мальчики. Они не похожи на Своих маленьких друзей и даже на полубогов. Они пришли в этот мир совершить множество замечательных подвигов. Иначе как бы удалось Кришне убить царя Камсу, который был силен, как тысяча слонов? А ведь Кришна сразил и других ужасных демонов Праламбасуру, Дхенукасуру, Ариштасуру, Бакасуру и Тринаварту. Даже полубоги боялись их, а Кришна легко одолел этих чудовищ. Как это прекрасно! Он победил слона-великана Кувалаяпиду и разделался со всеми силачами-борцами!»

Мама Яшода еле сдерживала слезы, вспоминая о своем удивительном сыне. Она так скучала по Нему!

«Мои дорогие мама Яшода и Нанда Махараджа, вступил в беседу Уддхава, — Кришна сказал мне, что очень скоро вернется во Вриндавану.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.
Книги, аналогичгные Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Оставить комментарий