Читать интересную книгу Если это любовь - Мэй Сартон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Клинт приблизился.

— Такой прелестной и честной женщине даже ложь к лицу. Не так ли, барышня?

Аманда снова выпрямилась, подумав, что обзавелась этой привычкой после встречи с ним.

— Но это всего-навсего бумажное сердце.

— Но для меня оно значит гораздо больше, чем эта штука. — Клинт бросил кобуру на сундуки и подошел еще ближе. — Вы говорили, что не позволите мне прикоснуться к вам до тех пор, пока я ношу с собой оружие?

Медленно подняв руки, он кончиками пальцев прикоснулся к ее рукам, как бы проверяя, убежит она или нет.

— Так вот, я намереваюсь сейчас прикоснуться к вам, Аманда, — прошептал он низким, хриплым голосом. — Забрав у меня эту бумажку, вы забрали и мое сердце, и я просто не могу никуда уйти. Ну, вы мне вернете ее?

Аманда закрыла глаза и склонилась к нему, почувствовав удары его сердца. Ей ничего больше не надо было: только пережить этот момент и подольше сохранить его в памяти. Это будет ее спасением от одиночества на всю оставшуюся жизнь.

Но прикосновения рук Клинта оказались неожиданно нежными и ласковыми. Его губы впились в ее рот, движимые желанием, которое он слишком долго подавлял в себе.

Этот поцелуй, страстный и томящий, говорил сам за себя. Она приоткрыла губы, уступая выпаду его языка, прижалась к нему, наслаждаясь движениями его рук, скользящих по телу, как по величайшему сокровищу в мире.

Неожиданно он крепче сжал ее в своих объятиях, так что она чуть не задохнулась, а поцелуй стал горячее, и она, как ветка, брошенная в костер, воспламенилась от его огня.

Его пальцы нащупали пуговицы на ее блузке. Вдруг Клинт прервал поцелуй и требовательно переспросил:

— Так ты собираешься вернуть мне это самое сердце?

— Нет, — честно ответила Аманда и почувствовала, как он рванул ворот блузки, так что весь ряд пуговиц полетел на пол.

Одним быстрым движением Клинт поднял ее на руки и бережно перенес на кровать. Пружины кровати еще раскачивались, когда она почувствовала на себе мощное давление его тела.

Он разорвал блузку, открывая утреннему свету ее полные груди. Любуясь ими, он нежно покрывал их поцелуями. Медленно он поднял руку и робко накрыл ладонью один из бархатистых холмиков.

— Ты любишь меня? — чуть слышно проговорил он.

Не получив ответа, Клинт нежно возбуждал ее, умножая получаемое ею наслаждение.

— Ты любишь меня, Аманда?

Лежа с закрытыми глазами, девушка еле сдерживала себя, чтобы не закричать от переполнявшего ее блаженства. Даже собственное имя, которое она не очень любила, чудесно звучало в его устах. Откинув голову, Аманда изогнулась, жадно ловя каждое его прикосновение. Клинт целовал ее шею, грудь, живот, нежно касался самых интимных мест ее тела, вызывая в ней стоны наслаждения.

— Отвечай мне, — прошептал он, обдавая кожу жаром своего дыхания, ловя губами ее грудь.

— Да, — выкрикнула она. — Я люблю тебя!

Она приподняла его голову и страстно поцеловала, в то время как он сорвал с нее остатки одежды и бросил их рядом со своей.

Вид ее обнаженного тела сводил его с ума. Он прильнул к ней, страстно целуя и укрывая собой, а потом оба они закружились в вихре радости обладания друг другом, превратившись в единое существо, слиться в которое доступно только любящим душам.

— Я взломал внизу дверь, чтобы найти тебя, Аманда, — пробормотал он, зарываясь в ее волосы. — Больше не хочу ничего ломать. Хочу, чтобы ты всегда была рядом.

Она порывисто обняла его за шею.

— Тебе придется брать меня со всем моим багажом.

Клинт засмеялся.

— Всякий раз, идя в постель, не забудь про свои сундуки.

Аманда нежно коснулась рукой лица любимого.

— Я должна их сберечь. В них все, начиная от бабушкиной фарфоровой вазы и кончая моим младенческим нарядом.

Ей так хотелось, чтобы он понял, насколько важно ей все, чем она обладает.

— Вот и держи их при себе, — тихо сказал Клинт, и глаза его потемнели от внезапного порыва страсти. — При условии, что ты никогда более не разрешишь мисс Пич «бросать твое имя» в ее хрустальную вазу. — Он ласково поцеловал ее в нос. — И при условии, что ты пообещаешь мне стать моей Валентиной до конца жизни.

В глазах его Аманда видела благоговение и любовь.

И девушка ответила ему поцелуем, который означал, что она дает ему обет. Отныне и во веки веков.

КОНЕЦ

Внимание!

Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Если это любовь - Мэй Сартон.
Книги, аналогичгные Если это любовь - Мэй Сартон

Оставить комментарий