Читать интересную книгу Принц на продажу - Ребекка Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36

Она подошла и встала рядом. Если священник и волновался, то сумел это скрыть. Церемония шла заведенным порядком, вспыхивали блицы фотоаппаратов, в соборе стоял приглушенный ропот собравшихся гостей. Наконец, все было кончено. Луи стал мужем Мелиссы, а она — его женой. Выйдя их церкви, они, как и положено супругам, сели в одну карету. Князь посмотрел на Мелиссу. Наваждение рассеялось — рядом с ним сидела та самая девушка, которую он впервые увидел месяц назад. Но он знал, что новый образ Мелиссы, который сегодня явился ему, останется в его памяти на всю жизнь.

— Ну, теперь вы, наконец, довольны? — спросил он Мелиссу нарочито грубо. — Желанная цель достигнута, вы — княгиня.

— А вы довольны? Ведь и ваша цель достигнута, вы — богаты, — Мелисса лишний раз напомнила князю, что не лазит за словом в карман.

Князь с трудом подавил вспышку гнева.

— Надеюсь, вы понимаете, что наш брак является фиктивным во всех отношениях, — сказал он почти спокойным голосом. — Я не стану покушаться на вашу девственность.

— Вам, видно, хватает графини? Интересно, это она вас надоумила сказать мне это, да еще столь оскорбительным тоном?

— Вас не касается, о чем мы с ней говорим.

— Ошибаетесь. Теперь я ваша жена и могу рассчитывать хотя бы на соблюдение приличий с вашей стороны. Если вы не станете вести себя подобающим образом, вы пожалеете.

— И что же вы сделаете? Попросите кого-нибудь вызвать меня на дуэль?

— Я привлекательна, — сказала Мелисса, не обращая внимания на его сарказм, — мне не составит труда найти себе любовника, забеременеть от него, а потом распустить слухи, что вы ко мне даже не прикасались.

Она сказала это столь спокойно, что князь поначалу даже не осознал всю серьезность угрозы. Но потом понял и ужаснулся. Как он сможет оправдаться, если она заведет себе любовника и забеременеет от него? Если станет известно, что он не выполняет свои супружеские обязанности, над ним будет смеяться весь мир. Возможно, начнутся сомнения по поводу его мужских способностей. Вдобавок, сразу же припомнят огромные суммы, которые Бентон Груп инвестировала в Мотавию, и революционеры смогут обвинить его в том, что он прикрыл браком сделку с английским правительством. Тогда неизбежны политические беспорядки, а их следует избегать любой ценой. Так что князь решил попридержать язык в разговорах с Элизой. Она знала, что его брак вызван целесообразностью, но ей вовсе не обязательно знать, что он решил никогда не прикасаться к Мелиссе.

— Вы не осмелитесь. Если вы попытаетесь сыграть со мной такую шутку, я…

— Я сделаю это, если вы вынудите меня! — ответила она.

— Каким образом я могу вынудить вас?

— Если станете открыто поддерживать связь с графиней Брин. По крайней мере, вы должны скрывать ваши отношения!

Князь понял, что ему поставлен ультиматум и что ему ничего не остается, как принять его.

— Я никогда не афишировал эту связь. И не ради вас, Мелисса, но ради моей страны!

Тем временем карета, въехав во внутренний дворик, остановилась, и лакей подбежал к дверце, чтобы помочь Мелиссе выйти. Под руку с князем она вошла во дворец, внезапно осознав, что теперь он стал ее официальным домом.

Медленно они шли вдоль гостей, выстроившихся в ряд, чтобы поприветствовать их, останавливаясь, чтобы сказать пару слов каждому из них. Мелисса почувствовала, что ее правая рука скоро разболится, ведь каждый либо пожимал ее, либо подносил к губам для поцелуя. Она покосилась на Луи. Казалось, он не испытывает никаких неудобств. Тайком вздохнув, но продолжая улыбаться, она снова протянула руку для пожатия. Впереди было еще очень много гостей.

Лишь через несколько часов, когда прием стал менее формальным, ей удалось поговорить с Кальвином Клементом.

— Надеюсь, сэр Дональд остался мной доволен, — пробормотала она.

— Он в восторге. Когда вы входили в собор, мне показалось, что он закукарекает от гордости!

— Лучше ему попридержать свои восторги несколько месяцев. Все не так просто, как кажется.

— Но ведь худшее уже позади. Теперь, когда свадьба состоялась, вы сможете без проблем держаться в тени. Уверен, что князь поможет вам…

— Он поможет мне сделать мою жизнь по возможности труднее, — перебила его Мелисса. — Он ненавидит меня, Клемми!

— Вовсе нет, — адвокат дружески погладил ее руку. — Вы говорите так потому, что слишком утомлены и взволнованы. Князь достаточно умен и будет благодарен вам за то, что вы для него сделали.

— Ты ошибаешься, Клемми. Если бы я могла сказать ему, что только благодаря просьбе сэра Дональда я вышла за него, он стал бы относиться ко мне лучше. Но пока он думает, что я всего лишь хотела стать княгиней…

— Вы не должны говорить ему о сэре Дональде, — воскликнул Кальвин Клемент. — Страшно предположить, что будет, если князь догадается, что за вами стоит английское правительство.

— Он не скажет Красски.

— Вы не можете быть в этом уверены. Мелисса вспомнила свой спор с Луи и не смогла возразить адвокату.

— Скорее бы все кончилось, — только вздохнула она.

— Мне этого хочется даже больше, чем вам. Но сейчас вам следует подумать, как укрепить свое положение. — Адвокат помедлил, подбирая слова. — Вы обладаете способностью очаровать любого мужчину, и я уверен, что князь…

— Князь любит другую!

Кальвин Клемент скосил глаза, не поворачивая головы.

— Вы говорите о той блондинке?

— Ты всегда отличался догадливостью!

— На этот раз мне сказал сэр Дональд.

— И ты осмелился предположить, что я стану после этого соблазнять князя? Как ты можешь быть таким гадким?!

— Я не имел в виду ничего такого! — запротестовал он. — Вы сами прекрасно знаете, что красивы и умны, вы гораздо лучше этой графини.

— Я никогда не стану соревноваться с другой женщиной. Никогда! Луи без ума от нее. Он совершенно не представляет, какая она на самом деле!

— Она считает словенцев друзьями, это несомненно, — сказал адвокат. — Что еще вы о ней знаете?

— Она имеет сильное влияние на Луи. Именно поэтому княгиня Елена так рада, что он женился на мне.

— Пожалуйста, Мелисса, постарайтесь не ссориться с графиней, — адвокат пустил в ход самые убедительные интонации. — Нам нужно знать о ней как можно больше.

— Но ведь она не может причинить никакого вреда, верно?

— Трудно сказать наверняка. Оппозиционная Партия может обратиться за помощью к Красски и попытаться свергнуть князя.

— Но народ любит его!

— И, вдобавок, ненавидит свою бедность.

— Они станут жить гораздо лучше, когда страна получит свою нефть… — Мелисса понизила голос: — Работы уже начались?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Принц на продажу - Ребекка Линдсей.
Книги, аналогичгные Принц на продажу - Ребекка Линдсей

Оставить комментарий