Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Майкл явно жалел, что подал голос. Софи понимала, что тысяча миль – это страшно далеко от Марты.
– А что станется с вашей Летти Хаттер, – спросила она Хоула, – если вы возьмете и переедете?
– Думается, к тому времени все будет кончено, – бесстрастно отозвался Хоул. – Если бы только можно было придумать, как отделаться от короля… Знаю! – Он поднял вилку с тающим кусочком крема и бисквита и указал этой вилкой на Софи. – Вы запросто сможете очернить мое имя в глазах короля. Прикинетесь моей старенькой матушкой и станете просить за своего синеглазого сыночка. – И Хоул одарил Софи улыбкой, способной, по всей видимости, покорить сердце Болотной Ведьмы и, вероятно, Летти. Он выстрелил этой улыбкой вдоль вилки, поверх крема, прямо в глаза Софи, и у той голова пошла кругом. – Если уж вам удалось пронять Кальцифера, справиться с королем для вас проще простого.
Софи глядела на чародея, преодолевая головокружение, и молчала. Вот тут, подумала она, самой хочется увильнуть. Софи решила, что теперь уж точно уйдет из замка. С договором Кальцифера ничего не вышло. Хоул надоел ей хуже горькой редьки. Сначала залил все зеленой слизью, потом отчитал ее за то, что Кальцифер сделал совершенно добровольно, а теперь еще и это! Завтра же Софи отправится в Верхние Горки и все расскажет Летти.
Глава восьмая, в которой Софи уходит из замка сразу на несколько сторон
К великому облегчению Софи, на следующее утро Кальцифер полыхал в очаге, свежий и бодрый. Если бы Хоул не сидел у Софи в печенках, она была бы даже тронута, увидев, как рад чародей видеть Кальцифера во здравии.
– А я уж думал, старая головешка, она тебя прикончила, – сказал Хоул, преклонив колена у очага так, что длинные рукава упали прямо в пепел.
– Просто устал, – ответил Кальцифер. – Тяжело тащить замок. Так быстро мне еще не приходилось его гонять.
– И впредь на подобное не поддавайся, – посоветовал Хоул. Он поднялся, грациозно отряхивая серый с алым костюм. – Начни сегодня с этого заклятья, Майкл. А если придут от короля, скажи, что я ушел по срочному личному делу и буду только завтра. Я хочу повидать Летти, но этого ему говорить не нужно. – Он взял гитару и открыл дверь в пасмурный простор над холмами, повернув ручку вниз зеленым.
Там его поджидало Пугало. Стоило Хоулу открыть дверь, и Пугало метнулось наперерез, боднув его в грудь башкой-репой. Дзыннь-пиннь! – горестно взвыла гитара. Софи слабо взвизгнула от ужаса и ухватилась за кресло. Одной рукой-палкой Пугало мотало туда-сюда, пытаясь ухватиться за дверь. Судя по тому, как отчаянно Хоул упирался ногами в порог, было ясно, что наседают на него со страшной силой. Пугало, вне всякого сомнения, преисполнилось решимости проникнуть в замок.
Кальцифер высунул из очага голубое лицо. Майкл остолбенел.
– И правда Пугало! – хором сказали они.
– Да неужели? – пропыхтел Хоул. Он половчее переставил ногу, уперся в косяк и нажал. Пугало мешком отлетело назад и с легким шелестом плюхнулось в вереск в нескольких ярдах поодаль. Оно тут же вскочило на ноги и снова запрыгало к замку. Хоул поспешно положил гитару на порог и выскочил наружу – навстречу Пугалу.
– Не надо, дружище, – сказал он, выставив вперед руку.
Пугало отступило, медленно и осторожно двинувшись в сторону. Когда Хоул остановился, Пугало тоже остановилось, застряв одной ногой в вереске и мотая туда-сюда лохмотьями на руках, словно человек, пытающийся протолкаться сквозь толпу. Эти лохмотья казались глумливой насмешкой над длинными рукавами Хоула.
– Не уйдешь? – спросил Хоул. Рожа-репа медленно повернулась из стороны в сторону. Нет. – Боюсь, придется, – продолжал Хоул. – Ты пугаешь Софи, а если ее напугать, она может таких дров наломать… Если вдуматься, ты и меня тоже напугал. – Хоул поднял руки над головой – с трудом, словно в них была огромная тяжесть. Он выкрикнул непонятное слово, которое заглушил внезапный раскат грома. И тут Пугало поднялось в воздух и полетело прочь. Оно поднималось все выше и уносилось куда-то назад, лохмотья развевались, руки негодующе мотались, выше, выше, дальше – и вот оно превратилось в парящее в небе пятнышко, а потом в исчезающую в облаках точку, а потом и вовсе пропало.
Хоул опустил руки и вернулся к порогу, вытирая лицо тыльной стороной ладони.
– Беру все мои слова назад, Софи, – сказал он, задыхаясь. – Это Пугало – действительно страшная штука. Оно ведь весь вчерашний день за замком таскалось. Нечасто мне приходилось сталкиваться с такой сильной магией. А что это было – останки того несчастного, в доме которого вы устроили уборку?
Софи слабо засмеялась. Сердце у нее опять стало что-то не того.
Хоул сразу понял, что ей нехорошо. Он ринулся в замок, перепрыгнув гитару, подхватил Софи под локоть и усадил в кресло:
– Успокойтесь, все кончилось, все позади…
Тут между Хоулом и Кальцифером что-то произошло. Софи это почувствовала, потому что Хоул держал ее за руку, а Кальцифер высовывался из очага. Что бы это ни было, сердце у Софи в ту же секунду стало вести себя как надо. Хоул взглянул на Кальцифера, пожал плечами и повернулся, чтобы снабдить Майкла многословным руководством, как заставить Софи провести день в тишине и покое. Потом он взял гитару и наконец удалился.
Софи лежала в кресле и притворялась, будто ей вдвое хуже, чем на самом деле. Она дожидалась, чтобы Хоул скрылся с глаз долой. Как, однако, некстати, что он тоже направляется в Верхние Горки, – но ведь сама Софи ходила гораздо медленнее и рассчитывала оказаться на месте как раз тогда, когда он пустится в обратный путь. Существенной задачей было не встретить Хоула по дороге. Софи исподтишка глядела, как Майкл расстелил на столе заклятье и углубился в его изучение. Она подождала, пока он не вытащил большие книги в кожаных переплетах и не принялся с унылым лицом делать лихорадочные заметки. Когда Софи показалось, что Майкл всецело поглощен наукой, она несколько раз пробормотала как можно громче и внятней:
– Что-то тут душновато!
Майкл ее не услышал.
– Ужасно душно, – продолжала Софи, поднимаясь и ковыляя к двери. – Свежий воздух. – Она открыла дверь и выбралась наружу. Кальцифер услужливо остановил замок, чтобы ей было сподручней. Приземлившись в вереск, Софи огляделась, высматривая, на что бы опереться. Дорога в Верхние Горки песчаной ленточкой пролегала как раз под холмом. Естественно, Кальцифер постарался устроить все как можно удобнее для Хоула. Софи побрела к дороге. Ей было немножко грустно. Она будет скучать по Майклу и Кальциферу.
Она почти добралась до дороги, когда сзади донеслись крики. По склону вслед за ней скакал Майкл, а следом телепался замок, выпуская из всех четырех башен взволнованные клубы дыма.
– Да что же вы делаете-то, а? – воскликнул Майкл, догнав Софи. Судя по тому, как он на нее смотрел, Софи поняла, что мальчик решил, будто из-за Пугала она несколько повредилась в уме.
– Я прекрасно себя чувствую! – возмущенно ответила Софи. – Просто хочу навести другую с… с… с… сестрину внучку. Ее тоже зовут Летти Хаттер. Понимаешь?
– А где она живет? – резко спросил Майкл, словно Софи могла этого не знать.
– В Верхних Горках, – фыркнула Софи.
– Да это ведь в десяти милях отсюда! – ахнул Майкл. – Я же обещал Хоулу проследить, чтобы вы отдыхали! Нет, никуда вы не пойдете. Я дал ему слово, что глаз с вас спускать не буду!
Софи подумала по этому поводу сразу много нелестного. Ах, значит, теперь Хоулу есть от нее польза: он надеется, что она пойдет к королю! Конечно, он не собирается выпускать ее из замка!
– Ха! – сказала Софи.
– И к тому же, – продолжал Майкл, понемногу беря дело в свои руки, – Хоул тоже отправился в Верхние Горки.
– Сама знаю, – бросила Софи.
– А, так вы волнуетесь за ту девушку, она ведь ваша внучатая племянница! – сообразил наконец Майкл. – Ну, ясно. Только я вас не пущу.
– Я пошла, – заявила Софи. – Всего хорошего.
– Но если Хоул вас там увидит, он выйдет из себя! – не унимался Майкл, решивший развить тему полностью. – Я же ему обещал! Он разозлится на нас обоих! Вы должны отдыхать! – И когда Софи была уже готова хорошенько ему врезать, он воскликнул: – Постойте! В кладовой же стоит пара семимильных сапог!
Он ухватил Софи за костлявое старое запястье и потащил вверх, к поджидавшему их замку. Софи приходилось подпрыгивать на ходу, чтобы не запутаться ногами в вереске.
– Но ведь семь миль – это все равно маловато! А если я сделаю два шага, будет перелет! – пропыхтела Софи.
– Нет, шаг у них на самом деле десять с половиной миль, – отозвался Майкл. – Так что мы окажемся почти точно в Верхних Горках. Если мы наденем по сапогу и пойдем туда вместе, я смогу не спускать с вас глаз, а вы не перенапряжетесь, к тому же мы успеем раньше Хоула, так что он даже и не узнает, что мы там были. Вот превосходное решение всех наших проблем!
- Световая азбука - Мария Ботева - Сказка
- Права детей в сказках народов мира. Российско-американский проект - Коллектив авторов - Сказка
- Новые сказки. Том 3 - Антология - Сказка
- Little Bear and Other Stories / Маленький медвежонок и другие рассказы. 3-4 классы - Эльза Хольмлунд Минарик - Сказка
- Сказка о голубом бизоне - Станислав Хабаров - Сказка